Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeinmedizin
Arzt für Allgemeinmedizin
Direktion Technisches Funktionieren des Marktes
Endgültig eingetragener praktischer Arzt
Funktionieren
Funktionieren des Marktes
Innere medizin
Markt
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes
Praktische Kapazität
Praktische Leistungsfähigkeit
Praktische Medizin
Praktischer Arzt
Reibungsloses Funktionieren
Reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes

Traduction de « praktische funktionieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes

goede werking van de gemeenschappelijke markt | goede werking van de interne markt


vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Lebensmittelproduktion sicherstellen | vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Nahrungsmittelproduktion sicherstellen

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


praktische Kapazität | praktische Leistungsfähigkeit

praktische capaciteit


Arzt für Allgemeinmedizin | endgültig eingetragener praktischer Arzt | Praktischer Arzt

erkende huisarts | huisarts


Direktion Technisches Funktionieren des Marktes

Directie voor de technische werking van de markt






Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


praktische Medizin | allgemeinmedizin | innere medizin

interne geneeskunde


praktische Aufgaben mit intelligenten Geräten durchführen

praktische taken uitvoeren met slimme apparaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Unter anderem die zweiten Marktöffnungsrichtlinien, die Verordnungen zur Harmonisierung der für das praktische Funktionieren des grenzüberschreitenden Handels erforderlichen technischen Standards und die Richtlinien zur Versorgungssicherheit.

[9] Met inbegrip van de tweede reeks richtlijnen over het openstellen van de markt, de verordeningen ter harmonisatie van de technische normen die nodig zijn om grensoverschrijdende handel in de praktijk mogelijk te maken en de richtlijnen over de continuïteit van de energievoorziening.


(3) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der Einzelheiten in Bezug auf das Verfahren und weiterer praktischer Vorkehrungen für das ordnungsgemäße Funktionieren der in Absatz 1 genannten Aussetzung monatlicher Zahlungen.

3. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast waarin bepalingen worden vastgelegd inzake de procedure en andere praktische regels voor het goede functioneren van de schorsing van de maandelijkse betalingen, als bedoeld in lid 1.


Weiterhin sollten die Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes abdecken: die Festlegung des Zeitraums, innerhalb dessen die zugelassenen Zahlstellen die Ausgabenerklärungen für Zwischenzahlungen für Entwicklungsprogramme des ländlichen Raums erstellen und der Kommission übermitteln; die Kürzung oder Aussetzung der monatlichen Zahlungen bzw. der Zwischenzahlungen an die Mitgliedstaaten; Einzelheiten der von den Zahlstellen zu unterhaltenden getrennten Buchführung; die besonderen Bedingungen, die für die Informationen gelten, die in den Büchern der Zahlstellen zu verbuchen sind. Vorschriften über die Finanzierung und buchmäßige Erfassung der Interventionen in Form der öffentlichen Lagerhaltung sowie anderer aus den Fonds finanziert ...[+++]

Deze uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten voorts omvatten: de vaststelling van de termijn waarbinnen de erkende betalingsorganen tussentijdse uitgavendeclaraties met betrekking tot de programma's voor plattelandsontwikkeling van de Commissie moeten opstellen en doen toekomen; de verlaging of schorsing van de maandelijkse of tussentijdse betalingen aan lidstaten; nadere bijzonderheden betreffende het bijhouden van afzonderlijke rekeningen door de betaalorganen; specifieke voorwaarden voor de gegevens die in de rekeningen van de betaalorganen moeten worden geboekt; voorschriften inzake de financiering en boekhoudkundige verantwoording van de maatregelen voor interventie in de vorm van openbare opslag en andere door de Fondsen g ...[+++]


Gewährleistung des guten Funktionierens und orientierender Unterstützung der Förderzentren für den Kurzstreckenseeverkehr: Diese Förderzentren werden von Geschäftsinteressen geleitet und bieten ein praktisches Instrument zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs auf nationaler Ebene.

garanderen van de goede werking en begeleiding van "centra voor de bevordering van de korte vaart".: deze centra worden gedreven door zakelijke belangen en bieden een praktisch instrument om de korte vaart te bevorderen op nationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Für das praktische Funktionieren des Zahlungsbinnenmarkts ist es von entscheidender Bedeutung, dass Zahler wie Verbraucher, Unternehmen oder Behörden Überweisungen an Zahlungskonten der Zahlungsempfänger von Zahlungsdienstleistern ausführen lassen können, die in anderen Mitgliedstaaten ansässig und gemäß dieser Verordnung erreichbar sind.

(17) Voor de praktische werking van de interne markt voor betalingen is het van essentieel belang ervoor te zorgen dat betalers zoals consumenten, ondernemingen of overheden overmakingen kunnen uitvoeren op betaalrekeningen die door begunstigden worden aangehouden bij betalingsdienstaanbieders die in andere lidstaten gevestigd zijn en die overeenkomstig deze verordening bereikbaar zijn.


(17) Für das praktische Funktionieren des Zahlungsbinnenmarkts ist es von entscheidender Bedeutung, dass Zahler wie Unternehmen oder Behörden Überweisungen an Zahlungskonten der Zahlungsempfänger von Zahlungsdienstleistern ausführen lassen können, die in anderen Mitgliedstaaten ansässig und gemäß dieser Verordnung erreichbar sind.

(17) Voor de praktische werking van de interne markt voor betalingen is het van essentieel belang ervoor te zorgen dat betalers zoals ondernemingen of overheden overmakingen kunnen uitvoeren op betaalrekeningen die door begunstigden worden aangehouden bij betalingsdienstaanbieders die in andere lidstaten gevestigd zijn en die overeenkomstig deze verordening bereikbaar zijn.


F. in der Erwägung, dass die Kommunikation über das praktische Funktionieren der partnerschaftlichen Fischereiabkommen, einschließlich der Aktivitäten der Gemeinsamen Monitoringausschüsse, besser sein könnte,

F. overwegende dat de communicatie over de feitelijke werking van partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector, met inbegrip van de gezamenlijke toezichtcomités, voor verbetering vatbaar is,


F. in der Erwägung, dass die Kommunikation über das praktische Funktionieren der partnerschaftlichen Fischereiabkommen, einschließlich der Aktivitäten der Gemeinsamen Monitoringausschüsse, besser sein könnte,

F. overwegende dat de communicatie over de feitelijke werking van partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector, met inbegrip van de gezamenlijke toezichtcomités, voor verbetering vatbaar is,


das ordnungsgemäße Funktionieren des Netzes im Einklang mit diesem Beschluss zu gewährleisten und unter anderem über die praktische Organisation der Sekretariatsaufgaben zu entscheiden.

te zorgen voor de goede werking van het netwerk overeenkomstig dit besluit, onder meer door besluiten te nemen over de praktische organisatie van de taken van het secretariaat.


In der gegenwärtigen Reflexionsphase stellen die Vorschläge des Parlaments - in der von der Berichterstatterin in den beiden Arbeitsdokumenten vorgelegten Form - ein kohärentes System dar, das sowohl der Rechtswirklichkeit des europäischen Aufbauwerks als dem Bemühen um eine bessere Effizienz und Kohärenz in bezug auf das praktische Funktionieren der Union gerecht wird.

In de huidige fase van de overdenking zijn de voorstellen van het Parlement in twee werkdocumenten van de rapporteur gepresenteerd waarin een samenhangend systeem wordt voorgesteld, dat zowel is afgestemd op de juridische realiteit van de Europese opbouw als op het streven naar meer doelmatigheid en samenhang bij de praktische werking van de Unie.


w