Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis

Traduction de « nötige getan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


es sei kund getan,daß

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Beteiligten sind sich darin einig, dass der erste Schritt getan ist und noch zahlreiche Anstrengungen nötig sind, um eine echte Beteiligung am NAP-Prozess zu erreichen.

Alle betrokkenen zijn het erover eens dat de eerste stappen zijn gezet maar dat er nog een hele weg te gaan is voordat er sprake is van werkelijke participatie in het NAP-proces.


8. begrüßt, dass die Kommission 2015 humanitäre Hilfe in Höhe von 25 Millionen Euro bereitgestellt hat, um die landesweit unter akuter Unterernährung, Konflikthandlungen und Vertreibung leidende Bevölkerung zu unterstützen, ist jedoch der Ansicht, dass noch mehr getan werden sollte; fordert, dass in Abstimmung mit anderen internationalen Gebern weitere Mittel bereitgestellt werden, damit eine humanitäre Krise verhindert und Hilfebedürftigen die nötige Grundversorgung angeboten werden kann;

8. verheugt zich over het feit dat de Commissie voor 2015 25 miljoen euro aan humanitaire steun heeft uitgetrokken voor de bevolking van het land, die getroffen wordt door acute ondervoeding, het gewapende conflict en gedwongen verplaatsing, maar is van mening dat dit niet volstaat; vraagt om de terbeschikkingstelling van extra middelen, in overleg met andere internationale donoren, om een humanitaire crisis af te wenden en essentiële hulp te verschaffen aan mensen die in nood verkeren;


(DE) Die Kommission hat bereits alles Nötige getan, um die vollständige Umsetzung der Verordnungen zur Kabotage in allen Mitgliedstaaten einschließlich Griechenlands sicherzustellen.

De Commissie heeft reeds alles ondernomen om de cabotageverordening volledig ten uitvoer te brengen in alle lidstaten, inclusief Griekenland.


(DE) Die Kommission hat bereits alles Nötige getan, um die vollständige Umsetzung der Verordnungen zur Kabotage in allen Mitgliedstaaten einschließlich Griechenlands sicherzustellen.

De Commissie heeft reeds alles ondernomen om de cabotageverordening volledig ten uitvoer te brengen in alle lidstaten, inclusief Griekenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird alles Nötige getan, um die Gebäude in Straßburg auf Sicherheitsmängel zu prüfen und die erforderlichen Reparaturen vorzunehmen, damit wir so bald wie möglich dorthin zurückkehren können, um unsere Arbeit zu tun.

Alle nodige stappen worden genomen om de gebouwen preventief te controleren en de noodzakelijke reparaties in Straatsburg te verrichten, zodat we daar zo spoedig mogelijk onze werkzaamheden kunnen hervatten.


Drittens muss ein Hersteller, der sich gemäß Artikel 7 der Richtlinie auf den Haftungsausschluss für das so genannte Entwicklungsrisiko beruft, nach französischem Recht sogar nachweisen, dass er nach Inverkehrbringen des Produkts das Nötige getan hat, um Schäden durch Produktfehler vorzubeugen.

Ten derde is in de Franse regelgeving voorzien dat een producent zich slechts op de in artikel 7 van de richtlijn vastgestelde exoneratiegronden voor zogenaamde "ontwikkelingsrisico's" kan beroepen wanneer hij aantoont dat hij de nodige maatregelen heeft genomen om de schadelijke gevolgen van het gebrekkige product te voorkomen, zelfs nadat het product al op de markt was gebracht.


40. betont, daß die Forschungsinfrastruktur in der Europäischen Union noch nicht vollständig ist und daß im Bereich der Infrastruktur noch das Nötige getan werden muß, um allen Bürgern Zugang zu verfügbaren Inhalten zu ermöglichen; appelliert an die Kommission, so schnell wie möglich Vorschläge zu unterbreiten, um die Beschlüsse des Sondergipfels von Lissabon in diesem Bereich in die Tat umzusetzen;

40. onderstreept dat de onderzoeksinfrastructuur in de Europese Unie nog hiaten vertoont en dat er op dit gebied maatregelen genomen moeten worden om alle burgers toegang te verlenen tot de beschikbare inhoud; roept de Commissie op zo spoedig mogelijk met voorstellen te komen om de besluiten van de buitengewone top van Lissabon op dit gebied om te zetten in daden;


Alle Beteiligten sind sich darin einig, dass der erste Schritt getan ist und noch zahlreiche Anstrengungen nötig sind, um eine echte Beteiligung am NAP-Prozess zu erreichen.

Alle betrokkenen zijn het erover eens dat de eerste stappen zijn gezet maar dat er nog een hele weg te gaan is voordat er sprake is van werkelijke participatie in het NAP-proces.


Im Falle "Jugoslawiens" wäre "politische Entschlossenheit" nötig gewesen, was bedeutet hätte, da gemeinsame Interessen auf dem Spiel standen, daß alles getan worden wäre, um jene Interessen zu schützen, wobei keine Option von vornherein ausgeschlossen gewesen wäre.

Joegoslavië" vergde "politieke bereidheid", hetgeen zou hebben betekend dat, aangezien er gemeenschappelijke belangen op het spel stonden, alles in het werk zou zijn gesteld om deze belangen te beschermen zonder in beginsel enige mogelijkheid uit te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nötige getan' ->

Date index: 2020-12-13
w