Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruttoertragsziffer
Bruttospanne der Eigenfinanzierung
Cashflow
EG-eigene Mittel
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Hauptwohnsitz
Kapitalfluss aus Umsatz
Langfristige Ziele anstreben
Mittel des Betriebshofes verwalten
Mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten
Mittel- bis langfristige Ziele planen
Mittel- und langfristige Ziele aufstellen
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächliche Kosten
Tatsächliche Lage
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Ertrag
Verfügbar erarbeitete Mittel
Wohnort
Wohnsitz

Vertaling van " mittel tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]




Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


Sicherheitsvorschriften für mittels Rohrleitungen beförderte Güter

veiligheidsvereisten voor goederen die via pijpleidingen worden getransporteerd


Mittel des Betriebshofes verwalten

middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren


Cashflow [ Bruttoertragsziffer | Bruttospanne der Eigenfinanzierung | Kapitalfluss aus Umsatz | verfügbar erarbeitete Mittel ]

cashflow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem bietet das MIP den Projektbetreibern die Sicherheit, dass die benötigten Mittel tatsächlich verfügbar sind; die Verfügbarkeit wird zwar indikativ definiert und auf mehrere Jahre bezogen, ist aber an bestimmte klare Bedingungen gebunden.

Voorts biedt het IMP aan de initiatiefnemers van projecten de garantie, zij het indicatief, dat er over een periode van meerdere jaren geld beschikbaar zal zijn, weliswaar onder een aantal duidelijke voorwaarden.


Das Wertstellungsdatum wird bei der Zinsberechnung als Bezugsdatum zugrunde gelegt; es bestimmt indirekt, ab wann die betreffenden Mittel tatsächlich verfügbar sind.

De valutadatum bepaalt dan de referentiedatum voor de berekening van de rente en onrechtstreeks de datum waarop de middelen effectief beschikbaar zijn.


57. fordert die Kommission auf, darauf hinzuwirken, dass die EU-Mittel tatsächlich effizient zur Verringerung der Armut mithilfe von partnerschaftlichen Modellen unter Einbindung der Zivilgesellschaft verwendet werden; fordert die Mitgliedstaaten, insbesondere diejenigen mit den höchsten Arbeitslosen- und Armutsquoten, auf zu erwägen, 25 % ihrer Mittel aus dem Kohäsionsfonds für Programme im Zusammenhang mit dem Europäischen Sozialfonds zu verwenden; fordert darüber hinaus vor dem Hintergrund des hohen Armutsniveaus zu prüfen, ob der Europäische Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen ausreichend ausgestattet ist, und ...[+++]

57. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor doeltreffende en doelmatige besteding van EU-gelden ter vermindering van armoede via partnerschap met het maatschappelijk middenveld; verzoekt de lidstaten, in het bijzonder de lidstaten met de hoogste werkloosheid en de meeste armoede, te overwegen 25 % van hun cohesiegelden te besteden aan programma's in het kader van het Europees Sociaal Fonds; dringt er, gezien de hoge armoedecijfers, tevens op aan dat wordt nagegaan of het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen over voldoende financiële middelen beschikt, en zo niet, dat er wordt overwogen het budget van dit fonds bij de ...[+++]


Mittel für Verpflichtungen“ sind jene Mittel, die in einem bestimmten Jahr vertraglich zugesagt werden können; „Mittel für Zahlungen“ entsprechen den Beträgen, die tatsächlich ausgezahlt werden sollen.

De “vastleggingskredieten” zijn de bedragen waarover in een bepaald jaar in contracten overeenkomst kan worden bereikt; de “betalingskredieten” zijn de bedragen die daadwerkelijk worden uitbetaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sie ihren Mitgliedern, soweit nötig, die zur Anlieferung, Lagerung, Aufbereitung und Vermarktung der Erzeugnisse erforderlichen technischen Mittel tatsächlich zur Verfügung stellen.

zij zo nodig daadwerkelijk technische hulpmiddelen voor de verzameling, de opslag, de verpakking en de afzet van de producten ter beschikking van hun leden stellen.


sie ihren Mitgliedern, soweit nötig, die zur Anlieferung, Lagerung, Aufbereitung und Vermarktung der Erzeugnisse erforderlichen technischen Mittel tatsächlich zur Verfügung stellen.

zij zo nodig daadwerkelijk technische hulpmiddelen voor de verzameling, de opslag, de verpakking en de afzet van de producten ter beschikking van hun leden stellen.


