Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein stehende Person
Beamter der EU
Beamter der Europäischen Union
EG-Grundamtsbezeichnung
EG-Personal
Ehelosigkeit
Europäischer Beamter
Front store
Grundamtsbezeichnung EG
Im Ausland eingerichtete Niederlassung
In grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium
Individual Coach
Junggeselle
Ledige Person
Personal EG
Personal Trainer
Personal Trainerin
Personal im Obstanbau beaufsichtigen
Personal im Obstbau beaufsichtigen
Personal zu Reinigungsarbeiten anleiten
Personal zu Reinigungsarbeiten motivieren
Unverheiratete Person
Von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

Traduction de « personal eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
front store | von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

front store


im Ausland eingerichtete Niederlassung

buitenlandse vestiging | vestiging in het buitenland


in grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium

laboratorium op grote diepte




europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


Individual Coach | Personal Trainerin | Personal Trainer | Personal Trainer/Personal Trainerin

personal coach | persoonlijk fitnessbegeleidster | personal fitness trainer | personal trainer


unverheiratete Person [ Ehelosigkeit | Junggeselle | ledige Person ]

vrijgezel [ celibaat ]


Mitarbeiter/Mitarbeiter im Obstbau beaufsichtigen | Personal im Obstbau beaufsichtigen | Mitarbeiter/Mitarbeiter im Obstanbau beaufsichtigen | Personal im Obstanbau beaufsichtigen

toezien op fruitproductieteams


Personal zu Reinigungsarbeiten anleiten | Personal zu Reinigungsarbeiten motivieren

personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der betroffenen Region wurden drei mobile europäische Laboreinheiten (EMlabs) zur Diagnose der Viruserkrankung und Schulung des medizinischen Personals eingerichtet; eine weitere wird Anfang 2015 einsatzfähig sein.

Europa heeft drie mobiele laboratoria (EMlabs) naar het getroffen gebied gestuurd om het virus op te sporen en medisch personeel op te leiden.


b) die Wörter "und jeden Geschäftsführer" werden zwischen die Wörter "jeden öffentlichen Verwalter" und die Wörter ", der seine Funktionen in jeder juristischen Person ausübt, welche per Dekret oder per Erlass nach Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets eingerichtet wurde," eingefügt

b) de woorden "en op elke beheerder" worden ingevoegd tussen de woorden "op elke overheidsbestuurder" en de woorden "die zijn ambt uitoefent bij elke rechtspersoon die is opgericht bij een decreet of een besluit na inwerkingtreding van dit decreet, behalve andersluidende bepaling";


in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedensfazilität für Afrika ist; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der Fazilität im Jahr 2007 auf ein ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten ...[+++]


Es sollten geeignete Verfahren, um den angemessenen Schutz einer beschuldigten Person zu gewährleisten, insbesondere hinsichtlich des Rechts auf Schutz personenbezogener Daten dieser Person, und Verfahren eingerichtet werden, damit das Recht der beschuldigten Person, sich zu verteidigen und vor der Annahme einer sie betreffenden Entscheidung angehört zu werden, wie auch das Recht, einen wirksamen Rechtsbehelf gegen eine solche Entscheidung einzulegen, gewahrt sind.

Er dienen passende procedures te worden vastgesteld om een beschuldigde persoon naar behoren beschermen, met name met betrekking tot het recht op bescherming van persoonsgegevens van die persoon en procedures om te garanderen dat de beschuldigde persoon vóór het nemen van een besluit dat hem betreft, zijn recht van verdediging en zijn recht om te worden gehoord kan uitoefenen, en tevens het recht op een doeltreffende voorziening in rechte heeft ten aanzien van een besluit dat hem betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der durch diesen Rahmenbeschluss eingerichtete Mechanismus bezweckt unter anderem zu gewährleisten, dass eine wegen eines Sexualdelikts an Kindern verurteilte Person in dem Falle, dass diese Verurteilung im Strafregister dieser Person im Urteilsmitgliedstaat vermerkt ist und ein sich aus dieser Verurteilung ergebender Rechtsverlust verhängt und in das Strafregister eingetragen ist, nicht mehr in der Lage sein sollte, diese Verurteilung oder diesen Rechtsverlust mit dem Ziel zu verheimlichen, in einem anderen Mitgliedstaat eine berufli ...[+++]

