Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzte woche genehmigte programm » (Allemand → Néerlandais) :

Am 29. April 1999 genehmigte der Ministerrat der Europäischen Union die letzte Phase des Programms, nämlich ,TEMPUS III".

Op 29 april 1999 heeft de Raad de jongste fase van het programma ('Tempus III') goedgekeurd.


Am 3. Februar letzte Woche hat die Kommission einem integrierten Konzept- und Überwachungsmechanismus zugestimmt. Damit wird unsere Beurteilung des Stabilitätsprogramms mit einer Empfehlung für das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit kombiniert. Das Haushaltsdefizit soll bis 2012 auf unter 3 % gedrückt werden, wie die Regierung in dem Programm vorgesehen hat. Eine weitere Empfehlung nach Artikel 121(4) des EU-Vertrages wird hier zum ersten Mal angewendet, um sicherzustellen, dass die Wirt ...[+++]

Vorige week, op 3 februari, heeft de Commissie een geïntegreerde benadering en een toezichtmechanisme aangenomen op basis van onze beoordeling van het stabiliteitsprogramma, een aanbeveling over de procedure bij buitensporige tekorten bedoeld om het begrotingstekort in 2012 onder de 3 procent te krijgen, zoals de regering in het programma heeft bepaald, en een andere aanbeveling waarbij voor het eerst gebruik gemaakt is van artikel 121, lid 4, van het EU-Verdrag om ervoor te zorgen dat het economisch beleid van Griekenland wordt afgestemd op onze brede economische beleidsrichtsnoeren en op het behoorlijk functioneren van onze Economische ...[+++]


Auf der Tagung des Europäischen Rates letzte Woche nahm die schwedische Ratspräsidentschaft Stellung zu all ihren fünf Schwerpunkten: ein starkes EU-Mandat für den Klimawandel; Folgemaßnahmen zur Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise; die EU-Ostseestrategie; das Stockholmer Programm für Justiz und Inneres; die Stärkung der EU als globaler Akteur, einschließlich Erweiterung, und ein neuer Auswärtiger Dienst.

Met de Europese Raad van vorige week heeft het Zweedse voorzitterschap op al zijn vijf prioritaire gebieden resultaat geboekt: een krachtig EU-mandaat voor klimaatverandering, een follow-up van de economische en financiële crisis, een EU-strategie voor het Oostzeegebied, een Stockholmprogramma voor justitie en binnenlandse zaken, een versterking van de rol van de EU op het wereldtoneel, met inbegrip van uitbreiding, en een nieuwe dienst voor extern optreden.


Ich kann Ihnen sagen, dass Vizepräsident Jacques Barrot und der tschechische Minister Ivan Langer dieses Thema letzte Woche in Washington wieder zur Sprache gebracht haben. Die Gesprächspartner aufseiten der USA haben generell Verständnis für unsere Haltung gezeigt, doch gleichzeitig betont, dass sich das Vorgehen der Bundesregierung auf die gesetzlichen Bestimmungen stützt, die die Rahmenbedingungen für zukünftige Erweiterungen des Programms ...[+++]

Ik kan u vertellen dat vicevoorzitter Barrot en de Tsjechische minister Langer het onderwerp vorige week in Washington weer ter sprake hebben gebracht en dat van Amerikaanse zijde in het algemeen begrip is getoond voor ons standpunt. Daarbij werd tegelijkertijd benadrukt dat de maatregel van de federale regering gebaseerd is op wettelijke voorschriften waarin een duidelijk kader is afgebakend voor toekomstige uitbreidingen van het programma en die nauwkeurig worden gecontroleerd door het Congres.


Was die Frage der Ambitionen meiner Präsidentschaft in Bezug auf die Liberalisierung des Welthandels angeht, hat die Präsidentschaft ihre Hauptpriorität bezüglich dieses Themas im Rahmen des 18-Monats-Programms des Rates für die französische, tschechische und schwedische Präsidentschaft sowie in ihrem eigenen Arbeitsprogramm, das letzte Woche veröffentlicht und auch heute hier zum Teil vom Ministerpräsidenten vorgestellt wurde, klar definiert.

In antwoord op de vraag over de ambities van mijn voorzitterschap ten aanzien van de liberalisering van de wereldhandel, kan ik zeggen dat het voorzitterschap zijn hoofdprioriteit op dit punt duidelijk heeft vastgelegd in het kader van het 18-maandenprogramma van de Raad dat het Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschap met elkaar hebben afgesproken, evenals in het desbetreffende werkprogramma dat afgelopen week is gepubliceerd en ook hier vandaag tot op zekere hoogte is toegelicht door de premier.


Abschließend: Das Parlament hat letzte Woche eine von Dagmar Roth-Behrendt geleitete Sitzung abgehalten, bei der das Europäische Patientenforum sein Programm darlegte.

Ter afronding, vorige week was er ook een bijeenkomst in dit Huis waar Dagmar Berend de gastvrouw was en waar het European Patient Forum zijn manifest presenteerde.


Am 29. April 1999 genehmigte der Ministerrat der Europäischen Union die letzte Phase des Programms, nämlich ,TEMPUS III".

Op 29 april 1999 heeft de Raad de jongste fase van het programma ('Tempus III') goedgekeurd.


URBACT wurde von allen Mitgliedstaaten (ohne Luxemburg) gemeinsam präsentiert und ist das letzte für die Durchführung von URBAN II vorgesehene Programm. 2001 waren bereits 70 Programme für Städte und Stadtviertel genehmigt worden, die mit einer Krise konfrontiert sind.

URBACT is gezamenlijk door alle lidstaten (behalve Luxemburg) ingediend en betreft het laatste geplande programma voor de uitvoering van het communautaire initiatief URBAN II, waarvoor in 2001 al 70 programma's voor steden of probleemwijken waren goedgekeurd.


URBACT wurde von allen Mitgliedstaaten (ohne Luxemburg) gemeinsam präsentiert und ist das letzte für die Durchführung von URBAN II vorgesehene Programm. 2001 waren bereits 70 Programme für Städte und Stadtviertel genehmigt worden, die mit einer Krise konfrontiert sind.

URBACT is gezamenlijk door alle lidstaten (behalve Luxemburg) ingediend en betreft het laatste geplande programma voor de uitvoering van het communautaire initiatief URBAN II, waarvoor in 2001 al 70 programma's voor steden of probleemwijken waren goedgekeurd.


- Staatliche Beihilfe N 457/94 - Förderung neuer Produkte und Verfahren - Deutschland - Genehmigung Die Förderregelung hat den gleichen räumlichen Geltungsbereich wie das letzte Woche genehmigte Programm N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Sachsen, jedoch mit dem Unterschied, daß bei der neuen Regelung die Vorhaben von mehreren Industriepartnern oder Forschungszentren getragen werden müssen (Kooperationsvorhaben).

- Steunmaatregel nr. N 457/94 - Bevordering van nieuwe produkten en procédés - Duitsland - Goedkeuring Deze steunregeling bestrijkt hetzelfde terrein als het programma N 608/94 "Förderung neuer bzw. neuartiger Produkte und Verfahren" in Saksen dat vorige week werd goedgekeurd, met dit verschil dat de onderhavige regeling vereist dat meerdere industriële partners of onderzoekcentra bij de projecten betrokken worden (samenwerkingsproje ...[+++]


w