Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wachsende interesse anderer akteure » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass das wachsende Interesse anderer Akteure am Arktischen Raum, die keine Anrainerstaaten der Arktis sind, wie China, das in der Inauftraggabe eines ersten Eisbrechers durch China, in der Zuweisung von Fördermitteln für die Polarforschung und nicht zuletzt in den Bewerbungen Chinas, der EU, Italiens, Japans, Singapurs und Südkoreas um den Status eines ständigen Beobachters im Arktischen Rat zum Ausdruck kommt, auf eine unterschiedliche geopolitische Bewertung der Arktis auf einer breiteren Ebene hindeutet,

K. overwegende dat de groeiende belangstelling voor het Noordpoolgebied van de kant van niet aan de Noordpool grenzende landen zoals China – die blijkt uit de bestelling door China van een eerste ijsbreker, de gelden die deze landen uittrekken voor poolonderzoek en niet in het minst de aanvragen door Zuid-Korea, China, Italië, de EU, Japan en Singapore van de status van permanente waarnemer in de AR – wijst op een nieuwe geopolitieke waardering, op grotere schaal, van het Noordpoolgebied,


K. in der Erwägung, dass das wachsende Interesse anderer Akteure am Arktischen Raum, die keine Anrainerstaaten der Arktis sind, wie China, das in der Inauftraggabe eines ersten Eisbrechers durch China, in der Zuweisung von Fördermitteln für die Polarforschung und nicht zuletzt in den Bewerbungen Chinas, der EU, Italiens, Japans, Singapurs und Südkoreas um den Status eines ständigen Beobachters im Arktischen Rat zum Ausdruck kommt, auf eine unterschiedliche geopolitische Bewertung der Arktis auf einer breiteren Ebene hindeutet,

K. overwegende dat de groeiende belangstelling voor het Noordpoolgebied van de kant van niet aan de Noordpool grenzende landen zoals China – die blijkt uit de bestelling door China van een eerste ijsbreker, de gelden die deze landen uittrekken voor poolonderzoek en niet in het minst de aanvragen door Zuid-Korea, China, Italië, de EU, Japan en Singapore van de status van permanente waarnemer in de AR – wijst op een nieuwe geopolitieke waardering, op grotere schaal, van het Noordpoolgebied,


K. in der Erwägung, dass das wachsende Interesse anderer Akteure am Arktischen Raum, die keine Anrainerstaaten der Arktis sind, wie China, das in der Inauftraggabe eines ersten Eisbrechers durch China, in der Zuweisung von Fördermitteln für die Polarforschung und nicht zuletzt in den Bewerbungen Chinas, der EU, Italiens, Japans, Singapurs und Südkoreas um den Status eines ständigen Beobachters im Arktischen Rat zum Ausdruck kommt, auf eine unterschiedliche geopolitische Bewertung der Arktis auf einer breiteren Ebene hindeutet,

K. overwegende dat de groeiende belangstelling voor het Noordpoolgebied van de kant van niet aan de Noordpool grenzende landen zoals China – die blijkt uit de bestelling door China van een eerste ijsbreker, de gelden die deze landen uittrekken voor poolonderzoek en niet in het minst de aanvragen door Zuid-Korea, China, Italië, de EU, Japan en Singapore van de status van permanente waarnemer in de AR – wijst op een nieuwe geopolitieke waardering, op grotere schaal, van het Noordpoolgebied,


Auch wenn die EU bei den emissionsarmen Technologien derzeit noch weltweit führend ist, haben andere wichtige und schnell wachsende Volkswirtschaften ihr strategisches Interesse auf den Wettbewerb auf diesen neuen Märkten fokussiert.

De EU is weliswaar nog steeds wereldleider in koolstofarme technologie, maar andere grote en snel groeiende economieën hebben van concurrentie op deze nieuwe markten een zaak van strategisch belang gemaakt.


Im Interesse eines flexiblen Umgangs mit der Verschiedenartigkeit der Arbeitsmärkte und der Systeme im Bereich der Arbeitsbeziehungen können ausnahmsweise auch die Sozialpartner und/oder andere Akteure und/oder Stellen die Einhaltung bestimmter Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen für entsandte Arbeitnehmer überwachen, sofern sie den betroffenen Personen ein gleichwertiges Schutzniveau gewähren und ihre Überwachungstätigkeit in nichtdiskriminierender und objektiver Weise ausüben.

