Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behelfsmäßig vorbereitetes Gelände
Weißbuch

Traduction de « weißbuch vorbereitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behelfsmäßig vorbereitetes Gelände

voorlopig ingericht vliegveld


Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die im Weißbuch zur Reform genannten Aktionen 73 (Beratung in Vertragsfragen), 74 (Vertrags-Datenbank) und 94 (Betrugssicherung von Rechtsvorschriften und Vertragsverwaltung) wird eine Aktion zur Überprüfung von Verträgen vorbereitet, um sicherzustellen, dass sie klare Klauseln zur Sicherung der finanziellen Interessen enthalten (Standardklauseln, die Kontrollen und Sanktionen wirksamer machen).

Met betrekking tot de acties 73 (advies over overheidsopdrachten), 74 (databank van overheidsopdrachten) en 94 (fraudebestendigheid van wetgeving en contractbeheer) van het Witboek over de hervorming is een proces van herziening van de contracten gaande om er duidelijke clausules voor de bescherming van de financiële belangen in op te nemen (standaardclausules inzake controles en sancties, waardoor zij effectiever worden).


Wir brauchen mehr Arbeitsplätze, eine stärkere wirtschaftliche Zusammenarbeit, und sobald die Kommission das Weißbuch vorbereitet hat, sollte unser Ziel darin bestehen, diesen gemeinsamen Denkprozess auf irgendeine Weise mit den Zielen der Strategie Europa 2020 und der wirtschaftspolitischen Steuerung zu verbinden.

We hebben meer banen nodig, nauwere economische samenwerking, en hoe dan ook moet het doel zijn dat, zodra de Commissie straks het Witboek heeft opgesteld, dit gemeenschappelijke denkproces op de een of andere manier wordt gekoppeld aan de doelstellingen van de EU 2020-strategie en het economisch bestuur.


33. fordert die Kommission auf, weiter an der Erstellung eines Weißbuchs über den Waldschutz in der EU zu arbeiten und dabei den Ergebnissen der Konsultation der Öffentlichkeit zum Grünbuch, der allgemein empfundenen Notwendigkeit, auf den Klimawandel vorbereitet zu sein, der Studie über die Durchführung der EU-Forststrategie und der Studie über die Anpassungsoptionen Rechnung zu tragen; ist der Ansicht, dass das Weißbuch, das den Beitrag der Wälder zur Wirtschaft durch Holzprodukte, Waldnebenerzeugnisse und Dienstleistungen des Wald ...[+++]

33. verzoekt de Commissie een witboek op te stellen over bosbescherming in de EU en daarbij rekening te houden met de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek, het wijdverbreide inzicht dat we ons moeten voorbereiden op de klimaatverandering, de studie met betrekking tot de beleidsopties en de studie met betrekking tot de aanpassingsmogelijkheden; is van mening dat dit witboek de bijdrage van bossen aan de economie door middel van al dan niet houten bosproducten en diensten moet bevestigen en zich moet toespitsen op het behoud en de uitbreiding van de Europese bossen, aangezien deze de klimaatverandering matigen en de E ...[+++]


33. fordert die Kommission auf, weiter an der Erstellung eines Weißbuchs über den Waldschutz in der EU zu arbeiten und dabei den Ergebnissen der Konsultation der Öffentlichkeit zum Grünbuch, der allgemein empfundenen Notwendigkeit, auf den Klimawandel vorbereitet zu sein, der Studie über die Durchführung der EU-Forststrategie und der Studie über die Anpassungsoptionen Rechnung zu tragen; ist der Ansicht, dass das Weißbuch, das den Beitrag der Wälder zur Wirtschaft durch Holzprodukte, Waldnebenerzeugnisse und Dienstleistungen des Wald ...[+++]

33. verzoekt de Commissie een witboek op te stellen over bosbescherming in de EU en daarbij rekening te houden met de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek, het wijdverbreide inzicht dat we ons moeten voorbereiden op de klimaatverandering, de studie met betrekking tot de beleidsopties en de studie met betrekking tot de aanpassingsmogelijkheden; is van mening dat dit witboek de bijdrage van bossen aan de economie door middel van al dan niet houten bosproducten en diensten moet bevestigen en zich moet toespitsen op het behoud en de uitbreiding van de Europese bossen, aangezien deze de klimaatverandering matigen en de E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anscheinend soll das Weißbuch auf einem dem Gedankenaustausch dienenden Seminar im April/Mai 2008 vorbereitet werden; das EP soll um Teilnahme gebeten werden.

