Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsrücklage
Durchschreibpapier
Freie Rücklage
In der Masse geleimtes Papier
Industriemeister Papier
Industriemeisterin Papier
Kohlefreies Papier
Papier mit Holländerleimung
Papier mit Stoffleimung
Produktionsleiterin Papier
Selbstdurchschreibendes Papier
Selbstkopierendes Papier
Selbstkopierpapier
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezieller Reservefonds
Spezieller Rückfall
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug
Stoffgeleimtes Papier
Vervielfältigungspapier

Vertaling van " papier spezielle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier

leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek


Bedienerin von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier | Bediener von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier | Bediener von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier/Bedienerin von Maschinen zur Erzeugung von Hygieneprodukten aus Papier

machineoperator absorberende verbanden | productiemedewerker absorberende verbanden | operator absorberende verbanden | productiemedewerkster absorberende verbanden


in der Masse geleimtes Papier | Papier mit Holländerleimung | Papier mit Stoffleimung | stoffgeleimtes Papier

in de stof gelijmd papier | papier met inwendige lijming


Durchschreibpapier | kohlefreies Papier | selbstdurchschreibendes Papier | selbstkopierendes Papier | Selbstkopierpapier | Vervielfältigungspapier

doorschrijfpapier zonder carbon | papier voor het maken van doorslagen | zelfcopiërend papier






Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Arbeitspapier zu diesem Bericht[3] ist eine eingehendere Analyse der Angaben der Mitgliedstaaten zu den elf qualitativen Deskriptoren für die Meeresumwelt (z. B. biologische Vielfalt, nicht einheimische Arten, Fischbestände, Gesundheit der Nahrungsnetze, Schadstoffe, Abfälle, Unterwasserlärm) zusammen mit ausführlicheren Empfehlungen enthalten. Außerdem enthält das Papier spezielle länderspezifische Bewertungen und Empfehlungen.

Het bij dit verslag behorende werkdocument van de diensten van de Commissie [3] bevat een nadere analyse van de verslaglegging door de lidstaten inzake de reeks van elf kwalitatieve descriptoren van het mariene milieu uit de richtlijn (waaronder biodiversiteit, niet-inheemse soorten, vis, gezondheid van mariene voedselketens, vervuilende stoffen, zwerfvuil en onderwatergeluid), naast meer gedetailleerde aanbevelingen en landspecifieke beoordelingen en aanbevelingen.


Die nationalen Behörden haben zusammen mit der Kommission ein Papier aufgesetzt, das Hinweise speziell zur Bewertung der Maßnahmen enthält, die der ESF in den einzelnen Programmen kofinanziert.

De nationale overheden hebben in samenwerking met de Commissie een document opgesteld met specifieke aanbevelingen voor de evaluatie van de door het ESF gefinancierde maatregelen in de verschillende programma's.


Welche Erfahrungen haben Sie speziell im Zusammenhang mit den in Abschnitt 5 dieses Papiers dargelegten Kernfragen gemacht?

Wat is uw ervaring met de belangrijke kwesties die in deel 5 van dit stuk zijn genoemd?


Im Arbeitspapier zu diesem Bericht[3] ist eine eingehendere Analyse der Angaben der Mitgliedstaaten zu den elf qualitativen Deskriptoren für die Meeresumwelt (z. B. biologische Vielfalt, nicht einheimische Arten, Fischbestände, Gesundheit der Nahrungsnetze, Schadstoffe, Abfälle, Unterwasserlärm) zusammen mit ausführlicheren Empfehlungen enthalten. Außerdem enthält das Papier spezielle länderspezifische Bewertungen und Empfehlungen.

Het bij dit verslag behorende werkdocument van de diensten van de Commissie [3] bevat een nadere analyse van de verslaglegging door de lidstaten inzake de reeks van elf kwalitatieve descriptoren van het mariene milieu uit de richtlijn (waaronder biodiversiteit, niet-inheemse soorten, vis, gezondheid van mariene voedselketens, vervuilende stoffen, zwerfvuil en onderwatergeluid), naast meer gedetailleerde aanbevelingen en landspecifieke beoordelingen en aanbevelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– einen Bericht über die Einhaltung der Menschenrechte in alle politischen Initiativen oder Dokumente im Rahmen des RFSR aufzunehmen, der regelmäßig aktualisiert und dem Parlament vorgelegt und aus speziell für den Schutz der Menschenrechte bereitgestellten Finanzmitteln unterstützt werden sollte; empfiehlt insbesondere, dass der Rat in jedes maßnahmenorientierte Papier einen Abschnitt aufnimmt, der der Menschenrechtssituation in dem betreffenden Drittstaat gewidmet ist; vertritt die Ansicht, dass die Agentur der Europäischen Union ...[+++]

