Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstimmiges Einverständnis
Einvernehmen
Einverständnis
Gegenseitiges Einverständnis
Heimliches Einverständnis
Im Einverständnis mit jemandem handeln

Traduction de « prinzipielle einverständnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






im Einverständnis mit jemandem handeln

handelen in verstandhouding met iemand


heimliches Einverständnis

conniventie | oogluiking | stilzwijgend medeweten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass der föderale Ministerrat in seiner Versammlung vom 12. Mai 2000 sein prinzipielles Einverständnis mit der Umsetzung eines zweiten Plans für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung (PUNE II) bekundet hat;

Overwegende dat de federale Ministerraad tijdens zijn vergadering van 12 mei 2000, principieel ingestemd heeft met de uitvoering van een tweede Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling (PODO II);


In der Erwägung, dass die Regionen während der interministeriellen Finanzen- und Haushaltskonferenz zwischen der föderalen Regierung und der Regierungen der Gemeinschaften und Regionen vom 24. April 2001 ihr prinzipielles Einverständnis mit der Umrechnung in Euro der Beträge im Bereich der Kfz-Verkehrssteuer erklärt haben;

Overwegende dat tijdens het Interministeriële Conferentie van Financiën en Begroting tussen de Federale Regering en de Gemeenschaps- en Gewestregeringen op 24 april 2001 de Gewesten hun principeakkoord hebben bevestigd over de omzetting in euro van de bedragen inzake de verkeersbelasting;


In der Erwägung, dass die Regionen während der Versammlung desselben Konzertierungsausschusses vom 7. Dezember 2001 beschlossen haben, über ein Zusammenarbeitsabkommen zu verhandeln, um das prinzipielle Einverständnis durchzuführen, indem sie ihre Befugnisse ausüben, und um die Konkurrenz zwischen den Regionen bezüglich der Zulassung der Fahrzeuge zu vermeiden;

Overwegende dat tijdens hetzelfde overlegcomité op 7 december 2001 de Gewesten hebben beslist een samenwerkingsakkoord te onderhandelen teneinde het principeakkoord uit te voeren door uitoefening van hun bevoegdheid en de concurrentie tussen de Gewesten te voorkomen op het vlak van de inschrijvingen van voertuigen;


In der Erwägung, dass der Konzertierungsausschuss zwischen der Föderalregierung und den Regierungen der Gemeinschaften und Regionen während seiner Versammlung vom 7. Dezember 2001 sein prinzipielles Einverständnis vom 13. Juli 2001 in Bezug auf die Senkung der Zulassungssteuer unter Berücksichtigung der steuerlichen Neutralität bestätigt hat;

Overwegende dat tijdens het overlegcomité tussen de Federale Regering en de Gemeenschaps- en Gewestregeringen op 7 december 2001 het Comité zijn principeakkoord van 13 juli 2001 heeft bevestigd over de vermindering van de belasting op de inverkeerstelling, met inachtneming van de fiscale neutraliteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Föderale Ministerrat in seiner Sitzung vom 1. März 1996 sein prinzipielles Einverständnis dazu gegeben hat, dass die Aktion bezüglich der interuniversitären Netze für Grundlagenforschung mittels Verwirklichung des IFP-Programms Phase IV ab dem 1. Januar 1997 fortgeführt wird (siehe Anlage 2);

Overwegende dat tijdens zijn vergadering van 1 maart 1996, de Ministerraad zijn principieel akkoord heeft gegeven om de actie met betrekking tot de interuniversitaire netwerken op het gebied van fundamenteel onderzoek voort te zetten, vanaf 1 januari 1997 (bijlage 2);


Jedenfalls haben die europäischen Völker keine andere Konzeption gebilligt und wäre es kaum demokratisch, Durchführungsmaßnahmen zu treffen, die ihr eventuelles prinzipielles Einverständnis vorwegnehmen.

Hoe het ook zij, de Europese volkeren hebben aan geen ander concept hun goedkeuring verleend, en het zou niet bepaald democratisch zijn nu toepassingsmaatregelen te nemen die vooruitlopen op hun eventuele principeakkoord.


Gemäß dem am 18. Juli vom Ministerrat "Allgemeine Angelegenheiten" erteilten Mandat hat die Kommission daher bereits das prinzipielle Einverständnis der Mitgliedstaaten und der AKP-Staaten erwirkt, zusätzliche 150 Mio. ECU aus Restmitteln der Lomé-Abkommen für weitere Hilfsmaßnahmen zur Verfügung zu stellen (siehe Pressemitteilung IP/94/693).

Na afloop van de Raad van ministers van algemene zaken van 18 juli heeft de Commissie reeds het principe akkoord van de Lid-Staten en de ACS-landen gekregen om na te gaan of nog eens 150 miljoen ecu kan worden verstrekt afkomstig van de niet gebruikte bedragen van de Overeenkomsten van Lomé, zodat nog meer hulp kan worden verleend aan deze getroffen bevolkingen (zie IP/94/693).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' prinzipielle einverständnis' ->

Date index: 2024-12-06
w