Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktives Wahlrecht
Ausschluss vom Wahlrecht
Aussetzung des Wahlrechts
Das aktive Wahlrecht besitzen
Das passive Wahlrecht besitzen
Einer Stelle die Zulassung entziehen
Nationales Wahlgesetz
Nationales Wahlrecht
Nichtwählbarkeit
Passives Wahlrecht
Sich dem Gericht entziehen
Sich der Gerechtigkeit entziehen
Stimmrecht
Wahlberechtigung
Wahlrecht
Wählbarkeit

Traduction de « wahlrecht entziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


sich dem Gericht entziehen | sich der Gerechtigkeit entziehen

zich aan de justitie onttrekken


passives Wahlrecht [ Nichtwählbarkeit | Wählbarkeit ]

verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]


das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen

actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn


aktives Wahlrecht [ Stimmrecht | Wahlberechtigung ]

stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]








einer Stelle die Zulassung entziehen

de erkenning van een instantie intrekken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bürger haben Zweifel am Vorgehen bestimmter Mitgliedstaaten, Staatsangehörigen, die seit einer gewissen Zeit in einem anderen EU-Land leben, bei nationalen Wahlen das Stimmrecht zu entziehen (Entzug des Wahlrechts)[25].

De burgers stellen zich vragen bij het beleid van bepaalde lidstaten om hun onderdanen het kiesrecht bij de nationale verkiezingen te ontnemen omdat de betrokkenen tijdelijk in een ander EU‑land wonen[25].


17. ersucht die Mitgliedstaaten, die ihren eigenen Staatsangehörigen das Wahlrecht entziehen, wenn diese sich entschieden haben, für einen längeren Zeitraum in einem anderen Mitgliedstaat zu leben, diese Praxis einzustellen und ihre Rechtsvorschriften dahingehend zu überarbeiten, dass den Betroffenen während des gesamten Verfahrens umfassende Bürgerrechte zugestanden werden; empfiehlt den Mitgliedsstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um Bürger, die ihr aktives oder passives Wahlrecht in einem anderen als ihrem eigenen Staat ausüben möchten, effektiv zu helfen und sie zu unterstützen; betont, dass es möglich sein muss, dass EU-Bürger bei na ...[+++]

17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat hun stem willen uitbrengen of zich kandidaat wensen te stellen, daadwerkelijk te helpen en bij te staan; benadrukt de noodzaak voor EU-burgers om vanuit de lidstaat waar zij verblijven hun s ...[+++]


17. ersucht die Mitgliedstaaten, die ihren eigenen Staatsangehörigen das Wahlrecht entziehen, wenn diese sich entschieden haben, für einen längeren Zeitraum in einem anderen Mitgliedstaat zu leben, diese Praxis einzustellen und ihre Rechtsvorschriften dahingehend zu überarbeiten, dass den Betroffenen während des gesamten Verfahrens umfassende Bürgerrechte zugestanden werden; empfiehlt den Mitgliedsstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um Bürger, die ihr aktives oder passives Wahlrecht in einem anderen als ihrem eigenen Staat ausüben möchten, effektiv zu helfen und sie zu unterstützen; betont, dass es möglich sein muss, dass EU-Bürger bei na ...[+++]

17. verzoekt de lidstaten die hun eigen burgers het stemrecht ontnemen als zij ervoor kiezen om voor een langere tijd in een andere lidstaat te wonen, aan deze praktijk een einde te maken en hun wetgeving dienovereenkomstig aan te passen teneinde te voorzien in volledige burgerschapsrechten gedurende het volledige proces; beveelt de lidstaten aan om het nodige te doen om burgers die in een andere lidstaat dan hun eigen lidstaat hun stem willen uitbrengen of zich kandidaat wensen te stellen, daadwerkelijk te helpen en bij te staan; benadrukt de noodzaak voor EU-burgers om vanuit de lidstaat waar zij verblijven hun s ...[+++]


[33] Die Bürger der Mitgliedstaaten, die das Wahlrecht entziehen, könnten das Wahlrecht in einigen oder sämtlichen übrigen Mitgliedstaaten erwerben, aber dieses Recht wäre für die Bürger der 23 Mitgliedstaaten, in denen das Wahlrecht nicht entzogen wird, nicht gewährleistet.

[33] Burgers van lidstaten waar het stemrecht wordt ontnomen, zouden dan mogelijk het recht krijgen om in bepaalde of alle lidstaten te stemmen, maar de burgers van de 23 lidstaten die het stemrecht niet ontnemen, zouden echter geen garantie hebben op een dergelijk stemrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[33] Die Bürger der Mitgliedstaaten, die das Wahlrecht entziehen, könnten das Wahlrecht in einigen oder sämtlichen übrigen Mitgliedstaaten erwerben, aber dieses Recht wäre für die Bürger der 23 Mitgliedstaaten, in denen das Wahlrecht nicht entzogen wird, nicht gewährleistet.

