Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeübt werden
Autoritäres Regime
Nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit
Nicht von Fischereifahrzeugen aus ausgeübte Fischerei
Regelmässig ausgeübte berufliche Tätigkeit
Ständig ausgeübte Dienstbarkeit
Totalitarismus
Totalitäres Regime

Traduction de « regime ausgeübt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit

niet voortdurende erfdienstbaarheid


ständig ausgeübte Dienstbarkeit

voortdurende erfdienstbaarheid


nicht von Fischereifahrzeugen aus ausgeübte Fischerei

strandvisserij


regelmässig ausgeübte berufliche Tätigkeit

regelmatig uitgeoefende bedrijfswerkzaamheid


im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit ausgeübte Tätigkeit

activiteit in het kader van vrije dienstverrichting


autoritäres Regime [ totalitäres Regime | Totalitarismus ]

autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. fordert internationale Sportverbände auf, im Zusammenhang mit der Vergabe von internationalen Spitzensportveranstaltungen an die einschlägigen staatlichen Stellen in Belarus auch die Lage der Menschenrechte im Land zu bedenken, damit Druck auf das Regime ausgeübt wird, bis es eindeutig signalisiert, dass es sich demokratischen Grundsätzen und den Grundfreiheiten verpflichtet fühlt;

18. verzoekt de internationale sportorganisaties bij de toewijzing aan Belarus van prestigieuze internationale sportmanifestaties rekening te houden met de mensenrechtensituatie in dat land, teneinde druk op Belarus uit te oefenen totdat het regime ondubbelzinnig aantoont toegewijd te zijn aan democratische beginselen en fundamentele vrijheden;


18. fordert internationale Sportverbände auf, im Zusammenhang mit der Vergabe von internationalen Spitzensportveranstaltungen an die einschlägigen staatlichen Stellen in Belarus auch die Lage der Menschenrechte im Land zu bedenken, damit Druck auf das Regime ausgeübt wird, bis es eindeutig signalisiert, dass es sich demokratischen Grundsätzen und den Grundfreiheiten verpflichtet fühlt;

18. verzoekt de internationale sportorganisaties bij de toewijzing aan Belarus van prestigieuze internationale sportmanifestaties rekening te houden met de mensenrechtensituatie in dat land, teneinde druk op Belarus uit te oefenen totdat het regime ondubbelzinnig aantoont toegewijd te zijn aan democratische beginselen en fundamentele vrijheden;


Erstens soll Druck auf das Regime ausgeübt werden, damit es das Blutvergießen beendet, und zweitens soll eine politische Lösung der Krise unterstützt werden.

In de eerste plaats moet het regime onder druk worden gezet om het bloedvergieten stop te zetten, en in de tweede plaats moet er steun worden verleend aan een politieke oplossing voor de crisis.


Vor dem Hintergrund, dass die Macht in Syrien traditionell auf Familienbasis ausgeübt wird, ist der Rat zu der Einschätzung gelangt, dass die einflussreichen Mitglieder der Familien Assad und Makhlouf das Machtzentrum innerhalb des derzeitigen syrischen Regimes bilden.

De Raad heeft vastgesteld dat de macht, die in Syrië van oudsher wordt uitgeoefend door families, in het huidige Syrische regime bij de invloedrijke leden van de families Assad en Makhlouf geconcentreerd zit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Friedliche Demonstrationen sind in den letzten Wochen auf Repressionen gestoßen, die in einem arabischen Staat üblicher sind als in einem europäischen und von einem 18-jährigen Regime ausgeübt wurden, das langsam die Hoffnung auf Fortschritt unterdrückt hat.

Op de vreedzame demonstraties van de laatste weken is met een repressie gereageerd die je eerder in een Arabisch dan een Europees land zou verwachten en die afkomstig is van een achttien jaar oud regime dat geleidelijk alle hoop op vooruitgang heeft gesmoord.


Es ist dringend erforderlich, dass auch weiterhin mit allen verfügbaren Mitteln Druck auf das Lukaschenko-Regime ausgeübt wird.

Het is van fundamenteel belang om op alle mogelijke manieren druk te blijven uitoefenen op het regime van Loekasjenko.


Zu unserer großen Enttäuschung ist es bei früheren Resolutionen der Vereinten Nationen nicht gelungen, die anderen asiatischen Partnerländer für eine aktive Unterstützung solcher Initiativen zu gewinnen, durch die ein entsprechender Druck auf das burmesische Regime ausgeübt werden kann.

Wij waren teleurgesteld dat de eerdere resoluties van de Verenigde Naties er niet in geslaagd zijn de actieve steun van de andere Aziatische partners te verwerven voor het soort initiatieven die nodig zijn om het Birmaanse regime voldoende onder druk te zetten.


Diese durch serbische Sicherheitskräfte ausgeübte Gewalt hat wieder einmal verdeutlicht, daß demokratische Grundwerte wie Rede- und Meinungsfreiheit in Serbien nicht geachtet werden, solange Milosevic und sein Regime an der Macht bleiben.

Uit deze gewelddaden van de Servische veiligheidskrachten blijkt eens temeer dat fundamentele democratische waarden, zoals de vrijheid van meningsuiting, in Servië niet zullen worden gerespecteerd zolang Milosevic en zijn regime aan de macht blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regime ausgeübt' ->

Date index: 2021-12-21
w