Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Jeder für seinen Bereich
Luftfahrtunternehmen
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Seinen Rücktritt anbieten
Seinen Wohnsitz haben
Vereinigung niederländischer Luftfahrtunternehmen

Traduction de « luftfahrtunternehmen seinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Vereinigung niederländischer Luftfahrtunternehmen

Vereniging van Nederlandse Luchtvaartondernemingen | VNLO [Abbr.]










auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– eine kostengünstige oder unentgeltliche anderweitige Beförderung der festsitzenden Fluggäste durch alternative Luftfahrtunternehmen und Verkehrsträger, falls das ausführende Luftfahrtunternehmen seinen Betrieb eingestellt hat’.

- de herroutering van gestrande passagiers met alternatieve luchtvaartmaatschappijen en vervoerswijzen, tegen beperkte of geen kosten voor passagiers, als de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert haar activiteiten heeft gestaakt.


– eine kostengünstige oder unentgeltliche anderweitige Beförderung der festsitzenden Fluggäste durch alternative Luftfahrtunternehmen und Verkehrsträger, falls das ausführende Luftfahrtunternehmen seinen Betrieb eingestellt hat’.

- de herroutering van gestrande passagiers met alternatieve luchtvaartmaatschappijen en vervoerswijzen, tegen beperkte of geen kosten voor passagiers, als de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert haar activiteiten heeft gestaakt.


Generalanwalt Yves Bot schlägt dem Gerichtshof in seinen Schlussanträgen vom heutigen Tag vor, auf die Vorlagefrage zu antworten, dass das Unionsrecht den Luftfahrtunternehmen eine Preisfreiheit zuerkennt, die sämtliche marktbestimmten Dienstleistungen erfasst, die mit der Durchführung des Luftbeförderungsvertrags in Zusammenhang stehen, einschließlich Dienstleistungen wie Gepäckaufgabe.

In zijn conclusie van vandaag geeft advocaat-generaal Y. Bot het Hof in overweging te antwoorden dat het Unierecht voor luchtvaartmaatschappijen voorziet in een vrije prijsvorming die alle op de uitvoering van de luchtvervoerovereenkomst betrekking hebbende commerciële activiteiten, waaronder ook het inchecken van bagage, omvat.


[Abänd. 23] Ein Luftfahrtunternehmen, das gemeinsam mit seinem Mutterunternehmen, seinen eigenen Tochterunternehmen oder Tochterunternehmen seines Mutterunternehmens mehr als 10 % aller an dem betreffenden Tag auf einem bestimmten Flughafen zugewiesenen Zeitnischen zur Verfügung hat, gilt nicht als Neubewerber auf dem betreffenden Flughafen. Ein Luftfahrtunternehmen gilt nicht als Neubewerber auf einem Flughafen, wenn es gemäß Artikel 13 Zeitnischen, die es als Neubewerber erhalten hat, an ein anderes Luftfahrtunternehmen auf dem glei ...[+++]

[Am. 23] Een luchtvaartmaatschappij die, samen met haar moederonderneming, haar eigen filialen of de filialen van haar moederonderneming, meer dan 10 % van alle toegekende slots op de betrokken dag op een bepaalde luchthaven bezit, wordt op die luchthaven niet als nieuwe gegadigde beschouwd. Een luchtvaartmaatschappij die, in de zin van artikel 13, slots die zij als nieuwe gegadigde heeft verkregen, heeft overgedragen aan een andere luchtvaartmaatschappij op dezelfde luchthaven teneinde opnieuw de status van nieuwe gegadigde op de luchthaven te verkrijgen, wordt geacht die status niet te hebben op die luchthaven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Abänd. 23] Ein Luftfahrtunternehmen, das gemeinsam mit seinem Mutterunternehmen, seinen eigenen Tochterunternehmen oder Tochterunternehmen seines Mutterunternehmens mehr als 10 % aller an dem betreffenden Tag auf einem bestimmten Flughafen zugewiesenen Zeitnischen zur Verfügung hat, gilt nicht als Neubewerber auf dem betreffenden Flughafen. Ein Luftfahrtunternehmen gilt nicht als Neubewerber auf einem Flughafen, wenn es gemäß Artikel 13 Zeitnischen, die es als Neubewerber erhalten hat, an ein anderes Luftfahrtunternehmen auf dem glei ...[+++]

