Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Freispruch lautendes Urteil
Ein Urteil erlassen
Ein Urteil fällen
Ein Urteil verkünden
Gerichtsurteil
Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils
Rechtskräftiges Urteil
Richterliche Verfügung
Urteil
Urteil EuGH
Urteil des Europäischen Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs EG
Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union
Urteil über die Verschollenheitserklärung
Urteilsspruch
Vorfrage

Vertaling van " urteil philips " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


Urteil | Urteil des Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union

arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie


ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden

uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen


ein Urteil erlassen | ein Urteil fällen

een vonnis wijzen






Urteil über die Verschollenheitserklärung

vonnis van verklaring van afwezigheid


rechtskräftiges Urteil

tenuitvoerlegging vatbaar vonnis


Vorfrage [ Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils ]

prejudiciële rechtsvraag


Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Urteil Philips/Nokia wurde von den Beteiligten stark kritisiert, da es Rechteinhabern eine unverhältnismäßig hohe Beweislast auferlege und die Bekämpfung von Nachahmungen behindere.

Op de gevolgen die uit het arrest Philips/Nokia voortvloeien, is heel wat kritiek gekomen van belanghebbenden, die van mening zijn dat daardoor een onredelijk zware bewijslast op houders van rechten komt te liggen en de strijd tegen namaak wordt gehinderd.


Urteile des Gerichtshofs vom 4. Mai 1999, Windsurfing Chiemsee (verbundene Rechtssachen C-108/97 und C-109/97), und vom 18. Juli 2002, Philips (C-299/99).

Arresten Hof van 4 mei 1999, gevoegde zaken C‑108/97 en C‑109/97, Windsurfing Chiemsee, en 18 juni 2002, C‑299/99, Philips.


Angleichung an die vom Gerichtshof in seinem Urteil vom 1. Dezember 2011 in den verbundenen Rechtssachen C-446/09 und C-495/09 Philips/Nokia verwendete Terminologie (noch nicht in der Sammlung veröffentlicht)..

Harmonisering met de terminologie die het Hof van Justitie gebruikt in zijn arrest van 1 december 2011 in de gevoegde zaken C-446/09 en C-495/09, Philips/Nokia (nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62006TJ0140 - EN - Urteil des Gerichts erster Instanz (Zweite Kammer) vom 12. September 2007. Philip Morris Products SA gegen Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM). Gemeinschaftsmarke - Anmeldung einer dreidimensionalen Gemeinschaftsmarke - Form einer Zigarettenschachtel - Zurückweisung der Anmeldung - Absolutes Eintragungshindernis - Fehlende Unterscheidungskraft - Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung (EG) Nr. 40/94. Rechtssache T-140/06.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62006TJ0140 - EN - Arrest van het Gerecht van eerste aanleg (Tweede kamer) van 12 september 2007. Philip Morris Products SA tegen Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM). Gemeenschapsmerk - Gemeenschapsmerkaanvraag voor driedimensionaal teken - Vorm van pakje sigaretten - Weigering van inschrijving - Absolute weigeringsgrond - Ontbreken van onderscheidend vermogen - Artikel 7, lid 1, sub b, van verordening (EG) nr. 40/94. Zaak T-140/06.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seinem Urteil vom 3. April 2006 in Sachen des Ministers der Finanzen und der Staatsanwaltschaft gegen Philip De Backer und andere, dessen Ausfertigung am 16. Mai 2006 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Korrektonalgericht Dendermonde folgende präjudizielle Fragen gestellt:

Bij vonnis van 3 april 2006 in zake de Minister van Financiën en het openbaar ministerie tegen Philip De Backer en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 mei 2006, heeft de Correctionele Rechtbank te Dendermonde de volgende prejudiciële vragen gesteld :


In seinem Urteil vom 6. April 2006 in Sachen der Staatsanwaltschaft und der Zivilparteien Bertha Vanhove und anderer gegen Philip Vanhamel, dessen Ausfertigung am 14. April 2006 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Hasselt - Abteilung Beringen - folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij vonnis van 6 april 2006 in zake het openbaar ministerie en de burgerlijke partijen Bertha Vanhove en anderen tegen Philip Vanhamel, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 14 april 2006, heeft de Politierechtbank te Hasselt, afdeling Beringen, de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Hierzu erklärte der EuGH in einem Urteil (13) folgendes: „Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes muss der innergemeinschaftliche Handel, wenn eine von einem Mitgliedstaat gewährte Beihilfe die Stellung eines Unternehmens gegenüber anderen Wettbewerbern im innergemeinschaftlichen Handel verstärkt, als von der Beihilfe beeinflusst erachtet werden (Urteil vom 17. September 1980 in der Rechtssache 730/79, Philip Morris/Kommission, Slg. 1980, 2671, Randnr. 11).

In een arrest (13) van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen luidt het als volgt: „Wanneer financiële steun van een staat de positie van een onderneming ten opzichte van andere concurrerende ondernemingen in het intracommunautaire handelsverkeer versterkt, moet dit handelsverkeer worden geacht door de steun te worden beïnvloed (arrest van het Hof van 17 september 1980 in zaak 730/79, Philip Morris Holland BV/Commissie van de Europese Gemeenschappen, Jurispr. 1980, blz. 2671, punt 11).


65. begrüßt das Urteil des Gerichts erster Instanz vom 15. Januar 2003, mit dem der Versuch der Zigarettenhersteller Philip Morris, Reynolds und Japan Tobacco als unzulässig abgewiesen wurde, die Gemeinschaft daran zu hindern, die in den Vereinigten Staaten angestrengten Gerichtsverfahren wegen der Beteiligung dieser Konzerne am Zigarettenschmuggel fortzusetzen;

65. begroet de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg van 15 januari 2003 waarmee de poging van de sigarettenproducenten Philip Morris, Reynolds en Japan Tobacco om de Gemeenschap te beletten door te gaan met de in de VS gestarte gerechtelijke procedures in verband met de participatie van deze ondernemingen in sigarettensmokkel, als onacceptabel van de hand wordt gewezen;


64. begrüßt das Urteil des Gerichts erster Instanz (EuGh) vom 15. Januar 2003, mit dem der Versuch der Zigarettenhersteller Philip Morris, Reynolds und Japan Tobacco als unzulässig abgewiesen wurde, die Gemeinschaft daran zu hindern, die in den Vereinigten Staaten angestrengten Gerichtsverfahren wegen der Beteiligung dieser Konzerne am Zigarettenschmuggel fortzusetzen;

64. begroet de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg van 15 januari 2003 waarmee de poging van de sigarettenproducenten Philip Morris, Reynolds en Japan Tobacco om de Gemeenschap te beletten door te gaan met de in de VS gestarte gerechtelijke procedures in verband met de participatie van deze ondernemingen in sigarettensmokkel, als onacceptabel van de hand wordt gewezen;


In seinem Urteil vom 8. September 1998 in Sachen der Philip Morris Belgium AG gegen den Belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 11. September 1998 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 8 september 1998 in zake de n.v. Philip Morris Belgium tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 11 september 1998, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' urteil philips' ->

Date index: 2021-10-08
w