Om flexibel te kunnen omgaan met de verschillen tussen de nationale arbeidsmarkten en stelsels van arbeidsverhoudingen, mogen het management en de werknemers, en/of andere actoren en/of organen bij wijze van uitzondering toezicht houden op de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden van gedetacheerde werknemers, mits deze de betrokkenen een evenwaardige bescherming bieden en hun toezicht op niet-discriminerende en objectieve wijze uitoefenen.


5. weist auf die geopolitische Lage Zentralasiens und das wachsende Interesse anderer Wirtschaftsmächte wie Russland, die Vereinigten Staaten und China an dieser Region hin; hält es deshalb für entscheidend, dass der Zusammenarbeit mit Zentralasien eine hohe Priorität eingeräumt wird;

5. vestigt de aandacht op de geopolitieke situatie van Centraal-Azië en het groeiende belang van andere economische machten, zoals Rusland, de Verenigde Staten en China in dit gebied; acht het derhalve van het grootste belang om aan de samenwerking met Centraal-Azië hoge prioriteit te geven;


3. verweist auf die geopolitische Lage Armeniens, Georgiens und Aserbaidschans im Verhältnis zu Russland, dem Iran und der Türkei sowie auf das wachsende Interesse anderer Wirtschaftsmächte, wie etwa Russlands, der Vereinigten Staaten und Chinas, an dieser Region; hält es daher für besonders wichtig, dass der Zusammenarbeit mit dem Südkaukasus, nicht zuletzt in energiepolitischen Angelegenheiten, äußerste Priorität eingeräumt wird;

3. benadrukt de geopolitieke situatie van Armenië, Georgië, en Azerbeidzjan ten aanzien van Rusland, Iran en Turkije, en de toenemende belangen van andere economische mogendheden in dit gebied, zoals Rusland, de Verenigde Staten en China; acht het derhalve van het allerhoogste belang dat samenwerking met de zuidelijke Kaukasus de hoogste prioriteit krijgt, vooral op het gebied van energievraagstukken;


Die europäische Weltraumstrategie wird Maßstab für die Planung der Raumforschung sein, wobei das Ziel darin besteht, Schlüsselakteure bei Vorhaben von gemeinsamem Interesse zusammenzubringen; ferner wird eine enge Verbindung zu den FTE-Aktivitäten anderer Akteure - wie etwa der Raumfahrtorganisationen, von EUROCONTROL und der Industrie - sichergestellt.

De Europese Ruimtevaartstrategie zal dienen als ijkpunt voor de planning van het ruimtevaartonderzoek, met als doel de belangrijkste spelers te betrekken bij projecten van gemeenschappelijk belang; er zal worden gezorgd voor nauw overleg met andere actoren die OTO-activiteiten ontplooien, zoals ruimtevaartagentschappen, Eurocontrol en de industrie.


Die vorliegende Mitteilung ist Ausdruck des beiderseitigen Interesses und des gemeinsamen politischen Willens, die regionale Stabilität und Solidarität zu fördern und das konkrete Ergebnis der Konsultationen auf hoher Ebene, die seit dem Gipfel unter Beteiligung aller IGAD-Länder und anderer regionaler Akteure – wie z.B. der Liga der Arabischen Staaten und Ägyptens – stattgefunden haben.

Deze mededeling reflecteert het wederzijds belang van en het politieke streven naar regionale stabiliteit en solidariteit en is het product van overleg op hoog niveau dat sedertdien heeft plaatsgehad en waarbij alle landen van de IGAD en andere belangrijke partijen in de regio, zoals de Arabische Liga en Egypte, betrokken waren.


Darin wird unterstrichen, dass es seitens der Mitgliedstaaten, des UNHCR und anderer beteiligter Akteure eine wachsende Unterstützung für dieses Konzept gibt, obwohl bei den nationalen Verfahren im Detail substanzielle Unterschiede bestehen.

Deze methode blijkt op steeds bredere steun te kunnen rekenen in de lidstaten, bij het UNHCR en andere betrokkenen, ondanks de aanzienlijke verschillen in de nationale werkwijzen.


w