Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « organisierte verbrechen übernehmen muss » (Allemand → Néerlandais) :

4. betont, dass eine Notwendigkeits- und Verhältnismäßigkeitsprüfung jedweder Maßnahme, die die Grundrechte und ‑freiheiten einschränkt, sämtliche existierenden Sicherheitsmaßnahmen gegen Terrorismus und organisiertes Verbrechen berücksichtigen muss; vertritt daher die Auffassung, dass jede zusätzliche rechtliche Maßnahme, die im Rahmen der Bekämpfung des Terrorismus und des groß angelegten Verbrechens vorgeschlagen wird, eine noch umfassendere und striktere Notwendigkeit ...[+++]

4. beklemtoont dat bij de noodzakelijkheids- en evenredigheidstoets van elke maatregel die de fundamentele rechten en vrijheden beperkt, rekening moet worden gehouden met het geheel van bestaande veiligheidsmaatregelen ter bestrijding van terrorisme en zware misdaad; is dan ook van oordeel dat elke bijkomende wetgevingsmaatregel die wordt voorgesteld in het kader van de bestrijding van terrorisme en zware misdaad, steeds strenger moet worden getoetst op noodzakelijkheid en evenredigheid; verzet zich in dit verband tegen de tendens om elke veiligheidsmaatregel te rechtvaardigen met een algemene verwijzing naar de strijd tegen terrorisme ...[+++]


33. erkennt an, dass Albanien wegen seiner Rolle, die es im Kampf gegen das organisierte Verbrechen übernehmen muss, eine Schlüsselfigur im Stabilisierungsprozess der Region ist;

33. meent dat Albanië een belangrijke rol kan spelen in de bestrijding van de georganiseerde misdaad en derhalve een spilfunctie kan vervullen bij de stabilisering van de regio;


28. erkennt an, dass Albanien wegen seiner Rolle, die es im Kampf gegen das organisierte Verbrechen übernehmen muss, eine Schlüsselfigur im Stabilisierungsprozess der Region ist;

28. meent dat Albanië een belangrijke rol kan spelen in de bestrijding van de georganiseerde misdaad en derhalve een spilfunctie kan vervullen bij de stabilisering van de regio;


25. unterstreicht, dass die Europäische Union ihre Außengrenzen sichern, ihre lebenswichtigen Infrastrukturen schützen, die Finanzierungsnetze des internationalen Terrorismus zerstören und gegen das organisierte Verbrechen kämpfen muss; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein System zur integrierten Verwaltung der Außengrenzen der Europäischen Union zu entwickeln, ohne die Achtung der Menschen- und Grundrechte sowie des humanitären Rechts insbesondere im Hinblick auf Flüchtlinge und Asylsuchende einzuschränken;

25. wijst erop dat de EU haar buitengrenzen moet beveiligen, haar vitale infrastructuur moet beschermen, internationale netwerken voor de financiering van terrorisme uit de weg moet ruimen en de georganiseerde misdaad moet bestrijden; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband een systeem te ontwikkelen voor het geïntegreerde beheer van de buitengrenzen van de EU, waarbij de eerbiediging van de mensenrechten en de grondrechten en de naleving van het humanitaire recht evenwel niet mogen worden beperkt, met name wat vluchteli ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Europäische Union einerseits die Wahrung der Grundfreiheiten und Grundrechte gewährleisten, andererseits aber auch ein wirksameres Konzept für den Umgang mit den grenzübergreifenden Problemen wie illegale Wanderungsbewegungen und Schlepperwesen sowie Terrorismus und organisiertes Verbrechen finden muss,

D. overwegende dat het van belang is dat de Europese Unie, met eerbiediging van de fundamentele vrijheden, grensoverschrijdende problemen zoals illegale migratie en mensenhandel en ‑smokkel, alsook terrorisme en georganiseerde criminaliteit doeltreffender aanpakt,


Allerdings muss das Land seine Anstrengungen im Kampf gegen das organisierte Verbrechen einschließlich Menschen- und Drogenhandel fortsetzen.

De inspanningen ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, waaronder de mensenhandel en de illegale handel in drugs, moeten worden voortgezet.


Gegen Betrug und organisiertes Verbrechen müsse global und im Rahmen einer engen Kooperation auf allen Ebenen, d.h. der innerstaatlichen, der gemeinschaftlichen und der internationalen Ebene, vorgegangen werden.

We moeten fraude en georganiseerde criminaliteit op alle mogelijke manieren, en in nauwe samenwerking op alle niveaus, nationaal, EU en internationaal, bestrijden", aldus mevrouw Gradin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organisierte verbrechen übernehmen muss' ->

Date index: 2021-09-02
w