[Am. 23] Een luchtvaartmaatschappij die, samen met haar moederonderneming, haar eigen filialen of de filialen van haar moederonderneming, meer dan 10 % van alle toegekende slots op de betrokken dag op een bepaalde luchthaven bezit, wordt op die luchthaven niet als nieuwe gegadigde beschouwd. Een luchtvaartmaatschappij die, in de zin van artikel 13, slots die zij als nieuwe gegadigde heeft verkregen, heeft overgedragen aan een andere luchtvaartmaatschappij op dezelfde luchthaven teneinde opnieuw de status van nieuwe gegadigde op de luchthaven te verkrijgen, wordt geacht die status niet te hebben op die luchthaven;


Schließlich prüfte die Kommission die Sicherheitslage des Luftfahrtunternehmens Yemenia Airways und entschied, dass das Luftfahrtunternehmen seinen Abhilfemaßnahmenplan bis zur nächsten Sitzung des Ausschusses für Flugsicherheit abschließen sollte.

Ten slotte heeft de Commissie de veiligheidsprestaties van de luchtvaartmaatschappij Yemenia Airways onderzocht en besloten dat de maatschappij tegen de volgende vergadering van het comité inzake veiligheid van de luchtvaart haar plan met corrigerende maatregelen volledig moet uitvoeren.


Die Kommission hat beschlossen, das Verbot des gesamten Flugbetriebs von Ukraine Cargo Airways aufrecht zu erhalten, da das Luftfahrtunternehmen seinen Abhilfemaßnahmenplan noch nicht erfolgreich umsetzen konnte.

De Commissie heeft besloten het volledige exploitatieverbod voor Ukraine Cargo Airways te handhaven aangezien deze luchtvaartmaatschappij er nog niet in geslaagd is haar plan met corrigerende maatregelen op succesvolle wijze uit te voeren.


So kann beispielsweise ein in Frankreich oder Spanien registriertes Luftfahrtunternehmen seinen Fluggästen auch beim Überfliegen von Deutschland oder Ungarn Mobilfunkdienste anbieten, ohne dass hierfür zusätzliche Genehmigungsverfahren zu durchlaufen wären.

Aan boord van een in Frankrijk of Spanje ingeschreven vliegtuig kunnen bijvoorbeeld zonder extra licentieprocedures ook mobiele communicatiediensten worden aangeboden wanneer dat toestel boven Duitsland of Hongarije vliegt.


"Betriebserlaubnis oder technische Genehmigung" jeden legislativen oder verwaltungstechnischen Akt eines Mitgliedstaats, der vorsieht, dass ein Luftfahrtunternehmen Luftverkehrsdienste zu seinen Flughäfen und von seinen Flughäfen durchführen, in seinem Luftraum operieren oder Verkehrsrechte wahrnehmen kann;

"exploitatievergunning of technische toestemming": elke wettelijke of bestuursrechtelijke maatregel van een lidstaat die een luchtvaartmaatschappij toestaat luchtvervoersdiensten naar en vanuit de luchthavens van die lidstaat te exploiteren dan wel in het luchtruim van die lidstaat te opereren of verkeersrechten te gebruiken;


Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2027/97 über die Haftung von Luftfahrtunternehmen bei Unfällen (Dok. 10794/01) fest.

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van een wijziging in Verordening (EG) nr. 2027/97 betreffende de aansprakelijkheid van luchtvervoerders bij ongevallen (doc. 10794/01).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' luftfahrtunternehmen seinen' ->

Date index: 2022-05-30
w