Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gefahrenwissenschaft
Gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Lenkungsgruppe Risikomanagement
Methoden des internen Risikomanagements
Organisationsinternes Risikomanagement
Organisationsübergreifendes Risikomanagement
Richtlinien des internen Risikomanagements
Risikoanalyse
Risikobewertung
Risikomanagement
Risikomanagement im Lagerbereich durchführen
Risikomanagement-Programm
Risikomanager
Risikomanagerin
Risk Managerin
Technikfolgenabschätzung
Unternehmensrisikomanagement
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement
Wissenschaftliches Risikomanagement

Traduction de « risikomanagement indem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


wissenschaftliches Risikomanagement [ Gefahrenwissenschaft | Technikfolgenabschätzung ]

risicowetenschap [ cindynica | wetenschappelijke risicoanalyse | wetenschappelijk risicobeheer ]


Risikomanagement [ Risikoanalyse | Risikobewertung | Unternehmensrisikomanagement ]

risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]


organisationsinternes Risikomanagement | organisationsübergreifendes Risikomanagement

bedrijfsrisicobeheer


Risikomanager | Risikomanagerin | Risikomanager/Risikomanagerin | Risk Managerin

beheerder bankrisico's | risicomanager bankbedrijf | directeur bankrisico's | risicobeheerder


gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement | gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement bei Zollkontrollen

gemeenschappelijk kader voor risicobeheer


das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen


Lenkungsgruppe Risikomanagement

Stuurgroep risicobeheer




Risikomanagement im Lagerbereich durchführen

risicobeheer voor opslag uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.6.10 Das Vereinigte Königreich beschränkt sich nicht auf die eigentliche Risikobewertung, sondern legt den Akzent auf das Risikomanagement, indemr jedes Projekt Verfahren für den Umgang mit inhärenten Risiken entwickelt werden.

4.6.10 In plaats van een strikte risicobeoordelingsprocedure wordt in het Verenigd Koninkrijk een aanpak gevolgd gericht op risicobeheersing, waarbij risicobeheersingsprocedures in het project worden ingebouwd ter beperking van de risico's die eraan zijn verbonden.


Zudem hat es sich als wertvolles Instrument für eine schnelle Reaktion auf Gesundheitsgefahren erwiesen – indem die Verbringung von Sendungen verfolgt und das Risikomanagement bei zurückgewiesenen Sendungen erleichtert wird.

Doordat Traces de bewegingen van de zendingen traceert en het risicobeheer van geweigerde zendingen vergemakkelijkt, is het ook van onschatbare waarde gebleken om snel op gezondheidsbedreigingen te kunnen reageren.


Auf diese Weise setzt die Richtlinie Anreize für ein solides Risikomanagement und gegen riskantes Verhalten, indem sie ganz klar zwischen den Beiträgen der risikoärmsten und der risikoreichsten Bank (die von 75 % bis 200 % des Standardbeitrags reichen können) differenziert.

Bijgevolg biedt de richtlijn prikkels voor degelijk risicobeheer en ontraadt zij risicovol gedrag door een duidelijk onderscheid te maken tussen de bijdragen die door de minst risicovolle en de bijdragen die door de meest risicovolle banken worden betaald (respectievelijk van 75% tot 200% van het standaardbedrag).


„(4a) Damit ein übermäßiges Vertrauen auf externe Ratingagenturen vermieden wird, überprüfen die Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen bei der Nutzung externer Ratings für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen und der Solvenzkapitalanforderung im Rahmen ihres Risikomanagements die Angemessenheit dieser externen Ratings, indem sie soweit praktisch möglich zusätzliche Bewertungen vornehmen, um eine automatische Abhängigkeit von externen Ratings zu verhindern.

„4 bis. Om overmatig vertrouwen op instellingen voor externe kredietbeoordeling te vermijden, beoordelen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen bij het gebruik van externe kredietbeoordelingen voor de berekening van technische voorzieningen en het solvabiliteitskapitaalvereiste de geschiktheid van deze externe kredietbeoordelingen, als onderdeel van hun risicobeheer, door indien praktisch mogelijk gebruik te maken van aanvullende beoordelingen teneinde te voorkomen dat zij zich automatisch laten leiden door externe beoordelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‚(4a) Damit ein übermäßiges Vertrauen auf externe Ratingagenturen vermieden wird, überprüfen die Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen bei der Nutzung externer Ratings für die Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen und der Solvenzkapitalanforderung im Rahmen ihres Risikomanagements die Angemessenheit dieser externen Ratings, indem sie soweit praktisch möglich zusätzliche Bewertungen vornehmen, um eine automatische Abhängigkeit von externen Ratings zu verhindern.

