Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « parlament beiden seiner ursprünglichen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das Parlament beiden seiner ursprünglichen politischen Ziele – dem Tierschutz und der Achtung und Minimierung der Auswirkungen auf die Inuit-Gemeinschaften – gleichermaßen verpflichtet bleibt, könnte ein besserer Vorschlag wohl auf einem robusten Etikettierungs- und Kennzeichnungssystem basieren, bei dem einige der im derzeitigen Vorschlag aufgeführten Instrumente genutzt werden könnten, jedoch nicht unter der möglicherweise irreführenden Überschrift und Struktur eines vollständigen Verbots oder entsprechender Verbotsregelungen.

Als het Parlement evenzeer gehecht blijft aan zijn beide oorspronkelijke doelstellingen, zowel dierenwelzijn als eerbiediging van de Eskimogemeenschappen en beperking van de impact op deze gemeenschappen, zou een beter voorstel gebaseerd zijn op een robuust systeem van etikettering en markering, waarbij voor een deel de mechanismen van het voorliggende voorstel kunnen worden gebruikt, maar niet met de wellicht misleidende benaming en structuur van een algemeen verbod.


2. bekräftigt die Schlussfolgerungen des Rates vom 28. September 2009, in denen die Strategie der EU für den Ostseeraum angenommen und festgestellt wurde, dass diese Strategie eine interne EU-Strategie ist und die externen Aspekte der Zusammenarbeit im Rahmen der Nördlichen Dimension behandelt werden, wie auch das Europäische Parlament in seiner ursprünglichen Entschließung vom November 2006 festgestellt hat; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung einer engen sektoralen Zusammenarbeit mit Norwegen, Weißrussland und insbesondere Russland als dem ein ...[+++]

2. herhaalt de conclusies van de Raad van 28 september 2009 bij de goedkeuring van de EU-strategie voor het Oostzeegebied, waarin wordt opgemerkt dat dit een interne EU-strategie is en dat externe aspecten van de samenwerking zullen worden behandeld in het kader van de Noordelijke Dimensie, zoals tevens was aangegeven in de oorspronkelijke resolutie van het Europees Parlement van november 2006; benadrukt in dit verband het belang van nauwe sectorale samenwerking met Noorwegen, Wit-Rusland en met name Rusland, de enige niet-EU-lidstaa ...[+++]


Es wird davon ausgegangen, dass das Mitglied des Parlaments, das im Laufe einer Legislaturperiode von seiner politischen Fraktion zurücktritt oder gestrichen wird, bei der Anwendung vorliegender Bestimmung noch immer seiner ursprünglichen politischen Fraktion angehört.

Het Parlementslid dat tijdens de legislatuur uit zijn politieke fractie aftreedt of wordt geschrapt, wordt voor de toepassing van deze bepaling beschouwd als steeds behorend tot de verlaten politieke fractie.


Aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass der Dekretgeber zusätzlich zu seinem Haushaltsziel bei der Ausübung seiner steuerlichen Zuständigkeit ebenfalls einerseits die Höhe der wallonischen Steuer auf die Spielautomaten der Kategorie A an die Höhe der ähnlichen Steuern in den beiden anderen Regionen heranführen und andererseits vom Aufstellen neuer Spielautomaten der Kategorie A abschrecken wollte im Bemühen um den Schutz der Spieler (Parl. Dok., Wallonisches Parlament ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat, naast het budgettaire doel dat de decreetgever bij de uitoefening van zijn fiscale bevoegdheid nastreeft, hij eveneens heeft gewild, enerzijds, het bedrag van de Waalse belasting op de ontspanningstoestellen van categorie A af te stemmen op het bedrag van de vergelijkbare belastingen in de twee andere gewesten en, anderzijds, de plaatsing van nieuwe automatische ontspanningstoestellen van categorie A te ontmoedigen teneinde de spelers te beschermen (Parl. St., Waals Parlement, 2012-2013, 4-IV a, nr. 3; 4-IV bcd, nr. 5, pp. ...[+++]


Es wird davon ausgegangen, dass das Mitglied des Parlaments, das im Laufe einer Legislaturperiode von seiner politischen Fraktion zurücktritt oder gestrichen wird, bei der Anwendung vorliegender Bestimmung noch immer seiner ursprünglichen politischen Fraktion angehört.

Het Parlementslid dat tijdens de legislatuur uit zijn politieke fractie aftreedt of wordt geschrapt, wordt voor de toepassing van deze bepaling beschouwd als steeds behorend tot de verlaten politieke fractie.


