Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebietshoheit
Hoheitsrecht
Landesverteidigung
Militärprogramm
Rückkehrentscheidung
Staatsgebiet
Territoriale Integrität
Territoriale Souveränität
Territorialität
Verteidigung des Staatsgebiets
Verteidigungspolitik

Vertaling van " staatsgebiet ausübt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen | behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen | Rückkehrentscheidung

bevel om het grondgebied te verlaten | terugkeerbesluit


Person, die tatsächlich die elterliche Sorge ausübt

hoofdverzorger


Unternehmen, das die Kontrolle ausübt

onderneming die zeggenschap uitoefent


Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt

tot benoemen bevoegde overheid


Verteidigungspolitik [ Landesverteidigung | Militärprogramm | Verteidigung des Staatsgebiets ]

defensiebeleid [ militair programma | nationale defensie ]


Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich

Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk


Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die EU ist entschlossen, Mali bei der Wiederherstellung der Rechtsstaatlichkeit und einer demokratischen Regierung, die die uneingeschränkte Hoheit über das gesamte Staatsgebiet ausübt, zum Wohle der ganzen Bevölkerung des Landes zu unterstützen.

3. De EU is vastbesloten Mali te steunen bij het herstel van de rechtsstaat en van een democratische regering die op zijn hele grondgebied volledig soeverein is, ten gunste van de gehele bevolking van het land.


Die Unterzeichner kommen überein, dass das Abkommen auf dem gesamten Staatsgebiet der Ukraine Anwendung findet, so, wie dieses nach Völkerrecht anerkannt ist, und dass sie Konsultationen aufnehmen, um die Wirkungen des Abkommens in Bezug auf die unrechtmäßig annektierten Teile der Autonomen Republik Krim und der Stadt Sewastopol zu bestimmen, über die die ukrainische Regierung derzeit keine tatsächliche Kontrolle ausübt.

De ondertekenende partijen komen overeen dat de overeenkomst van toepassing is op het volledige grondgebied van Oekraïne zoals erkend in het internationaal recht en dat zij overleg zullen plegen teneinde te bepalen wat de gevolgen van de overeenkomst zijn ten aanzien van de het illegaal ingelijfde grondgebied van de Autonome Republiek de Krim en van de stad Sebastopol waarover de regering van Oekraïne momenteel niet feitelijk het gezag uitoefent.


10. fordert eine schrittweise Entwaffnung aller Milizen und paramilitärischen Gruppen und hält es für unverzichtbar, dass alle Waffeneinfuhren in den Libanon ausschließlich an die offiziellen libanesischen Streitkräfte gerichtet sind; bekräftigt insofern seine Forderung, dass die libanesische Regierung in Zusammenarbeit mit UNIFIL ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über die Grenzen des Landes und über das Staatsgebiet ausübt;

10. vraagt de geleidelijke ontwapening van alle milities en paramilitaire groepen en acht het van vitaal belang dat alle wapenimport in Libanon alleen gaat naar het officiële Libanese leger; herhaalt zijn verzoek aan de Libanese regering om wat dit betreft, in samenwerking met Unifil volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uit te oefenen;


4. ist deshalb der Auffassung, dass die Sicherheit des Landes und aller Libanesen nur durch die Entwaffnung aller bewaffneten Gruppen, insbesondere der Hisbollah, sowie durch die Überwachung der Waffenlieferungen in den Libanon erreicht werden kann; hält es für unverzichtbar, dass alle Waffeneinfuhren in den Libanon ausschließlich an die offiziellen libanesischen Streitkräfte gerichtet sind; bekräftigt insofern seine Forderung, dass die libanesische Regierung in Zusammenarbeit mit der Interimstruppe der Vereinten Nationen im Libanon (UNIFIL) ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über die Grenzen des Landes und über das Staatsgebiet ausübt; fordert ...[+++]

4. is van mening dat de enige manier om de veiligheid van het land en van alle Libanezen te garanderen bestaat uit de ontwapening van alle gewapende groepen, en met name de Hezbollah, en de controle op de wapenhandel naar Libanon; acht het van vitaal belang dat alle wapenimport in Libanon alleen gaat naar het officiële Libanese leger; herhaalt zijn verzoek aan de Libanese regering om wat dit betreft, in samenwerking met UNIFIL (United Nations Interim Force in Libanon) volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uit te oefenen; roept in dit verband alle partijen op af te zien van geweld, de regels van de democratie onverkort te aanvaarden en de staatsautoriteiten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9a) Die bedeutende finanzielle und politische Hilfe der Europäischen Union sollte an den erfolgreichen Wiederaufbau eines libanesischen Staates, der die volle Souveränität über das gesamte Staatsgebiet ausübt, die Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Lage sowie der Stärkung des Demokratisierungsprozesses im Land gebunden sein.

