Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van " tribunal wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betrachten wir vor allem Griechenland: Wenn man die Kommentare in den Medien ansieht, z. B. in der „International Herald Tribune“, wird zu Recht gesagt: Ja, Griechenland hat jetzt die strengen Bedingungen des IWF, aber nicht dessen gute Kredite.

Als we kijken naar de commentaren in de media, bijvoorbeeld in de International Herald Tribune , wordt er terecht gezegd dat Griekenland nu de strenge voorwaarden van het IMF heeft, maar niet de goede lening van deze instelling.


Das mit der Rechtssache befasste Tribunal Supremo (Oberster Gerichtshof) fragt den Gerichtshof, ob die Richtlinie der spanischen Regelung entgegensteht, wonach ein Arbeitnehmer, der während des bezahlten Jahresurlaubs arbeitsunfähig wird, nicht berechtigt ist, diesen Jahresurlaub später in Anspruch zu nehmen.

Het Tribunal Supremo (hooggerechtshof), waarbij de zaak aanhangig is, wenst van het Hof van Justitie te vernemen of de richtlijn zich verzet tegen de Spaanse regeling volgens welke een werknemer die arbeidsongeschikt wordt tijdens de periode van jaarlijkse betaalde vakantie, niet het recht heeft om deze jaarlijkse vakantie op een later tijdstip te nemen wanneer zij samenvalt met de periode van arbeidsongeschiktheid.


Ein erfolgreiches Khmer-Rouge-Tribunal wird wesentlich zur Beseitigung des Klimas der Straffreiheit in Kambodscha beitragen.

Een succesvol Rode Khmer-tribunaal zal aanzienlijk bijdragen aan het uitbannen van het klimaat van straffeloosheid in Cambodja.


Vorabentscheidungsersuchen — Tribunal de grande instance de Paris — Auslegung von Art. 2 und Art. 5 Abs. 3 der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (ABl. L 12, S. 1) — Zuständiges Gericht für die Entscheidung über eine Klage wegen Verletzung des Privatlebens und des Rechts auf das eigene Bild aufgrund einer Einstellung von Informationen und Fotografien auf einer Website im Internet, die von einem Server im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats als desjenigen des Wohnorts des Klägers aus v ...[+++]

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunal de grande instance de Paris — Uitlegging van de artikelen 2 en 5, punt 3, van verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (PB 2001, L 12, blz. 1) — Rechter die bevoegd is om te oordelen over een beroep wegens aantasting van het privéleven en het portretrecht na plaatsing van informatie en foto’s op een internetsite vanaf een server op het grondgebied van een andere lidstaat dan die van de woonplaats van eiser — Vaststelling van de plaats waar het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Tribunal wird von einem Präsidenten geleitet“.

Aan het hoofd van de rechtbank staat een voorzitter".


„4. Durch die Verfahrensordnung wird auch bestimmt, in welchen Fällen das Tribunal in Vollsitzung, d.h. durch den Präsidenten des Tribunals, die Vorsitzenden aller Beschwerdekammern sowie eine Anzahl von Mitgliedern, die durch die Verfahrensordnung festgelegt wird, zu entscheiden hat.

4. In het reglement voor de procesvoering wordt tevens bepaald in welke gevallen wordt beslist door de rechtbank in volle samenstelling, bestaande uit de voorzitter van de rechtbank, de voorzitters van alle kamers van beroep en een in het reglement voor de procesvoering vastgesteld aantal leden van deze kamers".


Die Europäische Union befürchtet, dass die Glaubwürdigkeit der Urteile des Tribunals beeinträchtigt wird, wenn solch wichtiges Zeugen- und Beweismaterial unberücksichtigt bleibt.

De Europese Unie vreest dat het niet in aanmerking nemen van belangrijke getuigen en bewijsstukken afbreuk zal doen aan de geloofwaardigheid van de vonnissen van het tribunaal.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Bewerber gegen Entscheidungen über ihren Asylantrag und gegen jede andere Entscheidung, die im Rahmen eines Asylverfahrens getroffen wird (einschließlich der Entziehung des Status oder der Zulässigkeit des Antrags) das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf, vor einem Gericht oder Tribunal haben.

De EU-lidstaten moeten asielzoekers daadwerkelijk de mogelijkheid bieden om bij een gerechtelijke instantie beroep aan te tekenen tegen beslissingen over hun asielverzoek en tegen andere soorten beslissingen die in het kader van asielprocedures worden genomen (met inbegrip van beslissingen tot intrekking van de vluchtelingenstatus en over de ontvankelijkheid van verzoeken).


In Artikel 25 des Brüsseler Übereinkommens von 1968 wird etwa der Anwendungs be reich der Bestimmungen über die Anerkennung und Vollstreckung auf Entscheidun gen beschränkt, die von einem Gericht oder Tribunal eines Vertragsstaats erlassen worden sind.

In artikel 25 van het Verdrag van Brussel van 1968 wordt bijvoorbeeld de erkenning en tenuitvoerlegging beperkt tot beslissingen van een gerecht.


Ferner wird ein zusätzlicher Beitrag ins Auge gefaßt, um die Regierung bei der Erfüllung der eingegangenen Verpflichtungen zu unterstützen. Außerdem will die Kommission verstärkt die Achtung der Menschenrechte und der Gesetze unterstützen und prüft daher die Möglichkeit, demnächst eine Finanzhilfe von bis zu 1,5 Mio. ECU für das Internationale Tribunal für Ruanda bereitzustellen.

Ook overweegt zij de regering van Rwanda extra steun te geven als bijdrage aan de verwezenlijking van haar toezeggingen. Wat de uitbreiding van de steun voor de consolidatie van de mensenrechten en de naleving van de wet betreft, onderzoekt de Commissie momenteel de mogelijkheid om op korte termijn een bedrag van 1,5 miljoen ecu beschikbaar te stellen voor de werking van het internationaal gerechtshof voor Rwanda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tribunal wird' ->

Date index: 2023-03-09
w