Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausstellungsdatum des Visums
Datum der Annullierung
Datum der Ausstellung des Visums
Datum der Einreichung des Asylantrags
Datum der Einreichung des Asylbegehrens
Ein Datum vorverlegen
Gerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum
Obengenanntes Datum
Obiges Datum
Sicher feststehendes Datum
Vor dem Datum liegen
Wahrscheinliche Menge
Wahrscheinliche Reserven
Wahrscheinliche Vorräte

Traduction de « wahrscheinliche datum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wahrscheinliche Reserven | wahrscheinliche Vorräte

waarschijnlijke reserves


Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)

datum waarop een asielverzoek is ingediend




gerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum | sicher feststehendes Datum

vaste datum


obengenanntes Datum | obiges Datum

op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum




ein Datum vorverlegen

een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen


Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)

datum waarop het visum wird afgegeven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Eine endgültige Antidumpingmaßnahme tritt fünf Jahre nach ihrer Einführung oder fünf Jahre nach dem Datum des Abschlusses der letzten Überprüfung außer Kraft, die sowohl das Dumping als auch die Schädigung betraf, außer wenn in einer Überprüfung festgestellt wird, dass das Dumping und die Schädigung bei einem Auslaufen der Maßnahme wahrscheinlich anhalten oder erneut auftreten würden.

2. Een definitieve antidumpingmaatregel vervalt vijf jaar nadat hij is ingesteld of vijf jaar na de datum van beëindiging van het meest recente nieuwe onderzoek dat zowel op de dumping als op de schade betrekking heeft gehad, tenzij bij een nieuw onderzoek wordt vastgesteld, dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk tot een voortzetting of herhaling van dumping en schade zal leiden.


" Wenn die Anlage oder eine ihrer Erzeugungseinheiten beim Einreichen des Antrags noch nicht in Betrieb genommen worden ist, fügt der Antragsteller dem Antrag eine Schätzung der Daten betreffend die unter den Punkten 1° bis 3° erwähnten Dokumente sowie die Planung der Investition und das wahrscheinliche Datum für ihre Inbetriebnahme bei" .

" Als de aanvraag ingediend wordt terwijl de installatie of één van haar productie-eenheden nog niet in bedrijf gesteld is, voegt de aanvrager bij zijn aanvraag een projectie van de gegevens betreffende de stukken bedoeld onder 1° tot 3°, alsook van de planning van de investering en de vermoedelijke datum van haar inbedrijfstelling" .


2° die Modalitäten zur Organisierung der öffentlichen Untersuchung in Verbindung mit der Untersuchung des Genehmigungsantrags und insbesondere die Dauer der Untersuchung, das wahrscheinliche Datum ihres Beginns und die mit der Entgegennahme der Bemerkungen der Öffentlichkeit beauftragte Behörde.

2° de modaliteiten voor de organisatie van het openbaar onderzoek betreffende de behandeling van de vergunningsaanvraag, meer bepaald de duur van het onderzoek, de vermoedelijke begindatum ervan en de overheid die de opmerkingen van het publiek in ontvangst zal nemen.


Wenn die Anlage beim Einreichen des Antrags noch nicht in Betrieb genommen worden ist, fügt der Antragsteller dem Antrag eine Schätzung der Daten über die unter den Punkten 1° bis 3° erwähnten Dokumente sowie die Planung der Investition und das wahrscheinliche Datum für die Inbetriebnahme der Anlage bei.

Als de aanvraag ingediend wordt terwijl de installatie nog niet in bedrijf gesteld is, laat de aanvrager zijn aanvraag vergezeld gaan van een projectie van de gegevens betreffende de stukken bedoeld onder 1° tot 3°, alsook van de planning van de investering en de vermoedelijke datum van inbedrijfstelling van de installatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Mitgliedstaaten, in denen die Anwendung dieser Verordnung auf ihre nationalen statistischen Systeme größere Anpassungen notwendig macht und wahrscheinlich zu erheblichen praktischen Problemen führt, kann gemäß dem Verfahren nach Artikel 9 Absatz 2 ein ein volles Kalenderjahr umfassender Übergangszeitraum zur Durchführung dieser Verordnung gewährt werden, der spätestens ein Jahr nach dem Datum endet, ab dem diese Verordnung gilt.

