Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
Briefkurs
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Ursprünglich
Ursprüngliche P-forderung
Ursprünglicher Anschaffungswert
Ursprünglicher Herstellungswert
Ursprüngliches Kapitalkonto
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Vertaling van " thema ursprünglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ursprünglicher Anschaffungswert | ursprünglicher Herstellungswert

historische kostprijs




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]




ursprüngliches Kapitalkonto

oorspronkelijke kapitaalrekening




Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen




Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heute ist es genau zwei Jahre sechs Monate und 16 Tage her, dass die Europäische Kommission die lang erwartete Richtlinie zu Patientenrechten in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung vorgelegt hat, aber die Geschichte dieser Richtlinie beginnt lange davor, als dieses Thema ursprünglich Teil der Dienstleistungsrichtlinie war.

Het is vandaag exact twee jaar, zes maanden en zestien dagen geleden dat de Europese Commissie haar langverwachte ontwerprichtlijn inzake de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg indiende. De geschiedenis van deze hele materie reikt echter veel verder, en wel tot in de tijd dat deze kwestie oorspronkelijk onderdeel uitmaakte van de dienstenrichtlijn.


2. stellt fest, dass Genossenschaften in der EU an Bedeutung gewinnen und es rund 160 000 genossenschaftliche Unternehmen gibt, die Eigentum von 123 Mio. Mitgliedern sind und Arbeitsplätze für 5,4 Mio. Menschen bereitstellen, was rund 50 000 genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor mit 1,4 Mio. Arbeitsplätzen umfasst, und dass Genossenschaften durchschnittlich rund 5 % zum BIP der einzelnen Mitgliedstaaten beitragen; stellt fest, dass infolge der Umstrukturierungen von Unternehmen in Schwierigkeiten oder ohne Nachfolger in den letzten Jahren mehrere hundert genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor gegründet wurden, wodurch lokale Wirtschaftsaktivitäten und Arbeitsplä ...[+++]

2. merkt op dat coöperaties in de EU steeds belangrijker worden en dat er ongeveer 160 000 ondernemingen zijn die in handen zijn van 123 miljoen leden en die aan 5,4 miljoen personen werk verschaffen – inclusief ongeveer 50 000 coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector die aan 1,4 miljoen personen werk verschaffen – en dat coöperaties gemiddeld ongeveer 5% bijdragen aan het bbp van de lidstaten; merkt op dat de voorbije jaren honderden coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector werden opgericht ten gevolge van de herstructurering van bedrijven in crisis of zonder opvolgers, waardoor lokale economische activiteiten en banen werden gered en herontwikkeld; merkt op dat coöperatieve groepen in de ind ...[+++]


16. ist der Auffassung, dass die Kapitel über die Landwirtschaft für beide Parteien in diesen Verhandlungen ein wichtiges Thema sind; hegt Bedenken über mögliche substanzielle Zugeständnisse in den Bereichen GVO, Milch und Herkunftskennzeichnung; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass agrarpolitische Interessen und Prioritäten umfassend berücksichtigt werden müssen und fordert die Kommission auf, ein Abkommen auszuhandeln, dass den Verbrauchern in der EU und in Kanada zum Vorteil gereicht und natürlich auch der Landwirtschaft auf beiden Seiten, und innerhalb eines insgesamt ausgewogenen Ergebnisses einen größeren, aber fairen Wettb ...[+++]

16. is van mening dat de landbouwhoofdstukken voor beide partijen een belangrijk onderwerp in de onderhandelingen vormen; is bezorgd over eventuele fundamentele concessies op het gebied van ggo's, melk en vermelding van herkomst; benadrukt derhalve dat volledig rekening moet worden gehouden met de belangen en prioriteiten in de landbouwsector, en verzoekt de Commissie te zorgen voor een onderhandelingsresultaat dat zowel de Europese en Canadese consumenten alsook de respectievelijke landbouwsectoren tot voordeel strekt, en tevens, in het kader van een globaal evenwichtig resultaat, meer - maar eerlijke - concurrentie tussen Europese en ...[+++]


Eine meiner Fragen betraf genau dieses Thema, dass das ursprüngliche Versprechen oder der ursprüngliche Plan 500 Mio. EUR vorgesehen hat.

Een van mijn vragen ging juist daarover: dat er in de oorspronkelijke toezeggingen of plannen sprake was van 500 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Vorratsstrategie betrifft, so stimme ich der Ansicht des Ausschusses zu, aber ich möchte Sie daran erinnern, dass dieses Thema ursprünglich von zwei Mitgliedstaaten zur Sprache gebracht wurde, von Belgien und Frankreich; dies war nicht der Vorschlag der Kommission, sondern es geht hier um eine Angelegenheit, die in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt.