„4 bis. Om overmatig vertrouwen op instellingen voor externe kredietbeoordeling te vermijden, beoordelen verzekerings- en herverzekeringsondernemingen bij het gebruik van externe kredietbeoordelingen voor de berekening van technische voorzieningen en het solvabiliteitskapitaalvereiste de geschiktheid van deze externe kredietbeoordelingen, als onderdeel van hun risicobeheer, door indien praktisch mogelijk gebruik te maken van aanvullende beoordelingen teneinde te voorkomen dat zij zich automatisch laten leiden door externe beoordelingen.


Die EZB sollte erwägen, eine hierarchisch unabhängige zentrale Risikomanagementfunktion zu schaffen, indem sie beispielsweise einen Risikomanager (Chief Risk Officer) oder einen Risiko-Ausschuss einsetzt, der sich ausschließlich auf das Risikomanagement konzentriert, wodurch eine umfassende Betrachtung der Risiken, mit denen die Bank konfrontiert ist, sichergestellt würde.

zij dient te overwegen om een in hiërarchisch opzicht onafhankelijke, afzonderlijke risicobeheersfunctie op te zetten, zoals een ‘chief risk officer’ of een comité dat zich uitsluitend richt op risicobeheer, en ervoor zorgen dat er een totaalbeeld bestaat van de risicoblootstellingen van de bank;


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, ein hohes Maß an Zusammenarbeit zwischen den Zollbehörden und den Unternehmen zu gewährleisten, damit die Einhaltung der Vorschriften verbessert und Bürokratie abgebaut wird, vor allem indem ein Ansatz gewählt wird, der sich mehr dem Risikomanagement verpflichtet sieht, und indem Dienste im Rahmen einheitlicher Anlaufstellen/Portale entwickelt werden;

23. verzoekt de lidstaten om te zorgen voor een hoog niveau van samenwerking tussen de douaneautoriteiten en het bedrijfsleven ten einde de naleving te bevorderen en de bureaucratische rompslomp terug te dringen, met name door gebruik te maken van een meer risicogerichte benadering en diensten in het kader van één loket/one stop shop te ontwikkelen;


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, ein hohes Maß an Zusammenarbeit zwischen den Zollbehörden und den Unternehmen zu gewährleisten, damit die Einhaltung der Vorschriften verbessert und Bürokratie abgebaut wird, vor allem indem ein Ansatz gewählt wird, der sich mehr dem Risikomanagement verpflichtet sieht, und indem Dienste im Rahmen einheitlicher Anlaufstellen/Portale entwickelt werden;

23. verzoekt de lidstaten om te zorgen voor een hoog niveau van samenwerking tussen de douaneautoriteiten en het bedrijfsleven ten einde de naleving te bevorderen en de bureaucratische rompslomp terug te dringen, met name door gebruik te maken van een meer risicogerichte benadering en diensten in het kader van één loket/one stop shop te ontwikkelen;


Die Gemeinschaft kann der Europäischen Investitionsbank (EIB) eine Finanzhilfe gewähren, um die privaten Investitionen in förderwürdige große europäische FTE-Maßnahmen zu stärken, indem die EIB mehr Spielraum für das Risikomanagement erhält, wodurch sich (i) das Darlehensvolumen für bestimmte Risiken erhöht und (ii) europäische Forschungsprojekte mit höherem Risiko finanziert werden können, die ohne Unterstützung der Gemeinschaft nicht finanziert werden könnten.

De Gemeenschap kan een subsidie toekennen aan de Europese Investeringsbank (EIB) om investeringen door de privé-sector te bevorderen in subsidiabele grote Europese OTO-acties door het vergroten van de risicobeheercapaciteit van de EIB, waardoor i) een groter volume aan EIB-leningen voor een bepaald risiconiveau en ii) de financiering van risicovollere Europese OTO-acties mogelijk worden dan mogelijk zou zijn zonder communautaire steun.


Die neuen Anforderungen sollen zur finanziellen Stabilität beitragen und das Vertrauen in das Finanzsystem stärken, indem ein besseres Risikomanagement der Finanzinstitute gefördert wird.

De nieuwe eisen moeten bijdragen aan de financiële stabiliteit en het vertrouwen in het financieel stelsel vergroten door een beter risicobeheer van financiële instellingen te stimuleren.


w