Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Befischung im Rahmen eines Moratoriums
Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Moratorium
Rangieren durch Umsetzen
Stillhaltevereinbarung
Zahlungsaufschub
Zugzerlegung durch Umsetzen

Vertaling van " moratorium umsetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rangieren durch Umsetzen | Zugzerlegung durch Umsetzen

uitrangeren op vlak terrein


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


Bestimmungen für Fahrzeugbewegungen auf dem Vorfeld umsetzen | Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen


Moratorium | Stillhaltevereinbarung | Zahlungsaufschub

moratorium


Befischung im Rahmen eines Moratoriums

visbestand waarvoor een moratorium op de visserij is vastgesteld


Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Kommission und ihre Rechtsberater tun müssen, ist jedoch nicht, diese Ängste zu schüren, sondern zu prüfen, wie wir das Moratorium umsetzen können, das einstimmig ersucht wurde, ohne auf solche Probleme zu stoßen.

Wat de Commissie en haar adviseurs echter nu moeten doen is niet deze schrikbeelden identificeren, maar een methode onderzoeken waarop we het moratorium kunnen realiseren, zoals hierom door de plenaire vergadering werd gevraagd, zonder dat we met dergelijke problemen te maken krijgen.


20. fordert die iranischen Staatsorgane auf, den Nachweis dafür zu erbringen, dass sie derzeit das von ihnen erklärte Moratorium zum Steinigen umsetzen, und fordert die sofortige und strikte Anwendung des angekündigten Verbots der Folter, das vom iranischen Parlament beschlossen und vom Wächterrat gebilligt wurde; verlangt ferner, dass das Islamische Strafgesetzbuch des Iran reformiert wird, um das Steinigen abzuschaffen;

20. verzoekt de Iraanse autoriteiten er blijk van te geven dat zij hun uitgeroepen moratorium over steniging ten uitvoer leggen en bepleit onmiddellijke strenge handhaving van het verbod op foltering, zoals afgekondigd door het Iraanse parlement en goedgekeurd door de Bewakingsraad; wenst bovendien dat het islamitische wetboek van strafrecht zodanig wordt hervormd dat steniging wordt afgeschaft;


20. fordert die iranischen Staatsorgane auf, den Nachweis dafür zu erbringen, dass sie das von ihnen erklärte Moratorium zum Steinigen umsetzen, und fordert die sofortige und strikte Anwendung des angekündigten Verbots der Folter, das vom iranischen Parlament beschlossen und vom Wächterrat gebilligt wurde; verlangt ferner, dass das Islamische Strafgesetzbuch des Iran reformiert wird, um das Steinigen abzuschaffen;

20. verzoekt de Iraanse autoriteiten er blijk van te geven dat zij hun uitgeroepen moratorium over steniging ten uitvoer leggen en bepleit onmiddellijke strenge handhaving van het verbod op foltering, zoals afgekondigd door het Iraanse parlement en goedgekeurd door de Raad van Bewakers; wenst bovendien dat het islamitische wetboek van strafrecht zodanig wordt hervormd dat steniging wordt afgeschaft;


2. fordert die iranischen Behörden auf, nachzuweisen, dass sie ihr erklärtes Moratorium des Steinigens umsetzen, und fordert die sofortige Umsetzung des Verbots der Folter, das – wie angekündigt – vom iranischen Parlament verabschiedet und vom Wächterrat gebilligt wurde;

2. doet een beroep op de autoriteiten van Iran om het bewijs te leveren dat zij werkelijk uitvoering geven aan hun afgekondigde moratorium op steniging en verlangt de onmiddellijke tenuitvoerlegging van het verbod op foltering, dat door het Iraanse parlement werd goedgekeurd en door de Raad van Wachters van de Revolutie werd bekrachtigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die iranischen Behörden auf nachzuweisen, dass sie ihr erklärtes Moratorium gegen das Steinigen umsetzen, und fordert die sofortige Umsetzung des Verbots der Folter, das – wie angekündigt – vom Parlament verabschiedet und vom Wächterrat gebilligt wurde;

2. doet een beroep op de autoriteiten van Iran om het bewijs te leveren dat zij werkelijk uitvoering geven aan hun afgekondigde moratorium op steniging en verlangt de onmiddellijke tenuitvoerlegging van het verbod op foltering, dat door het Iraanse parlement werd goedgekeurd en door de Raad van Wachters van de Revolutie werd bekrachtigd;


w