Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fakturierbarer Höchstbetrag geringe Einkünfte
Geringe Kauflust
Geringe Kaufneigung
Komparativer Vorteil
Strahlung mit geringer Eindringtiefe
Vergleichsweise festgelegter Totalverlust
Vergleichsweiser Vorteil

Vertaling van " vergleichsweise geringe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


vergleichsweise festgelegter Totalverlust

arranged total loss | overeengekomen totaal verlies | regeling bij afwezigheid van total loss




fakturierbarer Höchstbetrag geringe Einkünfte

maximumfactuur bescheiden inkomens


Strahlung mit geringer Eindringtiefe

zwak penetrerende straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die allgemeinen Risiken im Zusammenhang mit den im Vorschlag genannten Vorschriften betreffen die Wirksamkeit des Vorschlags, nicht die Ausgaben der EU, da es sich nur um vergleichsweise geringe Beträge handelt:

Indien de voorgestelde voorschriften al een risico in zich dragen, heeft dat te maken met de al dan niet doeltreffende werking van het voorstel en niet met de uitgaven voor de Unie, die relatief gering zijn:


57. stellt fest, dass die vergleichsweise geringe Auszahlungsquote für die Budgethilfen im Rahmen des EEF im Jahr 2011 unmittelbar auf die gründlichere Prüfung der Frage, ob die Regierungen der Partnerländer die Zulassungskriterien und/oder die Leistungsindikatoren erfüllen, zurückzuführen ist, was die Kommission dazu veranlasst hat, in 16 AKP-Ländern, in denen im Hinblick auf die vorab festgelegten Ziele unzureichende Fortschritte zu verzeichnen waren, Auszahlungen mit einem Gesamtvolumen von 200 Millionen EUR zurückzuhalten; begrüßt den im Oktober 2011 eingeführten neuen Ansatz für die Budgethilfe der Union , der in AKP-Ländern zur St ...[+++]

57. erkent dat het relatief lage uitbetalingspercentage van de EOF-betalingen voor begrotingssteun in 2011 een rechtstreeks gevolg is van de grondigere beoordeling van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria door partnerregeringen en/of van de prestatie-indicatoren, die ertoe heeft geleid dat de Commissie de uitbetaling opschortte van in totaal 200 miljoen EUR aan zestien ACS-landen waar onvoldoende vooruitgang werd vastgesteld ten aanzien van de vooropgestelde doelen; is verheugd over de in oktober 2011 ingevoerde nieuwe strategie inzake EU-begrotingssteun , die bijdraagt aan de versterking van de binnenlandse verantwoordingsmecha ...[+++]


57. stellt fest, dass die vergleichsweise geringe Auszahlungsquote für die Budgethilfen im Rahmen des EEF im Jahr 2011 unmittelbar auf die gründlichere Prüfung der Frage, ob die Regierungen der Partnerländer die Zulassungskriterien und/oder die Leistungsindikatoren erfüllen, zurückzuführen ist, was die Kommission dazu veranlasst hat, in 16 AKP-Ländern, in denen im Hinblick auf die vorab festgelegten Ziele unzureichende Fortschritte zu verzeichnen waren, Auszahlungen mit einem Gesamtvolumen von 200 Millionen EUR zurückzuhalten; begrüßt den im Oktober 2011 eingeführten neuen Ansatz für die Budgethilfe der Union, der in AKP-Ländern zur Stä ...[+++]

57. erkent dat het relatief lage uitbetalingspercentage van de EOF-betalingen voor begrotingssteun in 2011 een rechtstreeks gevolg is van de grondigere beoordeling van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria door partnerregeringen en/of van de prestatie-indicatoren, die ertoe heeft geleid dat de Commissie de uitbetaling opschortte van in totaal 200 miljoen EUR aan zestien ACS-landen waar onvoldoende vooruitgang werd vastgesteld ten aanzien van de vooropgestelde doelen; is verheugd over de in oktober 2011 ingevoerde nieuwe strategie inzake EU-begrotingssteun, die bijdraagt aan de versterking van de binnenlandse verantwoordingsmechan ...[+++]


74. betont, dass die vergleichsweise geringe Bereitschaft zu selbständiger Unternehmertätigkeit durch die Schaffung eines existenzgründerfreundlichen Umfeldes, mehr integrierte Fördersysteme wie z.B. ENTRE:DI und durch gezielte Programme wie z.B. Erasmus für Jungunternehmer überwunden werden kann;

