Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werden
Gerichtsurteil
Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils
Rechtskräftiges Urteil
Richterliche Verfügung
Urteil
Urteil EuGH
Urteil des Europäischen Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs
Urteil des Gerichtshofs EG
Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union
Urteil über die Verschollenheitserklärung
Urteilsspruch
Vorfrage

Traduction de « urteil kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegen dieses Urteil kann Widerspruch eingelegt werden

het vonnis is vatbaar voor verzet


Urteil,gegen das ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann

vonnis waartegen nog rechtsmiddelen kunnen worden ingesteld


Urteil des Gerichtshofs (EU) [ Urteil des Europäischen Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs EG | Urteil EuGH ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


Urteil | Urteil des Gerichtshofs | Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union

arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen




Urteil über die Verschollenheitserklärung

vonnis van verklaring van afwezigheid


rechtskräftiges Urteil

tenuitvoerlegging vatbaar vonnis


Vorfrage [ Klage auf Auslegung eines Verwaltungsakts oder Urteils ]

prejudiciële rechtsvraag


Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gegen all diese Urteile kann Berufung eingelegt werden.

Die vonnissen zijn vatbaar voor hoger beroep.


Gegen diese Urteile kann Berufung eingelegt werden ».

Tegen deze vonnissen staat hoger beroep open ».


Gegen dieses Urteil kann keine Berufung eingelegt werden (Artikel 8 des Gesetzes vom 26. Juli 1962).

Dat vonnis is niet vatbaar voor beroep (artikel 8 van de wet van 26 juli 1962).


Gegen dieses Urteil kann keine Berufung eingelegt werden (Artikel 8 des Gesetzes vom 26. Juli 1962).

Dat vonnis is niet vatbaar voor beroep (artikel 8 van de wet van 26 juli 1962).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Das Urteil kann im Vollstreckungsmitgliedstaat in der Sache selbst nicht nachgeprüft werden.

De beslissing kan in het EU-land van handhaving niet op juistheid worden onderzocht.


Die Vollstreckung des Urteils kann durch das Gericht im Vollstreckungsstaat auf Antrag des Beklagten abgelehnt werden, wenn:

Het gerecht in het EU-land van tenuitvoerlegging kan, op verzoek van de verweerder, weigeren de beslissing ten uitvoer te leggen wanneer:


Gegen dieses Urteil kann binnen einem Monat nach Zustellung Einspruch eingelegt werden.

Het arrest is vatbaar voor verzet binnen een maand na zijn betekening.


Gegen die aufgrund der §§ 1 und 2 erlassenen Urteile kann weder Widerspruch noch Drittwiderspruch erhoben werden.

Tegen de krachtens de §§ 1 en 2 uitgesproken arresten kan geen verzet noch derdenverzet worden aangetekend.


Nach Ablauf dieser Frist kann die Kommission ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten und beim Gerichtshof der Europäischen Union die Verurteilung der Staaten beantragen (die Nichtvollstreckung des betreffenden Urteils kann eine erneute Verurteilung, eventuell mit Geldbußen, zur Folge haben).

Als een land een richtlijn niet omzet, kan de Commissie een inbreukprocedure starten en een procedure bij het Hof van Justitie van de EU tegen het land opstarten (in dit geval kan de niet-tenuitvoerlegging van de beslissing leiden tot een nieuwe veroordeling met eventuele geldboetes als gevolg).


Nach Ablauf dieser Frist kann die Kommission ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten und beim Gerichtshof der Europäischen Union die Verurteilung der Staaten beantragen (die Nichtvollstreckung des betreffenden Urteils kann eine erneute Verurteilung, eventuell mit Geldbußen, zur Folge haben).

Als een land een richtlijn niet omzet, kan de Commissie een inbreukprocedure starten en een procedure bij het Hof van Justitie van de EU tegen het land opstarten (in dit geval kan de niet-tenuitvoerlegging van de beslissing leiden tot een nieuwe veroordeling met eventuele geldboetes als gevolg).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' urteil kann' ->

Date index: 2024-03-15
w