Naar het zich laat aanzien zal het witboek worden voorbereid via een "brainstorming"-sessie in april/mei 2008, waaraan ook het EP zal worden verzocht deel te nemen.


4. stellt allerdings eine Verzögerung bei der Durchführung mehrerer Aktionen gemäß dem Weißbuch fest, was aus der Durchführungsübersicht der Kommission (Anhang 5 zu den Antworten auf den Fragebogen) hervorgeht und auf laufende interinstitutionelle Verfahren betreffend sowohl die Haushaltsordnung als auch das Beamtenstatut zurückzuführen ist; stellt zu Aktion 96 (Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Mittel) fest, dass die Kommission in ihrer Mitteilung vom Dezember 2000 eine neue Organisationsstruktur für die Behandlung von Wiedereinziehungen geschaffen hat; konstatiert ferner, dass die internen Verfahren für eine verstärkte Wiedere ...[+++]

4. merkt echter op dat er vertraging is bij de tenuitvoerlegging van enkele maatregelen van het Witboek, zoals blijkt uit het door de Commissie toegezonden scorebord van de tenuitvoerlegging (bijlage 5 bij de antwoorden op de vragenlijst), vanwege lopende interninstitutionele procedures die zowel het Financieel Reglement als het Statuut van de ambtenaren betreffen; merkt in verband met maatregel 96 (terugvordering van ten onrechte betaalde gelden) op dat de Commissie in haar mededeling van december 2000 een nieuwe organisatiestructuur voor de behandeling van terugvorderingen heeft ingesteld; merkt teven op dat de interne procedures voor gedwongen terugvordering worden voorbereid ...[+++]


Im Hinblick auf die im Weißbuch zur Reform genannten Aktionen 73 (Beratung in Vertragsfragen), 74 (Vertrags-Datenbank) und 94 (Betrugssicherung von Rechtsvorschriften und Vertragsverwaltung) wird eine Aktion zur Überprüfung von Verträgen vorbereitet, um sicherzustellen, dass sie klare Klauseln zur Sicherung der finanziellen Interessen enthalten (Standardklauseln, die Kontrollen und Sanktionen wirksamer machen).

Met betrekking tot de acties 73 (advies over overheidsopdrachten), 74 (databank van overheidsopdrachten) en 94 (fraudebestendigheid van wetgeving en contractbeheer) van het Witboek over de hervorming is een proces van herziening van de contracten gaande om er duidelijke clausules voor de bescherming van de financiële belangen in op te nemen (standaardclausules inzake controles en sancties, waardoor zij effectiever worden).


- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den betreffenden Organen und Gremien (Europäisches Parlament, Rat, Ausschuß der Regionen, COSAC, Wirtschafts- und Sozialausschuß) stattfinden können und die Tagung des Europäischen Rates dami ...[+++]

- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, Comité van de Regio's, COSAC, Economisch en Sociaal Comité) een grondige bespreking kunnen voeren, waardoor ook de Europese Raad optimaal kan worden ...[+++]


Die Tagung der Außenminister am 10. April 1995 in Luxemburg, die durch eine Zusammenkunft des AStV mit den Botschaftern der assoziierten Länder vorbereitet worden war, hat einen Gedankenaustausch über die Ausrichtungen der Kommission im Hinblick auf die Erstellung des Weißbuchs über die Vorbereitung auf die Integration in den Binnenmarkt ermöglicht. Ferner konnten auf dieser Tagung wichtige Fragen im Zusam- menhang mit der regionalen Zusammenarbeit und der Sicherheit in Europa erörtert werden.

Tijdens de zitting van de Ministers van Buitenlandse Zaken te Luxemburg op 10 april 1995, voorbereid door een ontmoeting van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers met de ambassadeurs van de geassocieerde landen, werd van gedachten gewisseld over de beleidslijnen van de Commissie met het oog op het opstellen van het Witboek over de voorbereiding op de integratie in de interne markt. Tevens kwamen er belangrijke kwesties in verband met de regionale samenwerking en de veiligheid in Europa aan de orde.




D'autres ont cherché : weißbuch     behelfsmäßig vorbereitetes gelände      weißbuch vorbereitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weißbuch vorbereitet' ->

Date index: 2020-12-25
w