Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruder
Winkelgeschwindigkeit des Ruders

Traduction de « ruder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Winkelgeschwindigkeit des Ruders

hoeksnelheid van het roer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entscheidend ist, dass die Politiker in den einzelnen Ländern das Ruder in die Hand nehmen und für eine sektorenübergreifende Koordinierung sorgen, die ein ganzheitliches Vorgehen ermöglicht, damit der Aspekt der ausgewogenen Ernährung in die Ernährungssicherungsstrategien und -programme der Länder einfließt.

Politiek leiderschap en multisectorale coördinatie op landenniveau, die leidt tot geïntegreerde multisectorale actie, zijn cruciaal voor het integreren van voeding in de strategieën en programma's voor voedselzekerheid van een land.


3° ein Schiff in einem Bauwerk zuzulassen, wenn dessen Länge einschließlich des Ruders mehr als 0,30 Meter und dessen Breite mehr als 0,20 Meter als die Nutzlänge bzw. -breite des Bauwerks beträgt;

3° een vaartuig in een doorvaartkunstwerk toe te laten wanneer zijn lengte, roer inbegrepen, minstens hoger is dan 0,30 meter en zijn breedte hoger is dan 0,20 meter van de nuttige lengte en breedte van het kunstwerk;


Außer in vom Minister oder von seinem Vertreter vorgesehenen Ausnahmefällen wird ein Schiff nur in einem Bauwerk zugelassen, wenn dessen Länge einschließlich des Ruders wenigstens 0,30 Meter und dessen Breite wenigstens 0,20 Meter kleiner als die Nutzlänge bzw. -breite des Bauwerks ist.

Behalve afwijkingen voorzien door de Minister of diens afgevaardigde, mag een vaartuig slechts een kunstwerk binnenvaren alleen wanneer zijn lengte, roer inbegrepen, minstens kleiner is dan 0,30 meter en zijn breedte minstens kleiner is dan 0,20 meter van de nuttige lengte en breedte van het kunstwerk.


5. stellt fest, dass vor dem Beginn des im Frühjahr 2010 eingeleiteten EU-IWF-Hilfsprogramms eine doppelte Befürchtung im Zusammenhang mit der Zahlungsunfähigkeit und der fehlenden Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen Griechenlands infolge der ständig abnehmenden Wettbewerbsfähigkeit der griechischen Wirtschaft und der aufgrund der wenig effektiven Erhebung von Körperschaftsteuern seit Langem aus dem Ruder gelaufenen Finanzen bestand, und das öffentliche Defizit 2009 15,7 % des BIP erreichte, nachdem es 2007 noch bei -6,5% lag, und der am BIP gemessene Schuldenstand seit 2003, als er bei 97,4 % lag, kontinuierlich anstieg und 107,4 % ...[+++]

5. merkt op dat er vóór de aanvang van het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma, dat in het voorjaar van 2010 van start ging, sprake was van een tweeledig risico ten aanzien van de „insolventie” en de „onhoudbaarheid” van de Griekse overheidsfinanciën, die voortvloeiden uit de stelselmatig verslechterende concurrentiepositie van de Griekse economie en een langdurig budgettair wanbeleid, waarbij er de facto slechts heel weinig bedrijfsbelastingen werden geïnd en het overheidstekort in 2009 opliep tot 15,7% van het bbp, terwijl er in 2007 nog een overschot was van 6,5%, en de schuldquote sinds 2003 – toen zij nog op 97,4% stond – steeds verder opliep, en steeg tot 107,4% in 2007, 129,7% in 2009 en 156,9% in 2012; is van mening ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein spekulativer Angriff kann sie aus dem Ruder werfen und den Euro an den Rand des Abgrunds drängen.

Een speculatieve aanval kan haar doen ontsporen en de euro heel dicht bij de afgrond brengen.