1. Voor de uitvoering van deze verordening kan aan de lidstaten waar de toepassing van deze verordening op hun nationale statistische systeem grote aanpassingen vereist en wellicht tot aanzienlijke praktische problemen leidt, volgens de procedure van artikel 9, lid 2, een overgangsperiode van een volledig kalenderjaar worden toegestaan, die uiterlijk één jaar na de datum van toepassing van de verordening eindigt.


1. Mitgliedstaaten, in denen die Anwendung dieser Verordnung auf ihre nationalen statistischen Systeme größere Anpassungen notwendig macht und wahrscheinlich zu erheblichen praktischen Problemen führt, kann gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle nach Artikel 9 Absatz 3 ein ein volles Kalenderjahr umfassender Übergangszeitraum zur Durchführung dieser Verordnung gewährt werden, der spätestens ein Jahr nach dem Datum endet, ab dem diese Verordnung gilt.

1. Voor de uitvoering van deze verordening kan aan de lidstaten waar de toepassing van deze verordening op hun nationale statistische systeem grote aanpassingen vereist en wellicht tot aanzienlijke praktische problemen leidt, volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 9, lid 3, een overgangsperiode van een volledig kalenderjaar worden toegestaan, die uiterlijk één jaar na de datum van toepassing van de verordening eindigt.


2° die Modalitäten, nach denen die mit der Überprüfung des Genehmigungsantrags zusammenhängende öffentliche Untersuchung organisiert wird, und insbesondere die Dauer der Untersuchung, das wahrscheinliche Datum des Anfangs der Untersuchung und die Behörde, der die Bemerkungen der Öffentlichkeit übermittelt werden.

2° de modaliteiten voor de organisatie van het openbaar onderzoek betreffende de behandeling van de vergunningsaanvraag, meer bepaald de duur van het onderzoek, de vermoedelijke begindatum ervan en de overheid die de opmerkingen van het publiek in ontvangst zal nemen.


2° die Modalitäten, nach denen die mit der Überprüfung des Genehmigungsantrags zusammenhängende öffentliche Untersuchung organisiert wird, und insbesondere die Dauer der Untersuchung, das wahrscheinliche Datum des Anfangs der Untersuchung und die Behörde, der die Bemerkungen der Öffentlichkeit übermittelt werden.

2° de modaliteiten voor de organisatie van het openbaar onderzoek betreffende de behandeling van de vergunningsaanvraag, meer bepaald de duur van het onderzoek, de vermoedelijke begindatum ervan en de overheid die de opmerkingen van het publiek in ontvangst zal nemen.


Wenn man natürlich der Meinung ist, vor dem Beitritt sind alle Probleme zu lösen, dann kommt das Datum zu früh, dann könnten wir alle wahrscheinlich nicht Mitglied der Europäischen Union sein.

Komt deze uitbreiding niet te vroeg? Wanneer men van mening is dat alle problemen vóór de toetreding moeten zijn opgelost, dan komt de datum natuurlijk te vroeg. Dan zouden we waarschijnlijk geen van allen lid van de Europese Unie kunnen zijn.


Ein willkürlich auf das Jahr 2010 festgelegtes Datum für Server und Speichersysteme, wie es der Rat vorsieht, wird wahrscheinlich zu einer Situation führen, in der die Hersteller weniger verlässliche Technologie einsetzen müssen, da es gegenwärtig keine verlässlichen Alternativen zu Blei für die Verwendung in hochentwickelter Ausrüstung wie beispielsweise Server gibt.

Een arbitraire einddatum voor servers en opslagsystemen van 2010, als voorgesteld door de Raad, leidt waarschijnlijk tot een situatie waarin fabrikanten gebruik moeten gaan maken van minder betrouwbare technologie, omdat er momenteel geen betrouwbare alternatieven voor lood beschikbaar zijn voor gebruik in geavanceerde apparatuur zoals servers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wahrscheinliche datum' ->

Date index: 2024-08-02
w