Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freisprechanlage
Hände-frei-Telefon
Insel Man
Pool-Vereinbarung

Traduction de « man tunlichst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drehknopf,den man von der Seite sieht

draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien


Pool-Vereinbarung | Vereinbarung, in der man sich verpflichtet, in der gleichen Weise zu handeln

overeenkomst tot samenvoeging van belangen


Freisprechanlage | Hände-frei-Telefon | Telefon, bei dem man die Hände frei hat

hands-free -telefoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schon Jean Monnet war davon überzeugt, dass Europa Schritt für Schritt aufgebaut werden muss und dass man dafür unbedingt ein ausreichend klares Ziel haben muss, das man tunlichst nicht aus den Augen verliert.

Het was Jean Monnet die bevestigde dat het voor de opbouw van Europa nodig is om de ene kleine stap na de andere te doen, maar dat het daarbij van essentieel belang is een zo duidelijk doel voor ogen te hebben dat men dit niet uit het oog verliest.


– Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin! Man kann aus allem eine Wissenschaft machen und durchaus interessante Erkenntnisse haben. In diese Kategorie fällt das Weißbuch zur Kommunikation, über das wir heute abstimmen werden. Aber wenn das Haus brennt, sollte man tunlichst den Brandherd lokalisieren, eingrenzen und ein Löschgerät zur Hand nehmen und nicht über Feuer philosophieren, sonst brennt die Hütte ab.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte mevrouw de commissaris, je kunt overal wel een wetenschap van maken en daarbij ook nog tot interessante inzichten komen. In die categorie valt ook het Witboek inzake een Europees communicatiebeleid waar we vandaag over stemmen. Maar als het huis in brand staat, moet je zo snel mogelijk de brandhaard lokaliseren, die indammen en het blusapparaat ter hand nemen in plaats van over het vuur te filosoferen, want anders brandt de tent af.


Wir willen nicht, dass ein Sektor, der Ideen, Motivation und Freiheit anstößt, unter der Papierlast zusammenbricht, aber wo Gemeinschaftsgesetze notwendig sind oder künftig notwendig werden, sollte man diese tunlichst schaffen.

We willen niet dat een sector die gedijt op ideeën, motivatie en vrijheid in bureaucratie verzandt, maar het zou verstandig zijn om daar waar communautaire wetten nodig zijn, of in de toekomst nodig zijn, deze op te stellen.


Andreas Mölzer (ITS), schriftlich. Damit die EU-Bürger diesmal tunlichst wenige Möglichkeiten haben, sich gegen die neue Version der EU-Verfassung auszusprechen oder gar Widerstand zu formieren, will man das Ganze im Eilverfahren über die Bühne bringen.

Andreas Mölzer (ITS), schriftelijk (DE) Ditmaal wil men ervoor zorgen dat de EU-burgers de nieuwe versie van de EU-grondwet zo min mogelijk kunnen bekritiseren of zelfs tegenwerken; daarom moet de hele procedure in sneltreinvaart worden doorlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich ist es wichtig, sich immer vor Augen zu halten, daß sich Information, Kommunikation und Fernsehen vor allem an die Bürger richten, und daß man daher unflexible Regelungen tunlichst vermeiden sollte, die morgen einer Kultur entgegenstehen würden, welche für alle bestimmt ist.

Het is belangrijk om in het achterhoofd te houden dat informatie, communicatie en televisie vooral bestemd zijn voor de burger. Daarom dient elke starre houding die in de weg zou kunnen staan van een cultuur die voor iedereen bestemd is, vermeden te worden.


Die nationalen Finanzrahmen sollten es den Mitgliedstaaten ermöglichen, die für ihre weinbauspezifischen Gegebenheiten besten Lösungen zu wählen, dürften jedoch nicht als Tarnung für die Wiedereinführung von Instrumenten verwendet werden, die sich hinsichtlich des Ziels, den Sektor wieder wettbewerbsfähig zu machen, als wirkungslos erwiesen hätten. Die Frage der finanziellen Ausstattung der nationalen Finanzrahmen sei eine "Büchse der Pandora", deren erneute Öffnung man tunlichst vermeiden sollte. Die Übertragung auf die zweite Säule sei eine Maßnahme, die auf die spezifischen Probleme, mit denen bestimmte Weinbauregionen konfrontiert se ...[+++]

Met de nationale bedragen moeten de lidstaten de oplossingen kunnen kiezen die het best aansluiten op hun wijnbouwkenmerken, maar de bedragen mogen geen verkapte manier zijn om instrumenten, waarvan is gebleken dat ze niet doeltreffend zijn om het concurrentievermogen van de sector te verhogen, opnieuw in te voeren. De hoogte van de nationale bedragen is een "doos van Pandora" en men moet niet het risico nemen dat men die opent. De overdracht naar de tweede pijler is een maatregel die aangepast is aan het specifieke probleem waarmee sommige wijnbouwgebieden te maken hebben. De rooiregeling is een aanbod aan de producenten die op waardige ...[+++]




D'autres ont cherché : freisprechanlage     hände-frei-telefon     insel man     pool-vereinbarung      man tunlichst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' man tunlichst' ->

Date index: 2025-08-14
w