74. onderstreept dat de relatief beperkte bereidheid tot zelfstandige ondernemersactiviteiten kan worden overwonnen door het creëren van een milieu dat vriendelijk is voor degenen die een bestaan willen opbouwen, meer geïntegreerde stimuleringsstelsels zoals ENTRE:DI en door concrete programma's zoals Erasmus voor jonge ondernemers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird solchen Wohnraumsanierungsmaßnahmen weiterhin positiv gegenüberstehen, die mit den bereits gebilligten vergleichbar sind, d. h. in Bezug auf Maßnahmen, mit denen die Bedürfnisse der schutzbedürftigsten Bürger angesprochen werden, die eine vergleichsweise geringe Verzerrung des Wettbewerbs verursachen und geringe Auswirkungen auf den Handel innerhalb der EU haben.

De Commissie staat welwillend tegenover maatregelen met betrekking tot renovatie van woningen, die vergelijkbaar zijn met die welke zij reeds goedkeurde, dat wil zeggen, die maatregelen die zijn gericht op de behoeften van de kwetsbaarste burgers en die betrekkelijk weinig verstorend werken op de mededinging en het handelsverkeer binnen de EU.


Die Kommission wird solchen Wohnraumsanierungsmaßnahmen weiterhin positiv gegenüberstehen, die mit den bereits gebilligten vergleichbar sind, d. h. in Bezug auf Maßnahmen, mit denen die Bedürfnisse der schutzbedürftigsten Bürger angesprochen werden, die eine vergleichsweise geringe Verzerrung des Wettbewerbs verursachen und geringe Auswirkungen auf den Handel innerhalb der EU haben.

De Commissie staat welwillend tegenover maatregelen met betrekking tot renovatie van woningen, die vergelijkbaar zijn met die welke zij reeds goedkeurde, dat wil zeggen, die maatregelen die zijn gericht op de behoeften van de kwetsbaarste burgers en die betrekkelijk weinig verstorend werken op de mededinging en het handelsverkeer binnen de EU.


Wichtiger ist die Abschwächung des technologischen Fortschritts infolge der nur langsamen Umorientierung auf Bereiche mit hohem Produktivitätswachstum, die vergleichsweise geringe Bedeutung der IKT erzeugenden Branche der EU und die offensichtliche Langsamkeit der EU bei der Nutzung von produktivitätssteigernden Vorteilen der IKT in einer Reihe von IKT nutzenden Branchen.

Belangrijker is de vertraging van de technologische vooruitgang als gevolg van de langzame heroriëntatie in de richting van sectoren met een sterke productiviteitsgroei, de vrij geringe omvang van de ICT-producerende industrie en de kennelijke traagheid waarmee een reeks ICT-gebruikende sectoren van de productiviteitsbevorderende voordelen van ICT weten te profiteren.


In den Jahren nach der Verabschiedung vollständiger Grundzüge würde die Umsetzungsbewertung vergleichsweise geringes Gewicht erhalten und sich anstatt auf tatsächlich ergriffene Maßnahmen stärker auf die politischen Absichten der Mitgliedstaaten in Reaktion auf die Grundzüge konzentrieren.

In de jaren na de vaststelling van de volledige richtsnoeren kan het onderzoek van de uitvoering beperkter zijn en meer worden gericht op de intenties van de lidstaten dan op de werkelijk genomen maatregelen.


Dennoch ist festzustellen, daß die Arbeitslosenquote von 1987 bis 1997 in den fünf Regionen, in denen sie am höchsten war, gesunken ist. Hingegen ist sie in den anderen beiden Regionen gestiegen, die eine vergleichsweise geringe Arbeitslosenquote zu verzeichnen hatten und haben.

Er zij overigens op gewezen dat tussen 1987 en 1997 de werkloosheid in de vijf regio's waar deze het hoogst was, is gedaald, terwijl het aantal mensen zonder werk juist is toegenomen in de twee andere regio's, waar het werkloosheidscijfer vergeleken met de andere Europese regio's laag was en is.


Die meisten Kulturakteure, die eine Förderung erhielten, verfügten über vergleichsweise geringe organisatorische Kapazitäten (Etat und personelle Mittel).

In 2000 en 2001 werden er voor het programma meer dan 1600 aanvragen ingediend, waarvan omstreeks een kwart werd gefinancierd. De meeste culturele actoren die voor financiering werden geselecteerd waren relatief klein wat betreft organisatorische capaciteit (budget en medewerkers).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vergleichsweise geringe' ->

Date index: 2021-03-08
w