Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Durch rechtskräftiges Urteil für verschollen erklärt
Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung
Für nichtig erklärt werden können
Nicht für mündig erklärt
Nicht für mündig erklärter Minderjähriger
OLAF

Traduction de « olaf erklärt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für nichtig erklärt werden können

nietigverklaard kunnen worden




nicht für mündig erklärter Minderjähriger

niet ontvoogde minderjarige


Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung [ OLAF [acronym] ]

Europees Bureau voor fraudebestrijding [ OLAF [acronym] ]


Landesteil, der zu einem Gebiet von militärischer Bedeutung erklärt worden ist

zone die van militair belang is verklaard


durch rechtskräftiges Urteil für verschollen erklärt

afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde


der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission bestätigt, dass das OLAF erklärt hat, jederzeit im Einklang mit dem Protokoll Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und dem Statut der Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu handeln, wobei die Freiheit und die Unabhängigkeit der Abgeordneten gemäß Artikel 2 des Statuts in vollem Umfang gewahrt werden.

De Commissie bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat het te allen tijde zal handelen in overeenstemming met Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie en het Statuut van de leden van het Europees Parlement, onder volledige eerbiediging van de vrijheid en onafhankelijkheid van de leden, als bepaald in artikel 2 van het Statuut.


"Die Kommission bestätigt, dass das OLAF erklärt hat, jederzeit im Einklang mit dem Protokoll Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und dem Statut der Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu handeln, wobei die Freiheit und die Unabhängigkeit der Abgeordneten gemäß Artikel 2 des Statuts in vollem Umfang gewahrt werden".

"De Commissie bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat het te allen tijde zal handelen in overeenstemming met Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie en het Statuut van de leden van het Europees Parlement, onder volledige eerbiediging van de vrijheid en onafhankelijkheid van de leden, als bepaald in artikel 2 van het Statuut".


„Die Kommission bestätigt, dass das OLAF erklärt hat, jederzeit im Einklang mit dem Protokoll (Nr. 7) über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und dem Statut der Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu handeln, wobei die Freiheit und die Unabhängigkeit der Abgeordneten gemäß Artikel 2 des Statuts in vollem Umfang gewahrt werden.“

"De Commissie bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat het te allen tijde zal handelen in overeenstemming met Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie en het Statuut van de leden van het Europees Parlement, onder volledige eerbiediging van de vrijheid en onafhankelijkheid van de leden, als bepaald in artikel 2 van het Statuut".


Die Kommission bestätigt, dass das OLAF erklärt hat, jederzeit im Einklang mit dem Protokoll Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und dem Statut der Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu handeln, wobei die Freiheit und die Unabhängigkeit der Abgeordneten gemäß Artikel 2 des Statuts in vollem Umfang gewahrt werden.

De Commissie bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat het te allen tijde zal handelen in overeenstemming met Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie en het Statuut van de leden van het Europees Parlement, onder volledige eerbiediging van de vrijheid en onafhankelijkheid van de leden, als bepaald in artikel 2 van het Statuut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass der Generaldirektor des OLAF sich im März 2014 dazu verpflichtet hat, dem Überwachungsausschuss einmal im Jahr darüber Bericht zu erstatten, wie viele Beschwerden eingegangen sind, ob ihre Bearbeitung fristgerecht erfolgte und ob sie als gerechtfertigt oder nicht gerechtfertigt eingestuft wurden; in der Erwägung jedoch, dass der Überwachungsausschuss erklärt, diese Angaben nicht erhalten zu haben;

I. overwegende dat de DG van OLAF zich in maart 2014 heeft verbonden het Comité jaarlijks informatie te verstrekken over het aantal ontvangen klachten, de tijdigheid van hun verwerking en de indeling van de klachten als al dan niet gerechtvaardigd; overwegende dat het Comité echter meldt dat het dergelijke informatie niet heeft ontvangen;


10. erklärt sich besorgt über die Transparenz bezüglich der Beteiligung des OLAF an den Sitzungen der Clearingstelle der Kommission;

10. is bezorgd over de transparantie van de deelneming van OLAF aan de "clearing house"-vergaderingen van de Commissie;


Algirdas Šemeta, der für Betrugsbekämpfung zuständige EU-Kommissar, erklärte dazu: „OLAF ist ein Eckpfeiler für den Schutz des EU-Haushalts und die Betrugsbekämpfung.

Commissaris Algirdas Šemeta, onder wie de fraudebestrijding valt, zei hierover: OLAF is een steunpilaar als het gaat om de bescherming van de EU-begroting en om de strijd tegen fraude.


Bezüglich der Unabhängigkeit von OLAF sei hervorgehoben, dass weder OLAF noch sein Überwachungsausschuss erklärt haben, dass OLAF nicht über die Unabhängigkeit verfügt, die notwendig und ausreichend dafür ist, dass seine Untersuchungen in voller Unabhängigkeit durchgeführt werden, so dass etwaige diesbezügliche Kritik nicht begründet erscheint.

Wat de onafhankelijkheid van OLAF betreft, dient erop gewezen te worden dat noch van de kant van OLAF noch van de kant van het Comité van toezicht geluiden te horen zijn als zou OLAF niet beschikken over de mate van onafhankelijkheid die het bureau nodig heeft om in volstrekte onafhankelijkheid onderzoek te doen.


Nach einer Untersuchung, durch die festgestellt werden sollte, von welchen Beamten oder Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften das Memorandum von Herrn Van Buitenen und zwei interne Vermerke weitergegeben wurden, erklärte das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) in einer Pressemitteilung vom 27. März 2002: „Wegen des Verdachts der Weitergabe von vertraulichen Informationen, die aus einem (vorläufigen) Bericht von OLAF stammen, hat das Amt entschieden, gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 eine interne Untersuchung einzuleiten.

Na een onderzoek om de ambtenaren of functionarissen van de Europese Gemeenschappen te identificeren die verantwoordelijk waren voor de openbaarmaking van een door Van Buitenen opgesteld memorandum en van twee interne nota’s, heeft het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) in een perscommuniqué van 27 maart 2002 vermeld dat „niet was uitgesloten dat voor het verkrijgen van deze documenten geld was betaald aan iemand binnen het OLAF (of een andere instelling)”.


Der Gerichtshof erklärt die Beschlüsse der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Europäischen Investitionsbank (EIB) über Betrugsbekämpfung und über die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) für nichtig

Het Hof verklaart de besluiten van de Europese Centrale Bank (ECB) en van de Europese Investeringsbank (EIB) inzake fraudebestrijding en samenwerking met het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) nietig




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' olaf erklärt' ->

Date index: 2021-01-07
w