Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Präsidium
Präsidium des Distriktrates
Präsidium des Europäischen Parlaments
Präsidium des europäischen parlaments
Ständiges Präsidium

Vertaling van " präsidium sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsidium | Präsidium des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses

bureau van het Europees Economisch en Sociaal Comité


Präsidium | präsidium des europäischen parlaments

Bureau | bureau van het europees parlement


Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Präsidium des Distriktrates

bureau van de districtsraad




Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss sollte Präsidiums- und Plenarsitzungen halten.

De afwikkelingsraad moet in plenaire en in bestuursvergaderingen werken.


Der Ausschuss sollte Präsidiums- und Plenarsitzungen halten.

De afwikkelingsraad moet in plenaire en in bestuursvergaderingen werken.


Das Präsidium sollte in der Geschäftsordnung ausdrücklich beauftragt werden, Durchführungsbestimmungen festzulegen. Es sollte ferner genau beobachten, ob die neue Regelung dem Bedarf und den Erwartungen der Öffentlichkeit entspricht, und gegebenenfalls im Rahmen der vor Ablauf der Wahlperiode vorgesehenen Überprüfung von Artikel 139 der Geschäftsordnung eine Bewertung vornehmen.

In het Reglement moet het Bureau expliciet worden opgedragen dat het uitvoeringsregelingen vaststelt en het moet er nauw op toezien of de nieuwe gang van zaken beantwoordt aan de behoeften en verwachtingen van het publiek. Ook moet het, wellicht in het kader van de vóór het einde van de zittingsperiode voorgenomen herziening van artikel 139, een evaluatie voorleggen.


Das Präsidium sollte ferner den technologischen Fortschritt beobachten und prüfen, ob eine Computerübersetzung nützlich sein könnte, um zumindest einen groben Eindruck vom Inhalt der Rede zu vermitteln, was für elektronische Recherchen anhand von Schlüsselwörtern nützlich sein könnte, so dass der Benutzer rasch feststellen kann, ob er das Video anschauen möchte.

Tenslotte moet het Bureau het oog houden op de ontwikkeling van de technologie en eventueel overwegen of en wanneer gebruik kan worden gemaakt van een computervertaling om tenminste in grote lijnen een idee te geven van de onderwerpen van toespraken. Dit kan nuttig zijn voor elektronische zoekacties met sleutelwoorden, waarbij degene die iets opzoekt snel kan controleren of hij de video wil zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Präsidium sollte eine Regelung zur Festlegung der Bedingungen für die Erbringung dieser Dienstleistung erlassen, insbesondere was die Fristen betrifft, die bei bestimmten Arbeitsmengen eingehalten werden können.

In verband hiermee dient het Bureau regels op te stellen met de voorwaarden waarop de dienst kan worden verleend en vooral de uiterste termijnen die gesteld kunnen worden voor bepaalde hoeveelheden vertaalwerk.


erwartet, dass das Präsidium bei der Vorlage des Voranschlags realistische Forderungen vorlegt; ist bereit, seine Vorschläge umsichtig und auf einer uneingeschränkt am Bedarf ausgerichteten Grundlage zu prüfen, damit das Organ angemessen und effizient arbeiten kann; betont, dass der Zweck des dem Haushaltsausschuss im September vom Präsidium vorgelegten Berichtigungsschreibens darin besteht, einem Bedarf Rechnung zu tragen, der zum Zeitpunkt der Aufstellung des Voranschlags nicht vorausgesehen wurde, und betont, dass dieser nicht dazu genutzt werden sollte, zuvor ve ...[+++]

verwacht van het Bureau dat het bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen stelt; is bereid om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren; benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien moet worden als mogelijkheid om ramingen te herzien waarover men het eerder eens is geworden; volgens de interi ...[+++]


begrüßt die Beschlüsse, die das Präsidium am 24. März 2010 angenommen hat; fordert erneut die Ausarbeitung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie; ist der Ansicht, dass im Rahmen dieser Strategie unter Berücksichtigung der Grundsätze einer bewährten Verwaltung die beste Lösung angestrebt werden sollte und dass verschiedene Möglichkeiten und alternative Finanzierungsmöglichkeiten bewertet werden müssen; weist auf den im Rahmen des oben genannten Beschlusses unterbreiteten Vorschlag hin, zweckgebundene Einnahmen von der be ...[+++]

begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor nieuwe kantoorruimte voor medewerkers van de leden; wenst nade ...[+++]


21. merkt an, dass der Rechnungshof bei der Gewährung der Zulage für parlamentarische Assistenz folgende Mängel festgestellt hat: „Der Hof stellt (.) fest, dass das Präsidium nicht sichergestellt hat, dass die Regelung in Bezug auf die Vorlage von angemessenen Belegen wirksam umgesetzt wurde (.). Das Präsidium sollte Maßnahmen ergreifen, um die Dokumente zu erhalten, die für den Nachweis der Begründetheit der Ausgaben unerlässlich sind (.)“;

21. merkt op dat de Rekenkamer het volgende zwakke punt heeft vastgesteld bij de toekenning van de vergoedingen voor parlementaire bijstand: "De Rekenkamer .merkt op dat het Bureau zich niet ervan heeft verzekerd dat de bestaande voorschriften die het voorleggen van adequate bewijsstukken eisen op efficiënte wijze werden toegepast.Het Bureau zal maatregelen moeten nemen om de documenten te verkrijgen die onmisbaar zijn om te bewijzen dat de uitgaven gerechtvaardigd waren.


22. merkt an, dass der Rechnungshof bei der Gewährung der Zulage für parlamentarische Assistenz folgende Mängel festgestellt hat: "Der Hof stellt (.) fest, dass das Präsidium nicht sichergestellt hat, dass die Regelung in Bezug auf die Vorlage von angemessenen Belegen wirksam umgesetzt wurde (.). Das Präsidium sollte Maßnahmen ergreifen, um die Dokumente zu erhalten, die für den Nachweis der Begründetheit der Ausgaben unerlässlich sind (.)" ;

22. merkt op dat de Rekenkamer het volgende zwakke punt heeft vastgesteld bij de toekenning van de vergoedingen voor parlementaire bijstand: "De Rekenkamer constateert .dat het Bureau niet heeft gezorgd voor een effectieve uitvoering van de regels die overlegging van toereikende bewijsstukken voorschrijven .Het Bureau moet actie ondernemen om de stukken te verkrijgen die van essentieel belang worden geacht om te bewijzen dat de uitgaven gerechtvaardigd waren. ;


fordert sein Präsidium auf, auf der Grundlage eines Vorschlags der Quästoren nach Wegen zu suchen, um den nicht genehmigten Zugang zu den Ebenen, auf denen sich die Büros seiner Mitglieder in den Gebäuden des Parlaments befinden, zu beschränken, wogegen der Zugang der Öffentlichkeit zu den Ausschussräumen nur in außergewöhnlichen Fällen beschränkt werden sollte;

roept het Bureau op om, op basis van een voorstel van de quaestoren, onderzoek te doen naar eventuele manieren om de ongeautoriseerde toegang tot de plaatsen van de EP-gebouwen waar de kantoren van zijn leden zich bevinden, te beperken, terwijl de toegang van het publiek tot de ruimtes van de commissies slechts in uitzonderlijke gevallen zou moeten worden beperkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' präsidium sollte' ->

Date index: 2023-11-13
w