Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Entsandter
Entsandter Arbeitnehmer
Entsandter Selbständiger
Entsendung von Arbeitnehmern
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Renal
Sie betreffend
Zur Niere gehörend

Traduction de « sie entsandt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]








renal | zur Niere gehörend | sie betreffend

renaal | met betrekking tot de nier


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
der Ort, an dem entsandte Arbeitnehmer eingestellt werden und von dem aus sie entsandt werden.

de plaats waar gedetacheerde werknemers worden aangeworven en van waaruit ze worden gedetacheerd.


Dieser Absatz gilt auch in Fällen, in denen die entsandten Arbeitnehmer aus dem Mitgliedstaat, in den sie entsandt wurden, zurückgekehrt sind.

Dit lid geldt ook wanneer de gedetacheerde werknemers zijn teruggekeerd uit de lidstaat van detachering.


Für Arbeitnehmer, die zur Verrichtung von Arbeiten zum Zweck der Dienstleistungserbringung in einem anderen Mitgliedstaat als den, in dem sie gewöhnlich arbeiten, vorübergehend entsandt werden, enthält die Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates einen Kernbestand klar definierter Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen, deren Einhaltung von den Dienstleistungserbringern in demjenigen Mitgliedstaat gefordert wird, in den die Arbeitnehmer entsandt werden, um einen Mindestschutz der entsandten Arbeitnehmer zu gewährleisten.

Wat betreft werknemers die tijdelijk worden gedetacheerd voor werkzaamheden met het oog op het verrichten van diensten in een andere lidstaat dan de staat waar zij gewoonlijk werkzaam zijn, legt Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad duidelijk omschreven basisarbeidsvoorwaarden en -omstandigheden vast die de dienstverrichter in de lidstaat waar de detachering plaatsvindt in acht moet nemen om een minimumniveau van bescherming van de betrokken gedetacheerde werknemers te garanderen.


Entsandte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer treten nicht in den Arbeitsmarkt des Aufnahmelandes ein, da sie weiterhin beim Unternehmen im Entsendemitgliedstaat beschäftigt bleiben.

Gedetacheerde werknemers betreden niet de arbeidsmarkt van het ontvangende land, aangezien zij in dienst blijven van hun onderneming in de uitzendende lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt jedoch Anzeichen dafür, dass einige Maßnahmen unangemessen sind, da sie über den Schutz entsandter Arbeitnehmer hinausgehen und nicht gerechtfertigte Hindernisse für den freien Dienstleistungsverkehr darstellen, eine vertraglich verankerte Grundfreiheit.

Er zijn echter aanwijzingen dat bepaalde maatregelen excessief zijn, aangezien zij verdere gaan dan nodig is voor de bescherming van gedetacheerde werknemers en niet gerechtvaardigde obstakels vormen voor het vrij verrichten van diensten, een van de door het Verdrag gegarandeerde fundamentele vrijheden.


Im Binnenmarkt darf es nicht so sein, dass den Unternehmen unnötige Hindernisse entgegenstehen, wenn sie Dienstleistungen mit Hilfe entsandter Arbeitnehmer erbringen.

Bedrijven mogen binnen de interne markt niet met onnodige obstakels geconfronteerd worden wanneer zij diensten verrichten door middel van gedetacheerde werknemers.


Arbeitnehmer gelten als „entsandt“, wenn sie in einem EU-Mitgliedstaat angestellt sind, jedoch von ihrem Arbeitgeber vorübergehend in einen anderen Mitgliedstaat geschickt werden, um dort ihre Arbeit zu verrichten.

Een gedetacheerde werknemer is een werknemer die in een EU-lidstaat is tewerkgesteld maar door de werkgever tijdelijk naar een andere lidstaat worden gestuurd om te werken.


d) Sie erstellt ein Ausbildungsprogramm zur Verbesserung der Koordinierung der Katastrophenschutzeinsätze, indem sie für die Kompatibilität und Komplementarität der Einsatzteams im Sinne des Artikels 3 Buchstabe a) oder gegebenenfalls sonstiger Unterstützung im Sinne des Artikels 3 Buchstabe b) und eine Verbesserung der Kompetenz der mit der Evaluierung betrauten Experten sorgt. Das Programm sollte gemeinsame Kurse und Übungen sowie ein Austauschsystem einschließen, in dessen Rahmen Teammitglieder zu Teams in anderen Mitgliedstaaten entsandt werden können ...[+++]

d) zij zet een opleidingsprogramma op om de coördinatie van de bijstandsverlening in het kader van civiele bescherming te verbeteren door ervoor te zorgen dat de in artikel 3, onder a), bedoelde interventieteams, of in voorkomend geval de in artikel 3, onder b), bedoelde andere interventieondersteuning onderling zijn afgestemd en elkaar kunnen aanvullen, en door de evaluatiedeskundigheid te verbeteren.


a) Sie ermitteln vorab in ihren zuständigen Diensten, insbesondere in ihren Katastrophenschutzdiensten oder anderen Notfalldiensten die Einsatzteams, die für diese Einsätze verfügbar sein oder sehr kurzfristig zusammengestellt werden könnten, um im Allgemeinen binnen zwölf Stunden nach dem Hilfeersuchen entsandt zu werden; dabei berücksichtigen sie, dass die Zusammensetzung des Teams an den jeweiligen Notfall und seine besonderen Erfordernisse anzupassen ist.

a) binnen hun bevoegde diensten, en in het bijzonder hun diensten voor civiele bescherming of andere noodhulpdiensten, wijzen zij van tevoren interventieteams aan die op zeer korte termijn voor uitzending, over het algemeen binnen 12 uur na een verzoek om bijstand, beschikbaar kunnen zijn of opgericht kunnen worden voor die interventies, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat de samenstelling van het team afgestemd moet worden op het soort noodsituatie en op de daarmee samenhangende specifieke behoeften.


Die vorgeschlagene Richtlinie gewährleistet, daß von einem Staat in einen anderen entsandte Arbeitnehmer weiterhin Beiträge in ein ergänzendes Rentensystem im Herkunftsmitgliedstaat unter ähnlichen Bedingungen einzahlen können, wie sie für gesetzliche Sozialversicherungssysteme für entsandte Arbeitnehmer (behandelt in der Richtlinie 1408/71) gelten.

De voorgestelde richtlijn garandeert dat werknemers die uit het ene land naar het andere worden gedetacheerd, premies kunnen blijven betalen voor een aanvullende pensioenregeling in de lidstaat van oorsprong en wel onder dezelfde voorwaarden als die welke van toepassing zijn op de wettelijke socialezekerheidsstelsels voor gedetacheerde werknemers (geregeld in Verordening 1408/71).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sie entsandt' ->

Date index: 2023-12-12
w