- een verslag over de naleving van de mensenrechten toe te voegen aan alle initiatieven of documenten op het gebied van het extern beleid met betrekking tot de RVVR, dat regelmatig moet worden geactualiseerd en voorgelegd aan het Europees Parlement en geruggensteund door specifieke financiering voor de bescherming van de mensenrechten; beveelt met name aan dat de Raad in ieder actieplan een hoofdstuk opneemt over de mensenrechtensituatie in het betrokken derde land; is van oordeel dat het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie de EU-instellingen moet helpen om na te gaan of EU-overeenkomsten in overeenstemming zijn met de men ...[+++]


Am gleichen Tag, an dem wir das Rahmenprogramm verabschiedeten, nahmen wir auch ein spezielles Papier an, das sich mit Fragen der Vereinfachung befasste.

Op dezelfde dag dat wij het kaderprogramma vaststelden, hebben wij ook een speciale nota over vereenvoudigingskwesties aangenomen.


In ihrem ausgezeichneten Papier über die Arbeitsweise eines Fischereiverbandes in Cangas in der spanischen Region Galizien stellte Dora Jesus fest, dass diese spezielle Fischereigemeinschaft es erreichte, dass sich die Bestände der Felsen-Entenmuschel wieder erholten und die Art in dem von dem Verband betreuten Gebiet nun ökologisch und ökonomisch zukunftsfähig ist, seit dieser die ausschließlichen Fangrechte in dem Gebiet besitzt bzw., genauer gesagt, seit er die mit dem Besitz von Naturressourcen verbundenen Rechte und Pflichten übe ...[+++]

Er bestaat een heel goed onderzoek naar het functioneren van een samenwerkingsverband van vissers in Cangas, in de Spaanse regio Galicië. De onderzoekster, Dora Jesus, constateerde dat - toen die bewuste vissersgemeenschap exclusieve rechten kreeg over het gebied, ofwel toen zij de met de natuurlijke hulpbronnen samenhangende rechten en plichten overnam en zelf het toezicht daarop ging uitoefenen, inclusief het opleggen van sancties -, zij erin slaagde de eendenmosselenpopulatie te herstellen en voor deze soort economische en ecologische duurzaamheid te bereiken in het door het samenwerkingsverband bestreken gebied.


Die nationalen Behörden haben zusammen mit der Kommission ein Papier aufgesetzt, das Hinweise speziell zur Bewertung der Maßnahmen enthält, die der ESF in den einzelnen Programmen kofinanziert.

De nationale overheden hebben in samenwerking met de Commissie een document opgesteld met specifieke aanbevelingen voor de evaluatie van de door het ESF gefinancierde maatregelen in de verschillende programma's.


Dieses neue Papier soll die Mitteilung von 1999 nicht ersetzen, die weiterhin die Bezugsgrundlage bildet, sondern sie vielmehr durch spezielle zusätzliche Leitlinien, die den besonderen Rahmenbedingungen dieser Länder und dem besonderen institutionellen Rahmen dieser Erweiterung Rechnung tragen, vervollständigen.

Dit nieuwe document komt niet in de plaats van de mededeling uit 1999, die het referentiedocument blijft, maar vormt er een nuttige aanvulling op door specifieke aanvullende richtsnoeren te bieden waarin rekening wordt gehouden enerzijds met de bijzondere context in de betrokken landen, en anderzijds met het institutionele kader bij deze uitbreiding.


Dieses neue Papier soll die Mitteilung von 1999 nicht ersetzen, die weiterhin die Bezugsgrundlage bildet, sondern sie vielmehr durch spezielle zusätzliche Leitlinien, die den besonderen Rahmenbedingungen dieser Länder und dem besonderen institutionellen Rahmen dieser Erweiterung Rechnung tragen, vervollständigen.

Dit nieuwe document komt niet in de plaats van de mededeling uit 1999, die het referentiedocument blijft, maar vormt er een nuttige aanvulling op door specifieke aanvullende richtsnoeren te bieden waarin rekening wordt gehouden enerzijds met de bijzondere context in de betrokken landen, en anderzijds met het institutionele kader bij deze uitbreiding.


w