[33] Burgers van lidstaten waar het stemrecht wordt ontnomen, zouden dan mogelijk het recht krijgen om in bepaalde of alle lidstaten te stemmen, maar de burgers van de 23 lidstaten die het stemrecht niet ontnemen, zouden echter geen garantie hebben op een dergelijk stemrecht.


Nach Ansicht der Europäischen Kommission für Demokratie durch Recht (Venedig-Kommission) wäre es besser, im Falle einer zeitlichen Begrenzung der Beibehaltung des Wahlrechts nach einem Umzug ins Ausland bei Ablauf der betreffenden Frist eine Neubewertung der Situation vorzusehen, anstatt das Wahlrecht automatisch zu entziehen.

De Europese Commissie voor Democratie door middel van het Recht (Commissie van Venetië) heeft gesteld dat wanneer het behoud van het stemrecht van een geëmigreerde onderdaan beperkt is in de tijd, het beter is aan het eind van de termijn de situatie opnieuw te bekijken en het stemrecht niet meteen verloren te laten gaan.


J. Bürger der Union, die in einem anderen Mitgliedstaat als dem eigenen wohnhaft sind, üben bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nur in geringer Zahl ihr Stimmrecht und noch seltener ihr passives Wahlrecht aus. Die für die Ausübung des Wahlrechts angewandte Wohnsitzregelung unterscheidet sich je nach Mitgliedstaat, ebenso wie die Frist, nach der die Mitgliedstaaten ihren im EU-Ausland lebenden Staatsbürgern das Recht auf Teilnahme an der Wahl im Heimatmitgliedstaat entziehen. Außerdem ist der Informationsaustausch zwischen den Mi ...[+++]

J. Het aantal aan de verkiezingen voor het Europees Parlement deelnemende burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdanen zijn, is gering en het aantal dat zich verkiesbaar stelt verwaarloosbaar; de verblijfsvoorwaarden waaraan moet worden voldaan om stemrecht te genieten variëren van land tot land, evenals de eisen ten aanzien van de periode waarna eigen onderdanen die zich elders in de EU hebben gevestigd het recht verliezen om in hun oorspronkelijke land te stemmen; bovendien is de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over onderdanen van andere lidstaten die op kiezerslijsten zijn ingeschrev ...[+++]


Einige Schreiben von EU-Bürgern, Petitionen und parlamentarische Anfragen betrafen den Umstand, dass mehrere Mitgliedstaaten ihren Angehörigen das Wahlrecht bei Verlegung des Wohnsitzes in einen anderen Mitgliedstaat nach einem bestimmten Zeitraum entziehen.

Een aantal brieven van EU-burgers, verzoekschriften en vragen uit het Europees Parlement had betrekking op het feit dat volgens de wetgeving van verscheidene lidstaten onderdanen hun kiesrecht na een bepaalde tijd niet meer kunnen uitoefenen als zij verhuizen en zich in een andere lidstaat vestigen.


G. in der Erwägung, dass Änderungen am Wahlgesetz eindeutig dem Zweck dienen, Gruppen wie Saisonlandarbeitern das Wahlrecht zu entziehen, dass tatsächlich Hunderttausenden von jungen Leuten ohne Arbeitsstelle das Wahlrecht vorenthalten wird, und dass deshalb Aufforderungen an im Ausland lebende Bürger Simbabwes, in ihr Land zurückzukehren und ihr Wahlrecht in Anspruch zu nehmen, unterstützt werden sollten,

G. overwegende dat de amendementen op de kieswet duidelijk bedoeld zijn om groepen als rondtrekkende landarbeiders hun stemrecht te ontnemen en inderdaad honderdduizenden werkloze jonge mensen zullen verhinderen om te gaan stemmen, en dat oproepen tot Zimbabwanen die in het buitenland wonen om naar hun land terug te keren en stemrecht op te eisen, steun verdienen,


G. in der Erwägung, dass Änderungen am Wahlgesetz eindeutig dem Zweck dienen, Gruppen wie Saisonlandarbeitern das Wahlrecht zu entziehen, dass tatsächlich Hunderttausenden von jungen Leuten ohne Arbeitsstelle das Wahlrecht vorenthalten wird, und dass deshalb Aufforderungen an im Ausland lebende Bürger Simbabwes, in ihr Land zurückzukehren und ihr Wahlrecht in Anspruch zu nehmen, unterstützt werden sollten,

G. overwegende dat de amendementen op de kieswet duidelijk bedoeld zijn om groepen als rondtrekkende landarbeiders hun stemrecht te ontnemen en inderdaad honderdduizenden werkloze jonge mensen zullen verhinderen om te gaan stemmen, en dat oproepen tot Zimbabwanen die in het buitenland wonen om naar hun land terug te keren en stemrecht op te eisen, steun verdienen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wahlrecht entziehen' ->

Date index: 2022-08-31
w