Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armee
Der Koerperschaftsteuer unterliegen
Einem Statut unterliegen
In einem oder mehreren Punkten unterliegen
Legion
Militär
Miliz
Soldat
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Streitkräfte
Streitmacht
Unterliegen

Traduction de « militär unterliegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


der Koerperschaftsteuer unterliegen

onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting


teils obsiegen,teils unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk zijn gesteld


in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld






Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen

repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen


Armee [ Legion | Militär | Miliz | Soldat | Streitkräfte | Streitmacht ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. ist besorgt über die wiederholte Einmischung der türkischen Streitkräfte in die Politik; weist mit Nachdruck darauf hin, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um eine vollständige und effektive zivile Kontrolle über das Militär zu erreichen; unterstreicht, dass die Formulierung der nationalen Sicherheitsstrategie und ihre Umsetzung durch zivile Behörden überwacht werden sollte; fordert die Einrichtung einer uneingeschränkten parlamentarischen Kontrolle des Militärs und der Verteidigungspolitik und aller damit im Zusammenhang stehenden Ausgaben; fordert ferner, dass die Nachrichtendienste, die Gendarmerie und die Polizei de ...[+++]

9. is bezorgd over de herhaalde inmenging van het Turkse leger in het politieke proces; beklemtoont dat verdere inspanningen nodig zijn om te zorgen voor een volledige en doeltreffende civiele controle over het leger; onderstreept dat de uitwerking van de nationale veiligheidsstrategie en de tenuitvoerlegging daarvan onder toezicht van de burgerautoriteiten moet staan; dringt aan op de totstandkoming van een volledige parlementaire controle op het militaire en defensiebeleid en alle aanverwante uitgaven; roept bovendien op tot parlementaire controle over ’s lands geheime diensten, gendarmerie en politie;


9. ist besorgt über die wiederholte Einmischung der türkischen Streitkräfte in die Politik; weist mit Nachdruck darauf hin, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um eine vollständige und effektive zivile Kontrolle über das Militär zu erreichen; unterstreicht, dass die Formulierung der nationalen Sicherheitsstrategie und ihre Umsetzung durch zivile Behörden überwacht werden sollte; fordert die Einrichtung einer uneingeschränkten parlamentarischen Kontrolle des Militärs und der Verteidigungspolitik und aller damit im Zusammenhang stehenden Ausgaben; fordert ferner, dass die Nachrichtendienste, die Gendarmerie und die Polizei de ...[+++]

9. is bezorgd over de herhaalde inmenging van het Turkse leger in het politieke proces; beklemtoont dat verdere inspanningen nodig zijn om te zorgen voor een volledige en doeltreffende civiele controle over het leger; onderstreept dat de uitwerking van de nationale veiligheidsstrategie en de tenuitvoerlegging daarvan onder toezicht van de burgerautoriteiten moet staan; dringt aan op de totstandkoming van een volledige parlementaire controle op het militaire en defensiebeleid en alle aanverwante uitgaven; roept bovendien op tot parlementaire controle over "s lands geheime diensten, gendarmerie en politie;


7. fordert alle Staaten auf, im Hinblick auf den Abschluss eines Vertrags über den Waffenhandel gezielte Maßnahmen zu ergreifen, um die verantwortungslose Vermittlung und Lieferung von Waffen, Munition und Militär- und Polizeiausrüstung aller Art, einschließlich Bestandteilen und Geräten mit doppeltem Verwendungszweck, sowie den Transfer und die Vergabe von Lizenzen für die externe Herstellung solcher Geräte an Parteien, die internationalen Waffenembargos unterliegen oder systematisch schwere Menschenrechtsverletzungen oder Verstöße g ...[+++]

7. roept alle staten op om in afwachting van de sluiting van een ATT effectieve maatregelen te treffen om een halt toe te roepen aan de onverantwoorde tussenhandel in en het vervoer van wapens, munitie en diverse soorten aanverwant militair en veiligheidsmateriaal, inclusief onderdelen en producten voor tweeërlei gebruik, alsook aan de overdracht en het voor productie in het buitenland in licentie geven van dergelijk materiaal aan partijen die onderworpen zijn aan internationale wapenembargo's of die zich voortdurend schuldig maken aan ernstige schendingen van de internationa ...[+++]


11. appelliert an die Regierung, die bestehenden Hochschulräte (YÖK) und audiovisuellen Räte (RTÜK) in ihrer Funktion als überwachende Organisationen zu neuen, gänzlich demokratischen Räten umzugestalten, die keiner Kontrolle durch das Militär unterliegen, genau wie in den EU-Ländern und mit den gleichen Anforderungen; unterstreicht, dass diese Reformen die Institutionen der höheren Bildung und Wissenschaft bestärken sollen, unabhängig ohne Einmischung von außen zu arbeiten und nach der höchsten akademischen Qualität zu streben;

11. dringt er bij de regering op aan de bestaande raden voor hoger onderwijs (YÖK) en de audiovisuele media (RTÜK), functionerende als waakhondorganisaties, te transformeren tot nieuwe, geheel civiele raden, die niet onder controle van het leger vallen, op dezelfde manier en op hetzelfde niveau als in de EU-landen; onderstreept dat deze hervormingen ertoe moeten leiden dat hogeronderwijs- en wetenschappelijke instellingen onafhankelijk opereren, zonder inmenging van buitenaf, en streven naar een zo hoog mogelijke academische kwaliteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. appelliert an die Regierung, die bestehenden Hochschulräte (YÖK) und audiovisuellen Räte (RTÜK) in ihrer Funktion als überwachende Organisationen zu neuen, gänzlich demokratischen Räten umzugestalten, die keiner Kontrolle durch das Militär unterliegen, genau wie in den EU-Ländern und mit den gleichen Anforderungen; unterstreicht, dass diese Reformen die Institutionen der höheren Bildung und Wissenschaft bestärken sollen, unabhängig ohne Einmischung von außen zu arbeiten und nach der höchsten akademischen Qualität zu streben;

10. dringt er bij de regering op aan de bestaande raden voor hoger onderwijs (YÖK) en de audiovisuele media (RTÜK), functionerende als waakhondorganisaties, te transformeren tot nieuwe, geheel civiele raden, die niet onder controle van het leger vallen, op dezelfde manier en op hetzelfde niveau als in de EU-landen; onderstreept dat deze hervormingen ertoe moeten leiden dat hogeronderwijs- en wetenschappelijke instellingen onafhankelijk opereren, zonder inmenging van buitenaf, en streven naar een zo hoog mogelijke academische kwaliteit;


« Art. 34. Die Bestimmungen von Artikel 9 des Gesetzes vom 31. Mai 1888 zur Einführung der bedingten Haftentlassung werden auf die Zuwiderhandlungen anwendbar gemacht, die von Personen begangen wurden, die zum Militär gehören oder der militärischen Gerichtsbarkeit unterliegen.

« Art. 34. De beschikkingen van artikel 9 der wet van 31 mei 1888, ter invoering van de voorwaardelijke invrijheidstelling, worden toepasselijk gemaakt op de overtredingen, begaan door personen die tot het leger behooren of aan de militaire rechtsmacht onderworpen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' militär unterliegen' ->

Date index: 2023-04-12
w