Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisiertes Informationssystem
Borddiagnose-System
ESVG
Elektronisches Informationssystem
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Entwicklerin intelligenter Systeme
Europäischer Kontenrahmen
Flexibel
Flexibel-Machart
Flexibel-Machart mit Rahmen
Informationssystem
Intelligent Systems Designer
Intelligent Systems Designerin
OBD-System
Offline-System
Online-System
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Vertaling van " system flexibel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


auf Probleme im Bereich Lebensmittelverarbeitung flexibel reagieren | bei Problemen im Bereich Lebensmittelverarbeitung improvisieren

improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking






Entwicklerin intelligenter Systeme | Intelligent Systems Designerin | Entwickler intelligenter IT-Systeme/Entwicklerin intelligenter IT-Systeme | Intelligent Systems Designer

AI designer | semantic engineer | bouwer van autonome perceptieve systemen | ict intelligent systems designer


Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]

informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]


Borddiagnose-System | OBD-System

boorddiagnose | boorddiagnosesysteem (OBD)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um den Übergang zum neuen System flexibel zu gestalten, ist in Artikel XI. 6 die Möglichkeit vorgesehen, die Anträge auf Erstattung der Arbeitgeberbeiträge nach dem alten System zu genehmigen, sofern kein Betrug vorliegt » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2000-2001, Nr. 729/1, S. 40).

Om de overgang naar het nieuwe systeem op een soepele manier te laten gebeuren, voorziet artikel XI. 6 in de mogelijkheid om de aanvragen tot terugbetaling van de werkgeversbijdragen volgens het oude stelsel in te willigen, voor zover er geen sprake is van fraude of bedrog » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 729/1, p. 40).


(100) In Fällen, in denen die Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit auf andere Weise als in der vorliegenden Verordnung vorgesehen erfüllt werden können, sollten die Verwaltungslasten und Kosten möglichst gering gehalten und das System flexibel gestaltet werden.

(100) Het is aangewezen de administratieve lasten en kosten te beperken en het systeem voldoende soepel toe te passen wanneer aan de traceerbaarheidsvoorschriften kan worden voldaan op een andere wijze dan die welke in deze verordening wordt aangegeven.


10. betont, dass die Einbeziehung aller relevanten Beteiligten auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene, einschließlich Sozialpartnern, Arbeitsvermittlungsstellen, Bildungsbehörden, einzelner Arbeitgeber, Nichtregierungsorganisationen und insbesondere Studenten- und Jugendverbänden, wichtig für die erfolgreiche Gestaltung, Umsetzung und Überwachung einer Vielzahl von Maßnahmen zur ganzheitlichen Förderung der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen ist; betont, dass die Maßnahmen für eine nachhaltige und hochwertige Jugendbeschäftigung flexibel sein müssen, damit sie den sich permane ...[+++]

10. benadrukt dat de betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau, inclusief sociale partners, arbeidsvoorzieningsdiensten, opleidings- en onderwijsautoriteiten, individuele werkgevers, ngo's, en met name ook studenten- en jongerenorganisaties, van essentieel belang is voor de succesvolle opstelling, tenuitvoerlegging en monitoring van een uiteenlopende reeks maatregelen om de jeugdwerkgelegenheid en de inzetbaarheid van jongeren op integrale wijze te bevorderen; benadrukt dat de maatregelen om duurzame kwaliteitsbanen voor jongeren te scheppen rekbaar moeten zijn om aan de zich voortdurend ontwikkelende behoeften op de arbeidsmarkt te voldoen; wijst op de noo ...[+++]


In erster Linie muss dieses System flexibel genug sein, sich neuen Umständen anzupassen und den Markt atmen lassen.-

De aanpak moet vooral flexibel genoeg zijn om zich aan nieuwe omstandigheden aan te passen en om de markt van ademruimte te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich selbst werde alles tun, um das System der Europäischen Schulen weiterzuentwickeln, denn wir haben große Schwierigkeiten mit dem 1953 konzipierten System und müssen daher einige umfassendere Veränderungen durchführen, damit das System flexibel wird und einwandfrei funktioniert.

Ik zal zelf al het mogelijke doen voor de ontwikkeling van het systeem van de Europese scholen, omdat we grote problemen hebben met dit in 1953 ontworpen systeem. We moeten daarom enkele serieuze veranderingen invoeren om ervoor te zorgen dat het systeem flexibel wordt en goed functioneert.


