Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologisches Spektrum
Die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung
Elektromagnetisches Spektrum
Falsche Linien in einem Spektrum
Geisterlinien in einem Spektrum
Lebensform-Spektrum
Spektrum

Traduction de « spektrum reicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
falsche Linien in einem Spektrum | Geisterlinien in einem Spektrum

spookachtige lijnen in het spectrum


biologisches Spektrum | Lebensform-Spektrum

biologisch spectrum | ecologisch spectrum | levensvormend spectrum


die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung

de productie is onvoldoende voor de voorziening




elektromagnetisches Spektrum

elektromagnetisch spectrum


elektromagnetisches Spektrum

elektromagnetisch spectrum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
All diese Faktoren führen dazu, dass auch 2015 die Wachstumsraten der Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen werden (das derzeitige Spektrum reicht von 0,2 % in Kroatien bis 3,5 % in Irland).

Al met al zullen de groeicijfers in 2015 volgens de ramingen per lidstaat nog sterk uiteenlopen, van 0,2% in Kroatië tot 3,5% in Ierland.


Das Risiko, keinen Mehrwert beisteuern zu können, variiert je nach Einzelfall; das Spektrum reicht vom Unvermögen, neue beziehungsweise aktualisierte Informationen oder Informationen unter neuen Blickwinkeln bereitzustellen bis hin zum Risiko, nicht die notwendige Erfahrung zu besitzen, eine umfassende und tiefgehende Analyse durchzuführen; in einem solchen Fall sind die Schlussfolgerungen und Empfehlungen für die Nutzer, die es ihnen eigentlich ermöglichen sollen, die Leistung zu verbessern, womöglich nicht nachvollziehbar.

Het risico geen toegevoegde waarde te kunnen behalen verschilt afhankelijk van hoe moeilijk het is om nieuwe of bijgewerkte informatie of nieuwe perspectieven te verschaffen en het risico niet over de benodigde deskundigheid te beschikken voor een alomvattende en grondige analyse waardoor het niet mogelijk is om gebruikers een duidelijk inzicht te verschaffen in de bruikbaarheid van de conclusies en aanbevelingen van een controleverslag op het punt van mogelijke verbeteringen van de prestaties.


AS-Verfahren können auf sehr unterschiedliche Ergebnisse hinauslaufen; das Spektrum reicht von unverbindlichen Empfehlungen bis hin zu Entscheidungen, die mal nur für den Unternehmer mal für beide Parteien verbindlich sind.

De aard van het resultaat van de procedure loopt uiteen van niet-bindende aanbevelingen tot beslissingen die bindend zijn voor de handelaar of voor beide partijen.


Das Spektrum der Maßnahmen reicht von jenen, die empfehlen, in Verkaufsautomaten gesündere Lebensmittel anzubieten, über solche, bei denen ungesunde Produkte aus den Automaten entfernt werden, bis zu solchen, die gar keine Verkaufsautomaten auf dem Schulgelände zulassen.

De maatregelen lopen uiteen van aanbevelingen om gezonder voedsel in verkoopautomaten aan te bieden, via het verbod op ongezond voedsel in verkoopautomaten, tot een algeheel verbod op het plaatsen van die automaten op het schoolterrein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass das Spektrum der Oppositionsparteien, die den vom Golf-Kooperationsrat vermittelten Vereinbarungen zugestimmt haben, von sozialistischen bis hin zu islamistischen Parteien – sowohl der sunnitischen als auch der schiitisch-zaiditischen Konfession – reicht; in der Erwägung, dass diese Parteien das Vertrauen der vom „Arabischen Frühling“ inspirierten Jugend verloren haben, die als neu entstandene, gesonderte Wählerschaft fordert, dass ein Übergangsrat gebildet wird und Saleh mit seiner Familie das Land verlässt ...[+++]

R. overwegende dat de oppositiepartijen, uiteenlopend van socialisten tot Islamisten van zowel de Soennitische als de Zaydi Sjiitische sekten, die de voorstellen van de Samenwerkingsraad van de Golf hebben onderschreven, aan geloofwaardigheid hebben ingeboet vanwege door de "Arabische lente" geïnspireerde jongeren die zijn opgekomen als afzonderlijke stroming, en het eisen van de oprichting van een tijdelijke presidentiële raad, alsmede het vertrek van Saleh en zijn familie uit het land en gerechtelijke vervolging op grond van vermeende betrokkenheid bij corruptie en het doden van demonstranten,


Aufgrund dieser allgemeinen Beschreibung können Personen oder Personengruppen als Menschenrechtsverteidiger bezeichnet werden, die sich für die Menschenrechte einsetzen, wobei das Spektrum von zwischenstaatlichen Organisationen mit Sitz in den größten Städten der Welt bis hin zu Einzelpersonen reicht, die in ihren Heimatgemeinden tätig sind.

Gezien deze ruime indeling kunnen onder mensenrechtenverdedigers alle mensen of groepen mensen worden verstaan die opkomen voor de mensenrechten, van intergouvernementele organisaties in de grootste steden ter wereld tot mensen die binnen hun lokale gemeenschappen actief zijn.


B. in der Erwägung, dass der Dienstleistungssektor außerordentlich vielgestaltig ist und ein breites Spektrum umfasst, das vom Gesundheits- und Bildungswesen über den Einzelhandel bis zu Finanzdienstleistungen reicht,

B. overwegende dat de dienstensector zeer gevarieerd is en uiteenloopt van gezondheidszorg en onderwijs tot detailhandel en financiële dienstverlening,


Abhängig von den dem Auslandsnachrichtendienst zur Verfügung stehenden Mitteln und rechtlichen Befugnissen gibt es ein weites Spektrum, das von rein militärischer Funkaufklärung im Kurzwellenbereich bis zur Überwachung sämtlicher Arten von Telekommunikationsverbindungen zum Ausland reicht.

Naargelang de bevoegdheden van de buitenlandse inlichtingendienst en de middelen waarover hij beschikt, is er een brede waaier van activiteiten, van het afluisteren van militaire radioverbindingen op de korte golf tot bewaking van alle soorten telecommunicatieverbindingen met het buitenland.


Der Europäische Rat stellt fest, daß sich das Spektrum regionaler Aktivitäten in Europa erweitert hat und nunmehr von der Arktis bis zum Schwarzen Meer reicht.

De Europese Raad neemt nota van de grotere reikwijdte van regionale activiteiten in Europa, van de Noordelijke IJszee tot de Zwarte Zee.


Dieser umfassende Dialog ist einer der Punkte der Transatlantischen Erklärung von 1991 und erstreckt sich auf ein breites Spektrum von Fragen, das von tiermedizinischen Problemen bis zur Telekommunikation reicht.

Deze dialoog over de meest uiteenlopende onderwerpen, waarvan melding wordt gemaakt in de Transatlantische Verklaring EU-VS van 1991, heeft nu ook betrekking op onderwerpen van diergeneeskundige aard en op het gebied van de telecommunicaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' spektrum reicht' ->

Date index: 2025-04-29
w