Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Europäisches Parlament
Flämisches Parlament
Mittelamerika-Parlament
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Zentralamerikanisches Parlament

Vertaling van " parlament einzubeziehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament

Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen






Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Regierung ist gewillt, das Wallonische Parlament in ihre Politik der nachhaltigen Entwicklung des wallonischen Gebiets einzubeziehen.

De wil van de Regering bestaat erin het Waals Parlement te betrekken bij haar beleid inzake duurzame ontwikkeling van het Waalse grondgebied.


Führt man sich den Bericht selbst vor Augen sowie die Reaktion etwa seitens des Europäischen Bürgerbeauftragten sowie die Debatte im Europäischen Parlament wird jedoch offensichtlich, dass es unklug war, die Organe und Einrichtungen der EU nicht einzubeziehen.

Uit het verslag zelf blijkt echter, evenals uit de feedback die werd ontvangen van onder meer de Europese Ombudsman en uit debatten in het Europees Parlement, dat het te betreuren valt dat de EU-instellingen en –organen niet in het verslag voorkomen.


Die Regierung ist gewillt, das Wallonische Parlament in ihre Politik der nachhaltigen Entwicklung des wallonischen Gebiets einzubeziehen.

De wil van de Regering bestaat erin het Waals Parlement te betrekken bij haar beleid inzake duurzame ontwikkeling van het Waalse grondgebied.


Wichtig ist, dass wir vereinbart haben, das Europäische Parlament in diesen Prozess einzubeziehen.

Het is van belang dat we hebben besloten het Europees Parlement bij dit proces te betrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahmen ergreift, um das Parlament dergestalt besser einzubeziehen, dass seine Ansichten so weit wie möglich berücksichtigt werden und dass insbesondere gewährleistet wird, dass das Parlament über die nötige Zeitspanne verfügt, um den Vorschlag der Kommission zu prüfen;

neemt de Commissie maatregelen om het Parlement beter bij de zaak te betrekken en wel zo dat zij zoveel mogelijk met de standpunten van het Parlement rekening houdt, met name om ervoor te zorgen dat het Parlement de nodige tijd heeft om het voorstel van de Commissie te onderzoeken;


Der Meldepflichtige kann sich jedoch dafür entscheiden, einen Dritten als Berichterstatter in das Vorhaben einzubeziehen, damit dieser ihn bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen aufgrund des Dekrets unterstützt » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2002-2003, Nr. 1379/1, S. 22).

De aangifteplichtige kan er evenwel voor opteren een derde als verslaggever bij het project te betrekken om hem bij te staan in het vervullen van zijn decretale verplichting » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1379/1, p. 22).


Die Anerkennung von Büros für soziale Vermietungen und von Mieterverbänden hat zum Zweck, die Bewohner auf koordinierte Weise aktiver in die Wohnungspolitik einzubeziehen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1996-1997, Nr. 654/1, Berichtigung, S. 6).

De erkenning van sociale verhuurkantoren en huurdersbonden heeft tot doel de bewoners op een gecoördineerde wijze actiever te betrekken bij het woonbeleid (Parl. St., Vlaams Parlement, 1996-1997, nr. 654/1, erratum, p. 6).


Der Rat hielt es für erforderlich, das Europäische Parlament in dieser Frage frühzeitig einzubeziehen.

De Raad benadrukte dat het Europees Parlement hier in een vroeg stadium in dient te worden betrokken.


11. Der Rat begrüßt den in der Gemeinschaft laufenden Prozess, die Aspekte der Klimaänderung gemäß der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament "Klimaänderungen und Entwicklungszusammenarbeit" verstärkt in die Politik der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen, und betont die Bedeutung dieses Prozesses, und er kommt überein, die Beratungen über den vorgeschlagenen Aktionsplan im Hinblick auf seine Annahme und Durchführung weiterzuführen.

11. De Raad is ingenomen met en benadrukt het belang van het thans in de Gemeenschap lopende proces dat gericht is op een sterkere integratie van overwegingen betreffende klimaatverandering in het beleid voor ontwikkelingssamenwerking, en wel door middel van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende klimaatverandering in de context van ontwikkelingssamenwerking, en komt overeen het voorgestelde actieplan verder uit te werken, zodat het kan worden aangenomen en uitgevoerd.


Auf Initiative des Kommissionsmitglieds Raniero VANNI d'ARCHIRAFI hat die Kommission beschlossen, Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments in den Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 85/661 betreffend bestimmte Investmentfonds (Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren genannt) einzubeziehen, der am 9. Februar 1993 vorgelegt wurde.

Op initiatief van Commissaris Raniero VANNI d'ARCHIRAFI, heeft de Commissie beslist om de amendementen van het Europees Parlement op te nemen in haar voorstel van 9 februari 1993 tot wijziging van richtlijn nr. 85/661 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve beleggingen in effecten (ICBE's).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parlament einzubeziehen' ->

Date index: 2022-06-28
w