Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrieblichen Ethikkodex einhalten
Betrieblichen Verhaltenskodex einhalten
EU-Rahmen zur Stärkung des Rechtsstaatsprinzips
Einhalten
Gegenüber dem Amt eine Frist einhalten
Hygienestandards aufrechterhalten
Hygienestandards pflegen
Normgrößen bei Portionen einhalten
Persönliche Hygieneanforderungen einhalten
Persönliche Hygienevorschriften einhalten
Portionen gleichmäßig verteilen
Rechtsstaatlichkeit
Rechtsstaatsprinzip
Standardportionsgrößen einhalten
Standardportionsgrößen erfüllen

Traduction de « rechtsstaatsprinzip einhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties


Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven


betrieblichen Ethikkodex einhalten | betrieblichen Verhaltenskodex einhalten

organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven


Rechtsstaatlichkeit | Rechtsstaatsprinzip

rechtsstaat | rechtsstatelijkheid


EU-Rahmen zur Stärkung des Rechtsstaatsprinzips

EU-kader voor het versterken van de rechtsstaat




gegenüber dem Amt eine Frist einhalten

tegenover het Bureau een termijn in acht nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. ist der Überzeugung, dass alle Mitgliedstaaten die EU-Rechtsvorschriften in ihrer Gesetzgebungs- und Verwaltungspraxis uneingeschränkt einhalten müssen und dass alle rechtlichen Bestimmungen einschließlich des Primärrechts aller Mitgliedstaaten oder Beitrittskandidaten den grundlegenden europäischen Werten, nämlich den demokratischen Prinzipien, dem Rechtsstaatsprinzip und den Grundrechten, Rechnung tragen und im Einklang mit ihnen stehen müssen;

4. is van mening dat alle lidstaten het EU-recht volledig moeten eerbiedigen in hun wetgevende en bestuurlijke praktijken en dat alle wetgeving, waaronder ook het primaire recht van elke lidstaat of kandidaat-lidstaat, een afspiegeling moet zijn van en in overeenstemming moet zijn met de fundamentele Europese waarden, te weten democratische beginselen, de rechtsstaat en de grondrechten;


Die EU hat allergrößtes Gewicht darauf gelegt, dass die Kandidatenstaaten die demokratischen Prinzipien und das Rechtsstaatsprinzip einhalten sowie die Menschenrechte achten, und sie hat die jüngste politische Entwicklung in den Kandidatenstaaten überwacht. Dies geschah nicht zuletzt vor dem Hintergrund, dass die Kandidatenstaaten das politische Kriterium, welches ein Bestandteil der Kopenhagener Kriterien von 1993 ist, erfüllen müssen.

De EU hecht er steeds het allergrootste belang aan dat de kandidaat-lidstaten zich aan de democratische beginselen en de rechtsstaatbeginselen houden en dat zij de mensenrechten eerbiedigen. De Unie heeft de jongste politieke ontwikkeling in de kandidaat-lidstaten nauw gevolgd, vooral omdat deze landen moeten voldoen aan het politieke criterium, dat deel uitmaakt van de in 1993 opgestelde criteria van Kopenhagen.


w