Dieses System wird auf den Stärken des bisherigen Systems aufbauen; es wird aber auch flexibel sein und wirksam auf die Bewältigung der künftigen Herausforderungen – ab dem Zeitpunkt ihres Erscheinens – reagieren können müssen.

Dit systeem zal voortbouwen op de sterke punten van het bestaande systeem, maar moet ook flexibel zijn en snel op toekomstige behoeften kunnen reageren.


Der Zweck der von mir eingereichten Änderungsanträge und einiger der Vorschläge, die ich unterstützt habe, bestand darin, für diese Flexibilität sowie dafür zu sorgen, dass es nicht notwendigerweise zu einer Renationalisierung der Bestimmungen zur Arbeitszeit kommt, sondern dass das System flexibel genug ist, um sicherzustellen, dass Saisonarbeiter und andere Arbeitnehmer, die sich für längere Arbeitszeiten entschieden haben, auch das Recht darauf haben, anstatt dass die Regelungen gegen sie verwendet werden.

Het doel van mijn amendementen en van enkele door mij gesteunde voorstellen was ervoor te zorgen dat er sprake zou blijven van flexibiliteit, dat er geen noodgedwongen renationalisatie van de regels met betrekking tot de arbeidstijd zou plaatsvinden, maar dat er binnen het systeem sprake zou blijven van flexibiliteit opdat seizoensarbeiders en andere mensen die langer willen werken daartoe het recht blijven houden en niet te maken krijgen met beperkende regelgeving.


40. hält das lebensbegleitende Lernen für ein notwendiges Konzept; ist der Auffassung, dass die Qualität des Systems der Bildung und beruflichen Bildung in den verschiedenen Lebensabschnitten gestärkt und dass der Zugang zur Hochschulbildung erleichtert werden muss; ist ferner der Ansicht, dass das System der allgemeinen und beruflichen Bildung gezielt auf diejenigen Bereiche ausgerichtet werden muss, in denen es in Europa an qualifizierten Arbeitskräften fehlt, und den Anforderungen und Defiziten, die aus dem raschen Wandel des Arbeitsmarkts und der Technologiegesellschaft resultieren, flexibel ...[+++]

40. acht permanente educatie een noodzaak; meent dat, wil het concurrentievermogen van de Europese industrie worden verzekerd, de kwaliteit van onderwijs en opleidingsstelsels in diverse levensfasen moet worden verbeterd en de toegang tot het hoger onderwijs vergemakkelijkt; meent dat onderwijs- en opleidingstelsels zich moeten richten op terreinen waar in Europa gebrek aan geschoolde mensen bestaat en moeten inspelen op de vereisten en leemten van een snel veranderende arbeidsmarkt en een technologische maatschappij;


Deshalb sollte das zukünftige System flexibel genug sein, um - entsprechend den jeweiligen Expositionsszenarien - auf die vorgeschriebenen Prüfungen verzichten oder diese verschärfen zu können.

Daarom moet in de toekomstige regeling voldoende flexibiliteit worden ingebouwd om op basis van specifieke blootstellingscenario's af te kunnen zien van tests of extra tests verplicht te kunnen stellen.


Sind die Systeme flexibel genug- Bieten sie Zugangsmöglichkeiten in allen Lebensphasen von der frühen Kindheit bis ins höhere Lebensalter- Wie leicht ist es, von einer Qualifikationsrichtung in eine andere zu wechseln- Ermöglichen es alle diese Wege den Lernenden, (z. B.) die Hochschulreife zu erlangen- Solche Fragen können den Einzelnen in seinen jeweiligen Lebensumständen und in seinem Ehrgeiz dazu anregen oder davon abhalten, weiter zu lernen, das Lernen aufzugeben oder nicht zum Lernen zurückzukehren.

Zijn de systemen voldoende flexibel- Bieden zij toegangsmogelijkheden tijdens alle levensfases vanaf de vroege kinderjaren tot en met hogere leeftijd- Hoe gemakkelijk is het om van de ene naar de andere opleiding over te stappen- Leiden alle leertrajecten naar (bijvoorbeeld) het hoger onderwijs- Dergelijke vragen kunnen afzonderlijke mensen, elk met hun eigen omstandigheden en ambities, aanmoedigen of ontmoedigen om verder te leren, ertoe brengen het leren op te geven of het leren niet opnieuw op te pakken.


w