2. erinnert daran, dass die Einhaltung des EU‑Rechts in Kampanien besonders energische Anstrengungen erfordert, um das Abfallvolumen zu verringern und das Ruder in Richtung Abfallvermeidung, Reduzierung, Wiederverwendung und Recycling umzuwerfen, indem adäquate Infrastrukturen geschaffen werden, und stellt fest, dass mehr Gewicht auf die Rückgewinnung von organischen Abfällen – vor allem in dieser weitgehend landwirtschaftlich geprägten Region – gelegt werden muss; empfiehlt, dass der Zeitpunkt kontrolliert und ein System des Austauschs bewährter Praktiken eingerichtet werden sollte;

2. wijst erop dat in Campanië alleen aan de EU-wetgeving betreffende afvalstoffen kan worden voldaan indien hard wordt gewerkt aan het reduceren van de totale hoeveelheid afvalstoffen en middels de terbeschikkingstelling van de geëigende infrastructuur de nadruk wordt gelegd op preventie, reductie, hergebruik en recyclage van afvalstoffen, en is van oordeel dat in deze overwegend agrarische regio meer de nadruk moet worden gelegd op hergebruik van organische afvalstoffen; beveelt aan dat de datum wordt geverifieerd en dat een systeem van uitwisseling van optimale werkmethoden wordt verwezenlijkt;


b) bei Steuereinrichtungen mit motorischem Antrieb bei größter Eintauchung des Ruders eine mittlere Winkelgeschwindigkeit des Ruders von 4° pro Sekunde über den gesamten Bereich des möglichen Ruderausschlags erreicht werden können.

b) Bij werktuiglijk aangedreven stuurinrichtingen moet het mogelijk zijn om bij maximale indompeling van het roer een gemiddelde hoeksnelheid van 4°/s over het volledige draaibereik van het roer te realiseren.


86. ist der Auffassung, dass sich Werften und Reeder intensiv mit neuen Technologien zur Effizienzsteigerung wie dem Einsatz von Höhensegeln, der Nutzung von Abwärme zur Stromerzeugung, effizienteren Motoren, besseren Profilen an Rumpf und Ruder, genaueren Wetterprognosen zur Kursanpassung oder der Möglichkeit, durch Rumpfanstriche Kraftstoff einzusparen, beschäftigen sollten;

86. is van mening dat werven en reders zich intensief bezig moeten houden met nieuwe technologieën om de efficiëntie te verhogen, zoals "vliegers" die schepen helpen aandrijven (kite sails), het Air Cavity System (ACS), het gebruik van afvalwarmte voor het opwekken van elektriciteit, efficiëntere motoren, een beter profiel van romp en roer, nauwkeurigere weersverwachtingen om de koers te kunnen aanpassen en de mogelijkheid om brandstof te besparen door het gebruik van de juiste verf voor de romp;


97. ist der Auffassung, dass sich Werften und Reeder intensiv mit neuen Technologien zur Effizienzsteigerung wie dem Einsatz von Kitesegeln, dem Air Cavity System, der Nutzung von Abwärme zur Stromerzeugung, effizienteren Motoren, besseren Profilen an Rumpf und Ruder, genaueren Wetterprognosen zur Kursanpassung oder der Möglichkeit, durch Rumpfanstriche Kraftstoff einzusparen, beschäftigen sollten;

97. is van mening dat werven en reders zich intensief bezig moeten houden met nieuwe technologieën om de efficiëntie te verhogen, zoals "vliegers" die schepen helpen aandrijven (kite sails), het Air Cavity System, het gebruik van afvalwarmte voor het opwekken van elektriciteit, efficiëntere motoren, een beter profiel van romp en roer, nauwkeurigere weersverwachtingen om de koers te kunnen aanpassen en de mogelijkheid om brandstof te besparen door het gebruik van de juiste verf voor de romp;


bei Steuereinrichtungen mit motorischem Antrieb bei größter Eintauchung des Ruders eine mittlere Winkelgeschwindigkeit des Ruders von 4° pro Sekunde über den gesamten Bereich des möglichen Ruderausschlags erreicht werden können.

Bij werktuiglijk aangedreven stuurinrichtingen moet het mogelijk zijn om bij maximale indompeling van het roer een gemiddelde hoeksnelheid van 4°/s over het volledige draaibereik van het roer te realiseren.




D'autres ont cherché : ruderstopper ruderknagge      ruder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ruder' ->

Date index: 2023-05-27
w