Der Beschluss des Entzugs der Vollmacht, der vollständig oder teilweise durch das persönliche Verhalten des Bediensteten begründet wird, kann erst nach dem Abschluss des Verfahrens getroffen werden, das durch Titel X des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes, in seiner durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 abgeänderten Fassung, organisiert wird.
De beslissing tot intrekking van de delegatie, geheel of gedeeltelijk ingegeven door het persoonlijk gedrag van het personeelslid, kan pas getroffen worden na afloop van de procedure ingericht bij Titel X van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009.