Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mandat diese politisch hoch sensible " (Duits → Nederlands) :

Er sagte: „Die Verkehrsminister konnten einen allgemeinen Ansatz für dieses politisch sensible Paket finden, was ein wichtiger Fortschritt ist.

Hij verklaarde: "de ministers van Vervoer hebben een belangrijke stap gezet en zijn het eens geworden over een algemene aanpak van dit politiek gevoelige vraagstuk.


Die französische Präsidentschaft hat sich dafür entschieden, die komplexe und politisch hoch sensible Debatte über GVO fortzusetzen – eine Debatte, die bereits von der vorhergehenden Präsidentschaft eingeleitet wurde, um noch vor Jahresende zu einer Schlussfolgerung zu diesem Thema zu gelangen.

Het Franse voorzitterschap heeft dus besloten het ingewikkelde en politiek zeer gevoelige debat over ggo’s, dat tijdens het Franse voorzitterschap in gang is gezet, voort te zetten om vóór het einde van het jaar tot een conclusie over dit onderwerp te komen.


– (FI) Herr Präsident, wie wir wissen, sind die Hintergründe für diese Entschließung einige politisch sehr sensible Umstände, aber dies sollte uns nicht daran hindern, eine ganz klar humanitäre Entschließung zu verabschieden, die nicht durch allgemeine politische Bemerkungen zur Gesamtsituation abgeschwächt wird.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, zoals wij weten, liggen er politiek zeer gevoelige omstandigheden aan deze resolutie ten grondslag, maar laat ons dat er niet van weerhouden een duidelijk humanitaire resolutie aan te nemen die niet is afgezwakt door algemene politieke opmerkingen over de hele situatie.


Ziel war es, die verschiedenen Möglichkeiten auszuloten, wie diese heikle und politisch sensible Frage angegangen werden kann.

Doel was verschillende manieren te verkennen om dit lastige en politiek gevoelige vraagstuk te benaderen.


Um das zu erreichen, und da komme ich auf die Frage des Expertennetzwerks zurück, kommt es meiner Meinung nach nicht darauf an, eine politische und sensible Entscheidung durch eine technische Expertise zu ersetzen, sondern dafür zu sorgen, dass diese sensible politische Entscheidung sich auf objektive Bewertungspunkte stützt.

Om terug te komen op het netwerk van deskundigen: het ligt niet in de bedoeling om technische expertise te gebruiken om gevoelige politieke besluiten te vervangen, maar het gaat erom te waarborgen dat de gevoelige politieke besluiten zoveel mogelijk zijn gebaseerd op objectieve informatie.


Diese Bedingungen erscheinen ausgewogen, doch ist zu berücksichtigen, dass dies ein hoch sensibler Punkt sowohl für das Hohe Haus als auch für den Rat ist.

Het lijken mij allemaal evenwichtige maatregelen toe, maar we dienen er rekening mee te houden dat dit een buitengewoon gevoelige kwestie is, zowel voor u als Parlement als voor de Raad.


Dieses Land hat aus der Kolonialzeit eine hoch sensible Zusammensetzung der Bevölkerung geerbt: nur eine knappe Mehrheit der Fidschi-Urbevölkerung gegenüber einer sehr starken Minderheit von Indern, die aber wirtschaftlich dominieren.

Dit land heeft een bijzonder gevoelige samenstelling van de bevolking geërfd van de koloniale tijd: de inheemse Fiji-eilanders vormen slechts een krappe meerderheid van de bevolking ten opzichte van een zeer sterke minderheid van Indiërs, die economisch gezien echter domineren.


Sie erteilten den hohen Beamten das Mandat, den Dialog über dieses sensible Thema, das im Übrigen auch Bestandteil eines von den 27 Partnerländern zu vereinbarenden regionalen Programms im Rahmen des dritten Teils sein soll, fortzusetzen und zu vertiefen.

Zij gaven de Hoge ambtenaren opdracht tot voortzetting en intensivering van de dialoog over dit gevoelige onderwerp, dat overigens ook een vast element zou moeten zijn van een door de 27 partners overeen te komen regionaal programma in het derde onderdeel.


Zur Verwirklichung dieses Ziels haben Mexiko und die Europäische Union am 8. Dezember 1997 das Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit sowie das Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen unterzeichnet, mit dem zugleich das Mandat für die Aushandlung eines Freihandelsabkommens erteilt wurde.

Om die doelstellingen te bereiken, werden op 8 december 1997 de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking en de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ondertekend; laatstgenoemde overeenkomst behelsde het mandaat voor onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst.


Diese Übereinkunft stellt ein politisches Mandat für die nachfolgenden Vorsitze dar, im zweiten Halbjahr 2012 informelle Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament aufzunehmen, damit Anfang 2013 eine Gesamteinigung über den Vorschlag erzielt werden kann.

Deze overeenstemming geeft de volgende voorzitterschappen een politiek mandaat om in de tweede helft van 2012 informele onderhandelingen met het Europees Parlement te voeren met de bedoeling om begin 2013 een algemeen akkoord over het voorstel te bereiken.


w