Wat de voorraadstrategie betreft, ben ik het eens met het standpunt van de parlementaire commissie, maar ik wil er wel op wijzen dat dit probleem oorspronkelijk door twee lidstaten is aangekaart, namelijk België en Frankrijk. Het was geen voorstel van de Commissie, dit is een bevoegdheid van de lidstaten.


Die Antworten gehen in einen Vorschlag für eine Empfehlung zu Digitalisierung und digitaler Bewahrung (2006) und andere relevante Gemeinschaftsmaßnahmen mit ein, wie zum Beispiel die Überarbeitung des Urheberrechtsrahmens (2006) Eine Mitteilung über die Zugänglichkeit von wissenschaftlichen Informationen, die insbesondere das Thema ursprünglich in digitaler Form erstellter Informationen behandelt (2006) |

Met de reacties wordt rekening gehouden in het voorstel voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal (2006) en andere relevante initiatieven van de Gemeenschap, zoals de herziening van het regelgevingskader voor het auteursrecht (2006). Een mededeling over de toegankelijkheid van wetenschappelijke informatie, waarbij de nadruk wordt gelegd op de problematiek van oorspronkelijke digitale informatie (2006) |


In der Erwägung, dass die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region in den am 29. Mai 2007 ausgestellten Gutachten über die Projekte zum Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfungen für die Vorentwurfe zur Revision der Sektorenpläne Nivelles und Wavre-Jodoigne-Perwez in Verbindung mit der Entwicklung des RER vorgeschlagen hat, die Struktur der Phase II der Umweltverträglichkeitsprüfung (Umweltbewertung) so zu ändern, dass für ein selbes angeschnittenes Kapitel (Thema) die ursprüngliche Lage, die Rechts- und Sachlage und anschliessend die entsprechende Umweltbewertung behandelt werden, mit jew ...[+++]

Overwegende dat het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Ministerie van het Waalse Gewest voorgesteld heeft om de structuur van fase II van het onderzoek (leefmilieubeoordeling) te wijzigen in de adviezen die het uitgebracht heeft op 29 mei 2007 over de ontwerp-inhouden van de effectenonderzoeken van de voorontwerpen van herziening van de gewestplannen Nijvel en Waver-Geldenaken-Perwijs in verband met de ontwikkeling van het GEN " op een manier waardoor voor éénzelfde besproken hoofdstuk : de aanvankelijke toestand, de feitelijke en de rechtstoestand en vervolgens de desbetreffende leefmilieubeoordeling met ...[+++]


In der Erwägung, dass die Tragweite des Gutachtens der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt des Ministeriums der Wallonischen Region weit über das Thema des " Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung" hinausreicht, und zahlreiche spezifische Informationen liefert über die ursprüngliche Umweltlage, insbesondere bezüglich der Untertagebetriebe; dass diese Informationen im Rahmen Umweltverträglichkeitsprüfung auszunutzen und zu ergänzen sind;

Overwegende dat de draagwijdte van het advies van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van het Minister van het Waalse Gewest veel verder reikt dan het thema " inhoud van het effectenonderzoek" en talrijke specifieke inlichtingen verstrekt over de aanvankelijke milieutoestand, meer bepaald wat betreft de ondergrondse ontginningen; dat die inlichtingen verder aangevuld en benut moeten worden in het kader van het onderzoek;


Die Antworten gehen in einen Vorschlag für eine Empfehlung zu Digitalisierung und digitaler Bewahrung (2006) und andere relevante Gemeinschaftsmaßnahmen mit ein, wie zum Beispiel die Überarbeitung des Urheberrechtsrahmens (2006) Eine Mitteilung über die Zugänglichkeit von wissenschaftlichen Informationen, die insbesondere das Thema ursprünglich in digitaler Form erstellter Informationen behandelt (2006) |

Met de reacties wordt rekening gehouden in het voorstel voor een aanbeveling inzake digitalisering en behoud van digitaal materiaal (2006) en andere relevante initiatieven van de Gemeenschap, zoals de herziening van het regelgevingskader voor het auteursrecht (2006). Een mededeling over de toegankelijkheid van wetenschappelijke informatie, waarbij de nadruk wordt gelegd op de problematiek van oorspronkelijke digitale informatie (2006) |


Der ursprüngliche Vorschlag zu diesem Thema war dem Rat im Jahr 2008 vorgelegt worden.

Het initiële voorstel over dit onderwerp werd in 2008 bij de Raad ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' thema ursprünglich' ->

Date index: 2024-03-08
w