De bij dit kaderbesluit ingestelde regeling heeft onder meer ten doel te voorkomen dat een wegens een seksueel misdrijf tegen kinderen veroordeelde persoon, indien de veroordeling en, in voorkomend geval, de daaruit voortvloeiende ontzetting uit een recht in het strafregister van de lidstaat van veroordeling zijn opgenomen, de veroordeling of ontzetting kan verzwijgen om in een andere lidstaat beroepsactiviteiten die verband houden met het toezicht op kinderen te beginnen of voort te zetten.


Es wird ein System zur Überstellung verurteilter Personen zur Verbüßung der Freiheitsstrafe entweder zurück in das EU-Land der Staatsangehörigkeit (oder des Wohnsitzes) der verurteilten Person oder in ein anderes EU-Land eingerichtet, zu dem die verurteilte Person eine enge Bindung hat.

Het stelt een systeem op om veroordeelde gevangenen over te brengen naar het EU-land waar zij onderdaan van zijn (of waar zij normaal wonen) of naar een ander EU-land waarmee zij nauwe banden hebben zodat zij hun gevangenisstraf daar kunnen uitzitten.


Nach den Bestimmungen des Protokolls müssen die Mitgliedstaaten unter bestimmten Bedingungen auf Anfrage Angaben über Bankkonten liefern, die im ersuchten Mitgliedstaat von einer Person eingerichtet wurden, gegen die im ersuchenden Mitgliedstaat ein Strafverfahren läuft.

Volgens de voorschriften van het Protocol moeten de lidstaten op verzoek en onder bepaalde voorwaarden gegevens verstrekken over bankrekeningen die in de aangezochte lidstaat worden aangehouden door een persoon tegen wie in de verzoekende lidstaat een procedure is ingesteld.


Bei Eurodac wird es sich um eine bei der Kommission eingerichtete zentrale Datenbank handeln, an die die Mitgliedstaaten die Fingerabdrücke von Asylbewerbern und bestimmten anderen Ausländern übermitteln, um zu kontrollieren, ob eine Person bereits in einem anderen Mitgliedstaat Asyl beantragt hat.

Eurodac zal een door de Commissie opgezette centrale gegevensbank zijn, waaraan de lidstaten vingerafdrukken van asielzoekers en bepaalde andere vreemdelingen zullen toezenden teneinde na te gaan of een persoon reeds in een andere lidstaat om asiel heeft verzocht.


Darüber hinaus wird ein provinz- und landesweites Ausbildungszentrum für Bewässerungskunde eingerichtet. Außerdem sind eine zusätzliche technische Hilfe, die Ausbildung des Personals vor Ort und im Ausland sowie die Beschaffung weiterer Bewässerungsanlagen und Ersatzteile vorgesehen.

Het omvat de oprichting van een provinciaal/nationaal centrum voor opleiding op irrigatiegebied en bijkomende technische bijstand met opleiding van personeel ter plaatse en in het buitenland evenals de aankoop van bijkomend irrigatiematerieel en reserveonderdelen.


Ein palästinensisches Zentrum für Dienstleistungen für Unternehmen soll in Ramallah eingerichtet und mit den von den palästinensischen Behörden vorgeschlagenen Investitionszentrum verbunden werden, dessen Personal vor Ort sich aus europäischen und palästinensischen Beratungsfirmen zusammensetzen soll.

In Ramallah zal er een Palestijns centrum voor dienstverlening aan bedrijven worden opgericht dat met het door de Palestijnse autoriteiten voorgestelde investeringscentrum wordt verbonden, dat over personeel ter plaatse zal beschikken bestaande uit Europese en Palestijnse consultants.


w