Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " parlament trotz dieser probleme " (Duits → Nederlands) :

Trotz dieser positiven Ergebnisse, die den Erfolg einer Kombination von beschäftigungspolitischen Maßnahmen und stabilitätsorientierten wirtschaftspolitischen Strategien veranschaulichen, bestehen weiterhin beträchtliche strukturelle Probleme und Herausforderungen:

Niettegenstaande deze positieve resultaten, waaruit het succes blijkt van de combinatie van beleid inzake werkgelegenheid en een op stabiliteit gericht economisch beleid, blijven er nog omvangrijke structurele problemen en uitdagingen bestaan:


Trotz dieser Erfolge bleibt Abfall allerdings ein Problem.

Ondanks deze successen blijft afval echter wel een probleem.


Trotz dieser Einschränkungen kann jedoch mit angemessener Sicherheit angenommen werden, dass die Exposition gegenüber PM10 in absehbarer Zeit ein großes Problem für die Luftqualität in städtischen Räumen bleiben wird.

Ondanks deze beperkingen kan redelijkerwijs worden aangenomen dat blootstelling aan PM10 een significant stedelijk luchtkwaliteitprobleem zal blijven in de nabije toekomst.


Damit die Gemeinschaft trotz dieser Einschränkung sicherstellen kann, dass alle künftigen diesbezüglichen Entscheidungen des Europäischen Parlaments und des Rates angemessen durchgeführt werden, müssten die Mitgliedstaaten für die Fertigstellung eines Großteils dieser Vorhaben selbst Sorge tragen.

Als de Commissie, ondanks deze beperkingen, wil garanderen dat de toekomstige beslissingen van het Europees Parlement en de Raad over deze kwestie ten uitvoer worden gelegd, moeten de lidstaten zelf voor de tenuitvoerlegging van het grootste gedeelte van de betrokken projecten zorgen.


Trotz dieser Probleme wurde mit dem Rat in erster Lesung eine Einigung erzielt, welche die Emissionsgrenze, die bis 2020 erreicht werden soll, auf 147 g CO2/km festsetzt, wenn die Kommission dies vor Januar 2013 als machbar erachtet.

Desondanks is in eerste lezing een akkoord met de Raad bereikt, waarin de emissiegrenswaarde in 2020 op 147 gram CO2/km is vastgesteld, afhankelijk van de haalbaarheid, die de Commissie voor januari 2013 zal moeten controleren.


Es bereitet mir daher Sorgen, dass das Parlament trotz dieser Probleme nun keine Schwierigkeiten damit zu haben scheint, einer Ausweitung der Befugnisse der Agentur zuzustimmen.

Het verontrust mij dan ook dat het Parlement, ondanks deze problemen, nu met graagte instemt met een uitbreiding van de bevoegdheden van het agentschap.


Diese Fahrzeuge stellen allerdings eine bedeutende Alternative dar, die es trotz dieser Probleme gebührend zu berücksichtigen gilt.

Toch vormen elektrische auto’s een belangrijk alternatief, reden waarom we er de nodige aandacht aan moeten besteden, niettegenstaande de hier genoemde problemen.


Trotz dieser Probleme ist es dem Parlament gelungen, einen sehr guten Bericht zu erstellen, für den der Kollege Correia natürlich unsere besten Glückwünsche verdient.

Desalniettemin is het Parlement erin geslaagd een heel goed verslag op te stellen, en natuurlijk verdient de heer Correira onze hartelijke gelukwensen.


Die bevorstehenden Präsidentschaftswahlen in Afghanistan müssen trotz dieser Probleme zu einem Erfolg werden. Ich appelliere in diesem Zusammenhang an alle Kolleginnen und Kollegen, und insbesondere an meine Kolleginnen und Kollegen in der Europäischen Volkspartei, den Anträgen nicht zu folgen, in denen die Beschreibung solcher Probleme gestrichen werden soll.

De aanstaande presidentsverkiezingen in Afghanistan moeten ondanks deze problemen een succes worden. In dit verband doe ik een beroep op alle afgevaardigden, met name die van de Europese Volkspartij, niet voor amendementen te stemmen die de beschrijving van dergelijke moeilijkheden willen schrappen.


(7) Mit seiner Entschließung vom 26. Oktober 1995 zur Regulierung von Verkehrsunfällen, die außerhalb des Herkunftslandes des Geschädigten erlitten werden(6), ist das Europäische Parlament nach Artikel 192 Absatz 2 des Vertrags tätig geworden und hat die Kommission aufgefordert, einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Lösung dieser Probleme vorzulegen.

(7) Het Europees Parlement heeft met zijn resolutie van 26 oktober 1995(6) over de regeling van schade uit verkeersongevallen die zich buiten het land van herkomst van de benadeelde hebben voorgedaan, een initiatief genomen op grond van artikel 192, lid 2, van het Verdrag en heeft de Commissie verzocht een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter regeling van deze aangelegenheid in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parlament trotz dieser probleme' ->

Date index: 2021-07-12
w