Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Bundespräsident
Jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts
Jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt
König
Menschenwürde
Menschliche Würde
Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz
Staatschef
Staatsoberhaupt
Staatspräsident
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de « staatsoberhaupt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jährliche Bezüge des Staatsoberhaupts | jährliches Einkommen des Staatsoberhaupt

civiele lijst


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Staatschef [ Bundespräsident | König | Staatsoberhaupt | Staatspräsident ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]








Schutz der Würde von Frauen und Männern am Arbeitsplatz

bescherming van de waardigheid van vrouwen en mannen op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abweichend von Artikel 6 und den Artikeln 8 bis 14 dürfen Staatsoberhäupter und die Mitglieder ihrer Delegation, deren Ein- und Ausreise den Grenzschutzbeamten auf diplomatischem Wege offiziell angekündigt wurde, keinen Grenzübertrittskontrollen unterzogen werden.

In afwijking van artikel 6 en de artikelen 8 tot en met 14 hoeven staatshoofden en hun gevolg wier aankomst en vertrek langs diplomatieke weg officieel aan de grenswachters is aangekondigd, niet aan grenscontrole te worden onderworpen.


Abweichend von Artikel 6 und den Artikeln 8 bis 14 dürfen Staatsoberhäupter und die Mitglieder ihrer Delegation, deren Ein- und Ausreise den Grenzschutzbeamten auf diplomatischem Wege offiziell angekündigt wurde, keinen Grenzübertrittskontrollen unterzogen werden.

In afwijking van artikel 6 en de artikelen 8 tot en met 14 hoeven staatshoofden en hun gevolg wier aankomst en vertrek langs diplomatieke weg officieel aan de grenswachters is aangekondigd, niet aan grenscontrole te worden onderworpen.


Durch einstimmigen Beschluss der Staatsoberhäupter wurde bereits 2007 ein Energieeffizienzziel von 20 % festgesetzt.

De staatshoofden en regeringsleiders hebben in 2007 al unaniem een energie-efficiciëntiestreefcijfer van 20% vastgesteld.


Am 9. April 2014 wurde er von Präsident Putin zum amtierenden „Staatsoberhaupt“ der sogenannten „Republik Krim“ ernannt.

Op 9 april 2014 werd hij door president Poetin benoemd tot waarnemend „hoofd” van de zogenaamde „Republiek van de Krim”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Die Motive sollten für die nationalen Seiten der Euro-Umlaufmünzen gleich welcher Stücke­lung nicht verändert werden, es sei denn, die auf der Münze befindliche Bezug­nahme auf das Staatsoberhaupt wurde geändert.

– De ontwerpen voor de nationale zijden van de gewone voor omloop bestemde euromunten met een nominale waarde in euro's of in centen blijven ongewijzigd, tenzij het op een munt afgebeelde staatshoofd wordt vervangen.


Ich bin davon überzeugt, dass er die Funktion eines Staatsoberhaupt in einer parlamentarischen Demokratie übernehmen und deswegen eine Art eines teilweise verdeckten und teilweise sichtbaren gemeinsamen Kopfes der Staatenkonföderation darstellen sollte. Der sichtbare Vertreter davon wäre – nachvollziehbar für alle – ein Präsident, dessen Existenz bereits im Vertrag von Lissabon-Vertrag festgelegt wurde und der ein sehr wichtiges Amt einnimmt. Dabei muss beachtet werden, dass wo auch immer eine Art gemeinsames Staatsoberhaupt auftritt, ...[+++]

Ik geloof dat die in de buurt zou moeten komen van de specifieke positie van het staatshoofd van een parlementaire democratie; een soort deels verborgen en deels zichtbaar collectief hoofd van het statenverbond. De zichtbare en voor iedereen bevattelijke vertegenwoordiging daarvan bestaat daarin uit slechts één enkel individu, een president. Deze is reeds voorzien in het Verdrag van Lissabon en is waarlijk een heel belangrijk persoon. Laten we wel zijn, staten die een collectief leiderschap aan het hoofd krijgen, staan gewoonlijk op het punt uiteen te vallen.


Ich bin davon überzeugt, dass er die Funktion eines Staatsoberhaupt in einer parlamentarischen Demokratie übernehmen und deswegen eine Art eines teilweise verdeckten und teilweise sichtbaren gemeinsamen Kopfes der Staatenkonföderation darstellen sollte. Der sichtbare Vertreter davon wäre – nachvollziehbar für alle – ein Präsident, dessen Existenz bereits im Vertrag von Lissabon-Vertrag festgelegt wurde und der ein sehr wichtiges Amt einnimmt. Dabei muss beachtet werden, dass wo auch immer eine Art gemeinsames Staatsoberhaupt auftritt, ...[+++]

Ik geloof dat die in de buurt zou moeten komen van de specifieke positie van het staatshoofd van een parlementaire democratie; een soort deels verborgen en deels zichtbaar collectief hoofd van het statenverbond. De zichtbare en voor iedereen bevattelijke vertegenwoordiging daarvan bestaat daarin uit slechts één enkel individu, een president. Deze is reeds voorzien in het Verdrag van Lissabon en is waarlijk een heel belangrijk persoon. Laten we wel zijn, staten die een collectief leiderschap aan het hoofd krijgen, staan gewoonlijk op het punt uiteen te vallen.


Dieser Fortschritt war jedoch kurzlebig, denn das neu gewählte Staatsoberhaupt wurde ermordet, und das löste ein erneutes Massaker aus.

Maar helaas was de vooruitgang van korte duur, want het nieuw gekozen staatshoofd werd vermoord en dat leidde tot weer een nieuw bloedbad.


Dieser Fortschritt war jedoch kurzlebig, denn das neu gewählte Staatsoberhaupt wurde ermordet, und das löste ein erneutes Massaker aus.

Maar helaas was de vooruitgang van korte duur, want het nieuw gekozen staatshoofd werd vermoord en dat leidde tot weer een nieuw bloedbad.


Abweichend von Artikel 5 und den Artikeln 7 bis 13 dürfen Staatsoberhäupter und die Mitglieder ihrer Delegation, deren Ein- und Ausreise den Grenzschutzbeamten auf diplomatischem Wege offiziell angekündigt wurde, keinen Grenzübertrittskontrollen unterzogen werden.

In afwijking van artikel 5 en de artikelen 7 tot en met 13 hoeven staatshoofden en hun gevolg wier aankomst en vertrek langs diplomatieke weg officieel aan de grenswachters is aangekondigd, niet aan grenscontrole te worden onderworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' staatsoberhaupt wurde' ->

Date index: 2023-07-07
w