Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verfahren noch andere entwicklungen » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar richten die Medien den Blick fast ausschließlich darauf, ob der Ernennung eines der designierten Mitglieder der Kommission nicht zugestimmt wird, jedoch bewirkt das Verfahren noch andere Entwicklungen, die vielleicht medial weniger spektakulär, aber dennoch wichtig sind.

Hoewel er in de media gewoonlijk bijna uitsluitend aandacht wordt besteed aan eventuele afwijzingen van de kandidaten, omvat de procedure andere ontwikkelingen die misschien minder mediageniek, maar toch belangrijk zijn.


Diese Bedingung ist nicht erfüllt, « wenn während des Verfahrens vor dem Staatsrat noch andere Mängel festgestellt wurden, die sich nicht für die Anwendung der Verwaltungsschleife eignen » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2277/1, S. 28).

Aan die voorwaarde is niet voldaan « indien er tijdens de procedure voor de Raad van State nog andere gebreken werden vastgesteld die zich niet lenen tot de toepassing van de bestuurlijke lus » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2277/1, p. 28).


15. weist darauf hin, dass es offensichtlich ist, dass sich die Mitgliedstaaten bei ihren Vorbereitungen in sehr unterschiedlichen Phasen befinden; stellt fest, dass, während einige Mitgliedstaaten solide Fortschritte erzielen und der Kommission ihre Entwürfe für Partnerschaftsvereinbarungen zur Zustimmung vorgelegt haben, andere im Verfahren noch weiter zurückliegen;

15. benadrukt dat het duidelijk is dat de lidstaten momenteel niet allemaal even ver zijn met de voorbereidingen; erkent dat sommige lidstaten goede vorderingen maken en hun voorstellen voor PO's ter goedkeuring hebben voorgelegd aan de Commissie, terwijl andere nog niet zo ver zijn;


Darüber hinaus wird die Kommission praktische Lösungen für andere als in der Richtlinie genannte Einkunftsarten vorschlagen, die die Mitgliedstaaten freiwillig anwenden können, um die in der Richtlinie vorgesehenen Verfahren noch besser nutzen zu können.

Voorts zal de Commissie praktische oplossingen voorstellen voor andere dan de in de richtlijn genoemde inkomenscategorieën, die de lidstaten op vrijwillige basis kunnen gebruiken om nog meer voordeel te halen uit de mechanismen waarin de richtlijn voorziet.


Diese Erkenntnis wurde durch andere Entwicklungen wie die Anwendung von IAS 19 für Trägerunternehmen und strengere Vorschriften für die Bewertung versicherungstechnischer Rückstellungen durch die Aufsichtsbehörden noch verstärkt.

Andere ontwikkelingen, waaronder de toepassing van IAS 19 voor sponsorende ondernemingen en strengere regels voor de beoordeling van technische bepalingen, hebben deze erkenning alleen maar versterkt.


Im Verlauf der Verfahren wurden einige der zahlreichen Angeklagten freigesprochen und andere verurteilt. In der Rechtssache gegen Herrn Dupuis erließ das Gericht eine Verfügung zur Abtrennung des Verfahrens bis zur Klärung der Frage seiner parlamentarischen Immunität. Derzeit ist das Verfahren noch vor dem Strafgericht in Rom, 10. Kammer, im Zusammenhang mit den Strafverfahren mit dem Aktenzeichen RG 14985/97 anhängig.

Het resultaat van de rechtzaak was dat sommige van de aangeklaagden werden vrijgesproken en dat anderen werden veroordeeld, terwijl de rechtbank in het geval van de heer Dupuis opdracht gaf tot een afzonderlijke behandeling, in afwachting van duidelijkheid omtrent het vraagstuk van diens parlementaire immuniteit. Op dit moment bevindt de zaak zich onder de rechtbank voor strafzaken in Rome, afdeling 10. Het zaaknummer is RG 14985/97.


- mit Hilfe des Best-Verfahrens und anderer Instrumente Projekte zu erarbeiten, Entwicklungen zu beobachten und die Umsetzung der politischen Vorgaben zu fördern, um so zur Verbesserung der Leistungen der Mitgliedstaaten beizutragen; dabei geht es insbesondere um

- projecten op te zetten, ontwikkelingen te volgen en beleidsuitvoering te stimuleren, door toepassing van de BEST-procedure en andere instrumenten, om de lidstaten te helpen beter te presteren, met name op de volgende gebieden:


Der Grund dafür war, dass bei Mais nicht ausgeschlossen werden kann, dass Sortierverfahren oder andere physikalische Behandlungsverfahren die Aflatoxinkontamination verringern, dass aber die tatsächliche Wirksamkeit dieser Verfahren noch nachzuweisen ist.

Deze bepaling is opgenomen omdat in het geval van maïs niet kan worden uitgesloten dat sorteringsmethoden of andere fysische behandelingen het niveau van verontreiniging met aflatoxinen verminderen.


Die von den Bewerbern vorgetragenen Lösungsvorschläge oder vertraulichen Informationen eines Teilnehmers darf der Auftraggeber weder während noch nach dem Verfahren an andere Teilnehmer oder Dritte weitergeben.

Tijdens of na de onderhandelingen mogen de aanbestedende diensten de voorgestelde oplossingen of door een deelnemer verstrekte vertrouwelijke inlichtingen niet aan andere deelnemers of derden bekend maken.


Diese Darlehen, von denen die Kommission bei Einleitung des vorliegenden Verfahrens noch keine Kenntnis hatte, stellen möglicherweise eine unzulässige staatliche Beihilfe dar, da sich kein anderer Gesellschafter an diesen Maßnahmen zur Finanzierung des Unternehmens beteiligte, weshalb davon ausgegangen werden kann, daß sich der Staat nicht wie ein unter normalen marktwirtschaftlichen Bedingungen handelnder Kapitalgeber verhalten hat.

Deze leningen, waarvan de Commissie bij het inleiden van de onderhavige procedure nog niet op de hoogte was, zouden onrechtmatige overheidssteun kunnen vormen, omdat geen andere aandeelhouder aan deze financiering van de onderneming deelnam. Derhalve kan ervan worden uitgegaan dat de Staat zich niet als een onder normale markteconomische voorwaarden handelende investeerder heeft gedragen.


w