Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " risiko einer solchen verwechslung möglichst gering " (Duits → Nederlands) :

(1) Pflanzenschutzmittel und Hilfsstoffe, die mit Lebensmitteln, Getränken oder Futtermitteln verwechselt werden können, sind so zu verpacken, dass das Risiko einer solchen Verwechslung möglichst gering ist.

1. Gewasbeschermingsmiddelen en hulpstoffen die met levensmiddelen, drank of diervoeder kunnen worden verward, worden zodanig verpakt dat de mogelijkheid van verwarring zo gering mogelijk is.


(1) Pflanzenschutzmittel und Hilfsstoffe, die mit Lebensmitteln, Getränken oder Futtermitteln verwechselt werden können, sind so zu verpacken, dass das Risiko einer solchen Verwechslung möglichst gering ist.

1. Gewasbeschermingsmiddelen en hulpstoffen die met levensmiddelen, drank of diervoeder kunnen worden verward, worden zodanig verpakt dat de mogelijkheid van verwarring zo gering mogelijk is.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden auch weiterhin zu den Arbeiten des Codex Alimentarius beitragen, um sicherzustellen, dass die Codex-Rückstandshöchstgehalte einen angemessenen Schutz für die Gesundheit des Menschen bieten und um das Risiko einer Infragestellung der Gemeinschaftsmaßnahmen im Rahmen der WTO möglichst gering bleiben.

De Commissie en de lidstaten zullen ook blijven deelnemen aan de werkzaamheden in verband met de Codex Alimentarius om te verzekeren dat de Codex-MRL's de menselijke gezondheid op behoorlijke wijze beschermen en om het risico dat communautaire maatregelen in WTO-verband zouden worden aangevochten tot een minimum te beperken.


Nur wenn Maßnahmen getroffen werden, um die Risiken für Hauptparasitoiden und das Risiko einer Resistenzentwicklung möglichst gering zu halten

Enkel wanneer maatregelen worden genomen om het risico van parasitoïden en het risico van resistentieontwikkeling zo gering mogelijk te houden


Ziel eines solchen Rahmens wäre es, den einschlägigen Behörden einheitliche und wirksame Instrumente und Befugnisse an die Hand geben, um Bankenkrisen rechtzeitig abzuwenden, die Finanzstabilität zu erhalten und das Risiko, dass Verluste auf den Steuerzahler zurückfallen, möglichst gering zu halten.

Doel van een dergelijk beleidskader is het toerusten van de betrokken autoriteiten met gemeenschappelijke en doeltreffende instrumenten en bevoegdheden om bankcrises in de kiem te smoren, de financiële stabiliteit te vrijwaren en de verliezen voor de belastingbetaler zoveel mogelijk te beperken.


Ziel eines solchen Rahmens wäre es, den einschlägigen Behörden einheitliche und wirksame Instrumente und Befugnisse an die Hand geben, um Bankenkrisen rechtzeitig abzuwenden, die Finanzstabilität zu erhalten und das Risiko, dass Verluste auf den Steuerzahler zurückfallen, möglichst gering zu halten.

Doel van dit beleidskader is het toerusten van de betrokken autoriteiten met gemeenschappelijke en doeltreffende instrumenten en bevoegdheden om bankcrises in de kiem te smoren, de financiële stabiliteit te vrijwaren en de verliezen voor de belastingbetaler zo veel mogelijk te beperken.


(1) Unbeschadet der Interventionsprogramme oder -maßnahmen, die von den zuständigen Justizbehörden nach nationalem Recht auferlegt wurden, trifft jeder Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass wirksame Interventionsprogramme oder -maßnahmen bereitgestellt werden, um das Risiko einer Wiederholung von Sexualstraftaten gegen Kinder zu verhindern oder möglichst gering zu halten.

1. Zonder afbreuk te doen aan door de bevoegde gerechtelijke autoriteiten op grond van het nationale recht opgelegde interventieprogramma's of -maatregelen, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat doeltreffende interventieprogramma's of -maatregelen beschikbaar worden gesteld met het oog op het voorkomen en het tot een minimum terugbrengen van het risico op herhaling van zedendelicten tegen kinderen.


Um das Risiko des Inverkehrbringens gefährlicher Produkte möglichst gering zu halten, schlägt die Berichterstatterin vor, die Hersteller zur Durchführung einer Risikoanalyse in der Entwurfsphase zu verpflichten.

Om het risico voor het in de handel brengen van onveilige producten tot een minimum te beperken, pleit de rapporteur ervoor fabrikanten al in de ontwerpfase van een product tot uitvoering van een risicoanalyse te verplichten.


Nur wenn Maßnahmen getroffen werden, um die Risiken für Hauptparasitoiden und das Risiko einer Resistenzentwicklung möglichst gering zu halten.

Alleen indien maatregelen worden genomen om het risico voor essentiële parasitoïden en het risico van resistentievorming zo gering mogelijk te houden.


Das Risiko einer solchen Lieferunterbrechung wird im Allgemeinen als gering angesehen, ihre möglichen Folgen gelten bislang als beherrschbar ("The IEA natural gas security study", IEA/OECD 1995).

Het risico van dergelijke onderbrekingen van de leveranties wordt in het algemeen gering geacht; de mogelijke gevolgen ervan gelden tot nu toe als beheersbaar ("The IEA natural gas security study", IEA/OECD 1995).


w