Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts
Finanzielles Gleichgewicht
Geografische Mobilität
Gerechtes Gleichgewicht
Gleichgewicht der Kompentenzen
Instabiles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht EG
Kompetenzverteilung
Labiles Gleichgewicht
Räumliche Mobilität
Räumlicher Anwendungsbereich
Räumlicher Geltungsbereich
Territorialer Anwendungsbereich
Territorialer Geltungsbereich
Unsicheres Gleichgewicht
VTL
Vagotonie
Visum mit beschränkter räumlicher Geltung
Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit

Traduction de « räumliche gleichgewicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instabiles Gleichgewicht | labiles Gleichgewicht | unsicheres Gleichgewicht

labiel evenwicht | onbestendig evenwicht


räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]

geografische mobiliteit


Visum mit beschränkter räumlicher Geltung | Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit | VTL [Abbr.]

visum met territoriaal beperkte geldigheid | TBV [Abbr.]


räumlicher Anwendungsbereich | räumlicher Geltungsbereich | territorialer Anwendungsbereich | territorialer Geltungsbereich

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]




Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit

Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid




Vagotonie | dauerhafte Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts

vagotonie | verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reform der GAP muss auch fortgesetzt werden, um die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, eine effiziente Verwendung der Steuergelder zu fördern und greifbare Ergebnisse der öffentlichen Politik zu zeitigen, die die Europäer in Bezug auf Ernährungssicherheit, Umwelt, Klimawandel sowie das soziale und räumliche Gleichgewicht erwarten.

De hervorming van het GLB moet worden voortgezet om meer concurrentiekracht tot stand te brengen, de middelen van de belastingbetaler efficiënter te gebruiken en tot een overheidsbeleid te komen dat de concrete resultaten oplevert die de Europese burger ervan verwacht met betrekking tot voedselzekerheid, milieu, klimaatverandering en sociale en territoriale evenwichten.


die vollständige Liberalisierung des Potenzials Gefahren mit sich bringt, weil sie den Bemühungen um Wiederherstellung des Gleichgewichts von Angebot und Nachfrage schaden und eine räumliche Verlagerung des Weinbaus bewirken könnte, und weil das eigentlich relevante Anliegen, eine bessere Verteilung der Pflanzungsrechte innerhalb eines Mitgliedstaats, nicht in Angriff genommen wird,

volledige liberalisering van het potentieel is gevaarlijk omdat daardoor de initiatieven om het evenwicht tussen vraag en aanbod te herstellen kunnen worden ontkracht en omdat zij verplaatsing van de wijnbouw tot gevolg kunnen hebben; er wordt niet ingegaan op het kardinale punt, namelijk verbetering van de circulatie van aanplantrechten in een lidstaat,


18. weist darauf hin, dass eine europäische Raumordnungspolitik für das räumliche Gleichgewicht, die Neuausrichtung der Verkehrsinfrastrukturen und den Polizentrismus unter Berücksichtigung regionaler Erfordernisse und gestützt auf das europäische Städtenetz von wesentlicher Bedeutung ist;

18. onderstreept dat een Europees beleid op het gebied van ruimtelijke ordening van vitaal belang is voor het herstel van het landschappelijk evenwicht, de reorganisatie van de vervoersinfrastructuur en een polycentrische, regionale aanpak gebaseerd op het netwerk van Europese steden;


V. in der Erwägung, dass die Kommission in ihren Vorschlägen nicht der Notwendigkeit Rechnung trägt, das räumliche Gleichgewicht in der Union zu sichern, dass ihren Schätzungen nach die Arbeitsplätze von 28.000 Fischern, d.h. 11 % der auf See Beschäftigten, im Zeitraum 2003-2006 von der Reform der GFP betroffen sein können und dass dies zur Verödung von Küstengebieten, die für den Charakter der Union grundlegende Bedeutung haben, führen könnte,

V. overwegende dat de Commissie in haar voorstellen geen rekening heeft gehouden met de noodzaak om in de EU een territoriaal evenwicht te waarborgen; dat zij van mening is dat de hervorming van het GVB tussen 2003 en 2006 de werkgelegenheid van 28.000 vissers zal bedreigen, d.w.z. 11% van de arbeidsplaatsen op zee; dat dit kan leiden tot de leegloop van de kustgebieden die kenmerkend voor de Unie zijn,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. in der Erwägung, dass die Kommission in ihren Vorschlägen nicht der Notwendigkeit Rechnung trägt, das räumliche Gleichgewicht in der EU zu sichern, dass ihren Schätzungen nach die Arbeitsplätze von 28.000 Fischern, d.h. 11 % der auf See Beschäftigten im Zeitraum 2003-2006, von der Reform der GFP betroffen sein können und dass sich daraus die Verödung von Küstengebieten, die für den Charakter der Union grundlegende Bedeutung haben, ergeben könnte,

V. overwegende dat de Commissie in haar voorstellen geen rekening heeft gehouden met de noodzaak om in de EU een territoriaal evenwicht te waarborgen; overwegende dat de Commissie van mening is dat de hervorming van het GVB tussen 2003 en 2006 de werkgelegenheid van 28.000 vissers zal bedreigen, d.w.z. 11% van de arbeidsplaatsen op zee; overwegende dat dit kan leiden tot de leegloop van de kustgebieden die kenmerkend voor de Unie zijn,


49. wünscht, dass eine echte "euromediterrane” Agrarpolitik umgesetzt wird, in deren Rahmen die Erzeugnisse der südeuropäischen Regionen und jene der Mittelmeer-Partnerstaaten sich gegenseitig ergänzen, wobei der grundlegenden Rolle der Landwirtschaft in jenen Ländern und den Ländern Südeuropas, auch im Hinblick auf sozio-ökonomische Aspekte, das räumliche Gleichgewicht und den Umweltschutz, Rechnung zu tragen ist;

49. wenst dat er een echt "Euromediterraan” landbouwbeleid tot stand wordt gebracht dat gericht is op complementariteit tussen de productie van de Zuid-Europese regio's en die van de mediterrane partnerlanden, en waarbij rekening wordt gehouden met de fundamentele rol van de landbouw in deze landen, alsook in de landen van Zuid-Europa, mede in sociaal-economisch opzicht en vanuit het oogpunt van het territoriale evenwicht en de milieubescherming;


3. Räumliches Gleichgewicht; Gemeinschaftsbeitrag: 78,4 Mio. ECU (22,72%) - Beschleunigung der verkehrsmäßigen Erschließung Guadeloupes gegenüber der Außenwelt unter Berücksichtigung der besonderen Probleme der Region als einer Inselgruppe, - Gründung von Zentren zur Wiederherstellung des Gleichgewichts in Wirtschaft und Fremdenverkehr in den ländlichen Gebieten mit den größten Schwierigkeiten (Nord Grande-Terre und Basse- Terre).

3. Totstandbrenging van een ruimtelijk evenwicht; communautaire bijdrage: 78,4 miljoen ecu (22,72%) - versnelling van de externe ontsluiting van Guadeloupe, met inachtneming van het feit dat het een archipel is; - inrichting in de meest benadeelde plattelandsgebieden van pools voor het herstel van het economisch of toeristisch evenwicht (in het noordelijke Grande-Terre en in Basse-Terre).


w