C. in der Erwägung, dass das erfolgreiche Etikett mit den Effizienzklassen A-G in seiner ursprünglichen Form verschiedenen Ländern weltweit – etwa Brasilien, China, Argentinien, Chile, Iran, Israel und Südafrika – als Vorbild gedient hat, wie in der Folgenabschätzung der Kommission zum Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch energieverbrauchsrelevante Produkte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformatio ...[+++]

C. overwegende dat, zoals blijkt uit de evaluatie van de Commissie bij het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaard-productinformatie van energiegerelateerde producten (SEC(2008)2862), de oorspronkelijke succesvolle A-G-indeling in tal van landen overal ter wereld navolging heeft gekregen, zoals in Brazilië, China, Argentinië, Chili, Israël en Zuid-Afrika,


2. ist insbesondere der Auffassung, dass die die unter Rubrik 1b zugewiesenen Haushaltsmittel eindeutig unzureichend sind, und fordert deshalb mit Nachdruck, dass die betreffenden Mittel in der vom Parlament in seiner Entschließung zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 vorgeschlagenen Höhe wieder eingesetzt werden; bedauert insbesondere die beträchtliche Kürzung bei den Mitteln für das „Ziel der europäischen regionalen Zusammenarbeit“, wo der im ...[+++]

2. is in het bijzonder van mening dat de budgetten in rubriek 1B manifest ontoereikend zijn en dringt er bijgevolg op aan dat de kredieten in kwestie terug op het peil worden gebracht dat het Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2005 over beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 voorstelde; betreurt met name de aanzienlijke verlaging van de middelen voor de doelstelling "Europese territoriale samenwerking", waar het bedrag van het oorspronkelijke Commissievoorstel met bijna 50% is verlaagd; benadrukt dat deze doelstelling een duidelijke Europese toegevoegde waarde heeft, aangezien de samenwerking tuss ...[+++]


Nach Ansicht Ihres Berichterstatter wurden in dem geänderten Kommissionsvorschlag die vom Parlament in seiner ursprünglichen ersten Lesung vorgeschlagenen Abänderungen in befriedigender Weise übernommen.

Naar de mening van uw rapporteur zijn in het gewijzigde voorstel van de Commissie de door het Parlement in de oorspronkelijke eerste lezing voorgestelde amendementen op een bevredigende wijze geïncorporeerd.


[10] Diesbezüglich vertrat das Europäische Parlament in seiner Entschließung über die transatlantischen Beziehungen vom 13. Januar 2005 die Auffassung , „dass der transatlantische Dialog der Gesetzgeber (Transatlantic Legislators Dialogue - TLD) umfassend aktiviert werden sollte, dass unverzüglich ein Frühwarnsystem auf beiden Seiten eingerichtet werden sollte und dass der bestehende interparlamentarische Austausch schrittweise de ...[+++]

[10] Wat dit betreft is in de resolutie van het Europees Parlement inzake Transatlantische betrekkingen van 13 januari 2005 verklaard dat het Parlement meent dat de transatlantische wetgeversdialoog volop op gang moet worden gebracht, dat er een systeem voor vroegtijdige alarmering tussen beide partners moet komen en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk tot een de facto “trans-Atlantische assemblee” moet uitgroeien;


Das mit einem Antrag auf Bestätigung dieser Adoption befasste Gericht stellt fest, dass Artikel 370 des Zivilgesetzbuches deutlich das Band zwischen dem Kind und seiner ursprünglichen Familie zerreisst; eine strikte Interpretation führt zu der Aussage, dass das Kind - juristisch gesehen - nichts mehr mit seiner Mutter verbindet, eine Situation, die aber von den Parteien nicht gewollt ist und sicher nicht dem Interesse des Kindes dient, und deshalb hat das Gericht die Mutter aufgefordert, auch einen Adoptionsvertrag ihres eigenen Kindes abzuschliessen, um das Statut als Kind der beiden ...[+++]

De Rechtbank, geadieerd door een verzoekschrift tot homologatie van die adoptie, stelt vast dat artikel 370 van het Burgerlijk Wetboek duidelijk de band verbreekt tussen het kind en zijn oorspronkelijk gezin; een strikte interpretatie leidt ertoe te zeggen dat het kind geen juridische band meer heeft met zijn moeder, een situatie die door de partijen echter niet is gewild en zeker niet het belang van het kind dient, en daarom heeft de Rechtbank de moeder verzocht ook een akte tot adoptie van haar eigen kind te verlijden, teneinde het statuut van ki ...[+++]


w