Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stockholmer Programm

Traduction de « stockholm-programm kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stockholmer Programm

post-Haags programma | programma van Stockholm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem nun der Vertrag von Lissabon[2] in Kraft ist, kann die EU weitere entschlossene Maßnahmen in Angriff nehmen und sich dabei auf das Stockholmer Programm und den Aktionsplan zur Umsetzung dieses Programms[3] stützen.

Nu het Verdrag van Lissabon[2] van kracht is en in het programma van Stockholm en het bijbehorende actieplan[3] de nodige richtsnoeren zijn vastgelegd, kan de EU vastberaden tot verdere actie overgaan.


Nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wird durch diese Fördermaßnahmen die zunehmende Bedeutung der Politiken der Union im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hervorgehoben, wobei man sich bei der Verwirklichung dieser Maßnahmen auf das Stockholmer Programm und den Aktionsplan zur Umsetzung dieses Programms stützen kann.

Deze steun benadrukt het toenemende belang van het beleid van de Unie op het terrein van vrijheid, veiligheid en recht nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden en in het licht van het programma van Stockholm en het werkplan van de Unie.


Im Rahmen der alternden Bevölkerung und der geringen Geburtenrate der EU, stellt das Stockholmer Programm fest, dass die Zuwanderung von Arbeitskräften das Wirtschaftswachstum fördern kann, dass jedoch flexible Vorschriften zur Verwaltung der Zuwanderungsströme erforderlich sind.

Gezien de vergrijzing van de bevolking en het lage geboortecijfer in Europa erkent het programma van Stockholm dat, terwijl arbeidsmigratie kan helpen de economische groei te stimuleren, er flexibel beleid nodig is om de migratiestromen te beheersen.


Im Stockholmer Programm, das der Europäische Rat am 11. Dezember 2009 angenommen hat, wird festgestellt, dass eine Zuwanderung von Arbeitskräften zu größerer Wettbewerbsfähigkeit und wirtschaftlicher Dynamik beitragen kann und dass flexible zuwanderungspolitische Maßnahmen vor dem Hintergrund der großen demografischen Herausforderungen, die sich der Union in der Zukunft stellen und die mit einer steigenden Nachfrage nach Arbeitskräften einhergehen werden, langfristig einen wichtigen Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung und Wirtschaftsleistung der Union dar ...[+++]

Het programma van Stockholm, dat door de Europese Raad op 11 december 2009 is vastgesteld, erkent dat arbeidsimmigratie kan bijdragen tot meer concurrentievermogen en economische vitaliteit en dat een flexibel immigratiebeleid, in de context van de grote demografische uitdagingen waarvoor de Unie zal komen te staan met een stijgende vraag naar arbeid, een belangrijke bijdrage zal leveren tot de economische ontwikkeling en prestaties van de Unie op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen der alternden Bevölkerung und der geringen Geburtenrate der EU, stellt das Stockholmer Programm fest, dass die Zuwanderung von Arbeitskräften das Wirtschaftswachstum fördern kann, dass jedoch flexible Vorschriften zur Verwaltung der Zuwanderungsströme erforderlich sind.

Gezien de vergrijzing van de bevolking en het lage geboortecijfer in Europa erkent het programma van Stockholm dat, terwijl arbeidsmigratie kan helpen de economische groei te stimuleren, er flexibel beleid nodig is om de migratiestromen te beheersen.


Nach dem vom Rat am 10./11. Dezember 2009 angenommenen Stockholmer Programm kann die Zuwanderung von Arbeitskräften zu größerer Wettbewerbsfähigkeit und zur Steigerung der Wirtschaftskraft führen.

Volgens het programma van Stockholm, dat de Europese Raad op 10 en 11 december 2009 heeft goedgekeurd, kan de immigratie van arbeidskrachten het concurrentievermogen en de vitaliteit van de economie doen toenemen.


Das Stockholm-Programm kann uns dabei behilflich sein, Fortschritte zu erzielen.

Misschien kunnen we daar met het programma van Stockholm vooruitgang in boeken.


Zur Annahme des Stockholmer Programms kann ich sagen, dass wir den Grundsatz einer besseren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten der Union in den Bereichen Einwanderung, grenzübergreifende Kriminalität und Terrorismus unterstützen.

Met betrekking tot de aanneming van het Stockholmprogramma steunen we het beginsel dat de lidstaten van de Unie meer moeten samenwerken om de problemen in verband met immigratie, grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme te bestrijden.


Zur Annahme des Stockholmer Programms kann ich sagen, dass wir den Grundsatz einer besseren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten der Union in den Bereichen Einwanderung, grenzübergreifende Kriminalität und Terrorismus unterstützen.

Met betrekking tot de aanneming van het Stockholmprogramma steunen we het beginsel dat de lidstaten van de Unie meer moeten samenwerken om de problemen in verband met immigratie, grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme te bestrijden.


Das Stockholmer Programm kann als ein pragmatischer Aktionsplan für ein sichereres und offenes Europa basierend auf gemeinsamen Werten, Prinzipien und Maßnahmen angesehen werden.

Het Stockholm-programma kan als een pragmatisch actieplan aangemerkt worden voor een veiliger en meer open Europa gebaseerd op waarden, beginselen en acties.




D'autres ont cherché : stockholmer programm      stockholm-programm kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' stockholm-programm kann' ->

Date index: 2020-12-27
w