74. betont, dass der Gemeinschaftshaushalt beibehalten werden muss und dass keine Mittel vom ersten auf den zweiten Pfeiler der GAP, der die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, übertragen werden dürfen, da dies zu einer Verzettelung der Mittel zu Lasten des Weinsektors führen könnte; fordert, dass die förderfähigen Maßnahmen klar festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass die Mittel tatsächlich für den Weinsektor verwendet werden;

74. onderstreept dat de Gemeenschapsbegroting moet worden gehandhaafd en dat er geen middelen van de eerste pijler mogen worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB die de plattelandsontwikkeling betreft, omdat dat een verschraling van de middelen ten nadele van de wijnbouw tot gevolg kan hebben; eist dat subsidieerbare maatregelen duidelijk omlijnd worden om de waarborg te hebben dat de middelen daadwerkelijk voor de wijnbouw gebruikt worden;


74. betont, dass der Gemeinschaftshaushalt beibehalten werden muss und dass keine Mittel vom ersten auf den zweiten Pfeiler der GAP, der die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, übertragen werden dürfen, da dies zu einer Verzettelung der Mittel zu Lasten des Weinsektors führen könnte; fordert, dass die förderfähigen Maßnahmen klar festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass die Mittel tatsächlich für den Weinsektor verwendet werden;

74. onderstreept dat de Gemeenschapsbegroting moet worden gehandhaafd en dat er geen middelen van de eerste pijler mogen worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB die de plattelandsontwikkeling betreft, omdat dat een verschraling van de middelen ten nadele van de wijnbouw tot gevolg kan hebben; eist dat subsidieerbare maatregelen duidelijk omlijnd worden om de waarborg te hebben dat de middelen daadwerkelijk voor de wijnbouw gebruikt worden;


5. betont, dass der Gemeinschaftshaushalt beibehalten werden muss und dass keine Mittel vom ersten auf den zweiten Pfeiler der GAP, der die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, übertragen werden dürfen, da dies zu einer Verzettelung der Mittel zu Lasten des Weinsektors führen könnte; fordert, dass die förderfähigen Maßnahmen klar festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass die Mittel tatsächlich für den Weinsektor verwendet werden;

5. onderstreept dat de Gemeenschapsbegroting moet worden gehandhaafd en dat er geen middelen van de eerste pijler moeten worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB, die de plattelandsontwikkeling betreft, omdat dat een verschraling van de middelen ten nadele van de wijnbouw tot gevolg kan hebben; eist dat subsidieerbare maatregelen duidelijk omlijnd worden om de waarborg te hebben dat de middelen daadwerkelijk voor de wijnbouw gebruikt worden;


73. betont, dass der Gemeinschaftshaushalt beibehalten werden muss und dass keine Mittel vom ersten auf den zweiten Pfeiler der GAP, der die Entwicklung des ländlichen Raums betrifft, übertragen werden dürfen, da dies zu einer Verzettelung der Mittel zu Lasten des Weinsektors führen könnte; fordert, dass die förderfähigen Maßnahmen klar festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass die Mittel tatsächlich für den Weinsektor verwendet werden;

73. onderstreept dat de Gemeenschapsbegroting moet worden gehandhaafd en dat er geen middelen van de eerste pijler moeten worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB die de plattelandsontwikkeling betreft, omdat dat een verschraling van de middelen ten nadele van de wijnbouw tot gevolg kan hebben; eist dat subsidieerbare maatregelen duidelijk omlijnd worden om de waarborg te hebben dat de middelen daadwerkelijk voor de wijnbouw gebruikt worden;


w