(9 bis) De krachtige financiële en politieke steun van de Europese Unie moet afhangen van de succesvolle wederopbouw van een Libanese staat die de volle soevereiniteit kan uitoefenen over zijn gehele grondgebied, verbetering van de economische en sociale situatie en versterking van het democratiseringsproces in het land.


(9a) Die bedeutende finanzielle und politische Hilfe der EU sollte an den erfolgreichen Wiederaufbau des libanesischen Staates, der die volle Souveränität über das gesamte Staatsgebiet ausübt, die Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Lage sowie der Stärkung des Demokratisierungsprozesses im Land gebunden sein.

9 bis. De krachtige financiële en politieke steun van de EU moet afhangen van de succesvolle wederopbouw van een Libanese staat die de volle soevereiniteit kan uitoefenen over zijn gehele grondgebied, verbetering van de economische en sociale situatie en versterking van het democratiseringsproces in het land.


2. begrüßt die einstimmige Annahme der Resolution 1701 des UN-Sicherheitsrates, die die Bedingungen für die Einstellung der militärischen Aktionen festlegt und die UNIFIL-Mission mit einem starken Mandat ausstattet, das darauf ausgerichtet ist, ihre Kapazität zu erhöhen, um Verstöße gegen den Waffenstillstand zu verhindern, dafür zu sorgen, dass die libanesische Regierung ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über ihr Staatsgebiet ausübt, die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution 1559 des UN-Sicherheitsrates unterstützt und zum Schutz der Zivilbevölkerung und der UNIFIL selbst beiträgt;

2. verwelkomt de unanieme aanvaarding in de VN-Veiligheidsraad van resolutie 1701 die de voorwaarden schept voor stopzetting van de militaire operaties, UNIFIL versterkt met een krachtig mandaat dat tot doel heeft de mogelijkheden voor het voorkomen van schendingen van het staakt-het-vuren te vergroten, te verzekeren dat de Libanese regering haar volledige soevereiniteit en daadwerkelijke controle over het land uitoefent, de volledige uitvoering van resolutie 1559 van de VN-veiligheidsraad te ondersteunen en bij te dragen aan de bescherming van de burgerbevolking en van UNIFIL zelf.


Sie unterrichtet in diesem Fall die Behörden derjenigen anderen Mitgliedstaaten, in deren Staatsgebiet das Unternehmen seine Tätigkeit ausübt, über alle getroffenen Maßnahmen, und diese Behörden ergreifen auf Ersuchen der ersteren Behörde die gleichen Maßnahmen, die diese getroffen hat.

Zij stellen in dat geval de autoriteiten van de Lid-Staten op het grondgebied waarvan de onderneming haar werkzaamheden uitoefent, in kennis van alle genomen maatregelen; deze autoriteiten treffen op hun verzoek dezelfde maatregelen.


Davon unterrichtet sie die Behörden der Mitgliedstaaten, in deren Staatsgebiet das Unternehmen gleichfalls seine Geschäftstätigkeit ausübt; auf ihren Antrag treffen diese Behörden die gleichen Maßnahmen.

Zij stellen de autoriteiten van de Lid-Staten op wier grondgebied de onderneming werkzaamheden uitoefent, hiervan op de hoogte; deze autoriteiten treffen op hun verzoek dezelfde maatregelen.


(1) Jeder Mitgliedstaat, in dessen Staatsgebiet ein Unternehmen seine Tätigkeit ausübt, verpflichtet dieses, ausreichende technische Reserven zu bilden.

1 . Elke Lid-Staat op het grondgebied waarvan een onderneming werkzaam is , verplicht haar toereikende technische reserves te vormen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' staatsgebiet ausübt' ->

Date index: 2024-05-25
w