Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
SafeSeaNet
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de « safeseanet eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SafeSeaNet | System der Union für den Austausch von Informationen für die Sicherheit des Seeverkehrs

SafeSeaNet


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem erhalten die EU-Mitgliedstaaten über SafeSeaNet[10] schnellen Zugang zu allen wichtigen Informationen über Schiffe, die gefährliche Güter befördern.

Verder maakt SafeSeaNet[10] snelle toegang door de EU-lidstaten tot alle belangrijke informatie betreffende schepen die gevaarlijke goederen vervoeren mogelijk.


Maßnahme: Fortschreibung der Programme für intelligente Mobilität im Straßenverkehr (Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ und eSafety), im Luftverkehr (SESAR), im Schienenverkehr (ERTMS) und im Wasserstraßenverkehr (RIS und SafeSeaNet); optimale Nutzung der GALILEO-Navigationssignale, Entwicklung weiterer ähnlicher Systeme für den Seeverkehr und Start eines umfassenden Programms zur Einführung intelligenter Infrastrukturen für den Straßenverkehr.

( Acties: voortzetting van programma’s inzake intelligente mobiliteit in het wegvervoer (Initiatief voor de intelligente auto en eSafety), de luchtvaart (SESAR), het spoorvervoer (ERTMS) en voor de waterwegen (RIS en SafeSeaNet); Optimaal gebruik maken van de Galileo navigatiesignalen, ontwikkelen van verdere initiatieven voor de scheepvaart (“e-maritime”) en start van een grootschalig programma voor de invoering van intelligente wegeninfrastructuur.


"Überwachungs- und Informationssysteme für den Schiffsverkehr (VTMIS)" Systeme für die Überwachung und das Management des Schiffsverkehrs anhand von Informationen aus automatischen Schiffsidentifizierungssystemen (AIS), Systemen zur Fernidentifizierung und -verfolgung von Schiffen (LRIT), Küstenradarsystemen und Funkkommunikationssystemen gemäß der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , wobei die Integration der nationalen Systeme für Seeverkehrsinformation mittels SafeSeaNet inbegriffen ist.

"monitoring- en informatiesystemen voor de zeescheepvaart (VTMIS)": systemen die worden ingezet om het verkeer en zeevervoer in het oog te houden en te beheren door middel van informatie van automatische scheepsidentificatiesystemen, systemen voor identificatie en volgen van schepen op lange afstand (LRIT), kustradarsystemen en radiocommunicatie als vastgesteld in Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad , met inbegrip van de integratie van het systeem voor informatie en uitwisseling voor de zeevaart (SafeSeaNet).


(3) Die Mitgliedstaaten richten ein Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr (VTMIS) und gemäß der Richtlinie 2002/59/EG das SafeSeaNet ein und führen e-Maritime-Dienste, darunter insbesondere Single-Window-Dienstleistungen für den Seeverkehr gemäß der Richtlinie 2010/65/EU, ein.

3. De lidstaten voeren VTMIS en SafeSeaNet in overeenkomstig Richtlijn 2002/59/EG en implementeren elektronische maritieme diensten, waaronder in het bijzonder maritieme diensten via één elektronisch platform, zoals bedoeld in Richtlijn 2010/65/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings könnte auch die Hochseeschifffahrt von SafeSeaNet profitieren, um den Verwaltungsaufwand zu verringern, da diese Schifffahrtsunternehmen auf ihren internationalen Fahrten auch Waren zwischen EU-Häfen transportieren.

Maar ook de grote vaart zou kunnen profiteren van SafeSeaNet als middel om de administratieve lasten te verlichten, omdat deze schepen in het kader van hun internationale reizen ook goederen tussen EU-havens vervoeren.


In dem Projekt wird insbesondere als Vorteil hervorgehoben, dass der Einsatz von SafeSeaNet den Verwaltungsaufwand für den Kurzstreckenseeverkehr verringert.

In het project wordt het accent vooral gelegd op de voordelen van het gebruik van SafeSeaNet, waarmee de administratieve lasten voor de korte vaart kunnen worden verlicht.


Die Informationen, die in einem Mitgliedstaat durch diverse zuständige Stellen gesammelt werden, werden anschließend von diesen Stellen im SafeSeaNet zur Verfügung gestellt, sodass diejenigen, die diese Daten benötigen, sie im SafeSeaNet abrufen können.

De inlichtingen, die in een lidstaat door verschillende bevoegde autoriteiten verzameld worden, worden dan door die autoriteiten beschikbaar gesteld in SafeSeaNet zodat zij die de gegevens nodig hebben, ze in SafeSeaNet kunnen ophalen.


Das von der Kommission im Einvernehmen mit den Mitgliedstaaten entwickelte gemeinschaftliche System für den Austausch von Seeverkehrsinformationen "SafeSeaNet" (nachstehend "SafeSeaNet" genannt) umfasst zum einen ein Netz für den Datenaustausch und zum anderen die Standardisierung der wichtigsten über die Schiffe und ihre Ladungen verfügbaren Informationen (Ankunftsmeldungen und andere Meldungen).

Het door de Commissie in overeenstemming met de lidstaten ontwikkelde communautaire maritieme informatie-uitwisselingssysteem SafeSeanet (║ "SafeSeaNet" ║), omvat enerzijds een netwerk voor de uitwisseling van gegevens en anderzijds een standaardisatie van de voornaamste beschikbare gegevens over schepen en hun lading (aankomstmeldingen en verslagen).


Nach eingehender Beratung erscheint es besser, nicht die Definition von SafeSeaNet abzuändern (siehe Änderungsantrag 58), sondern Artikel 22a. Die Grundsätze für SafeSeaNet werden in Anhang III aufgenommen.

Na overleg lijkt het beter om niet de definitie van SafeSeaNet te amenderen (zie amendement 58) maar artikel 22 bis. De principes voor SafeSeaNet zullen worden opgenomen in Bijlage III. De Bijlage III dient nog te worden uitgewerkt in overleg met de Commissie.


Beispiele erfolgreicher ITS-Anwendungen in den Verkehrsnetzen sind Straßenverkehrskontroll- und -managementsysteme (Euroregional-Projekte im Rahmen des Mehrjahres-Richtprogramms 2001-2006 TEMPO), Binnenschifffahrtskontroll- und -managementsysteme (RIS und SafeSeaNet) sowie das Europäische Eisenbahnverkehrsmanagementsystem (ERTMS).

Voorbeelden van geslaagde ITS op het gebied van netwerken zijn onder meer de controle- en beheerssystemen voor het wegverkeer (Europese regionale projecten die deel uitmaken van het indicatief meerjarenprogramma TEMPO 2001-2006), de controlesystemen voor navigatie op binnenwateren (RIS – binnenwaterinformatiediensten – en het netwerk SafeSeaNet), en het Europese verkeersleidingsysteem voor de spoorwegen (ERTMS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' safeseanet eine' ->

Date index: 2024-11-13
w