Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Masse legen
An die Kette legen
Erdverbinding
Fundamente für Bohrgerüste legen
Mit Beschlag legen
Professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
Professionelles Pilates-Verhalten an den Tag legen
Zu Lasten legen

Traduction de « legen wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
an die Kette legen | mit Beschlag legen

aan de ketting leggen | beslag leggen op | in beslag nemen


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen




professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen

professionele houding tegenover klanten demonstreren


professionelles Pilates-Verhalten an den Tag legen

professionele pilateshouding demonstreren


Fundamente für Bohrgerüste legen

funderingen voor derrickkranen maken


an Masse legen | Erdverbinding

elektrische massaverbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bestimmungen legen ein schnelles Verfahren für Verbraucher fest, die ihr Konto in demselben EU-Land von einer Bank zu einer anderen übertragen wollen.

Met de regels wordt een snelle procedure opgezet voor consumenten die van de ene bankrekening willen overstappen naar een andere bankrekening in hetzelfde Europese land.


Die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte: „Zwei Wochen nach Annahme unserer Agenda legen wir heute konkrete Vorschläge zu ihrer Umsetzung vor. Damit verfolgen wir vor allem ein Ziel: wir wollen schnell Leben retten und Schutzbedürftigen - unabhängig davon, ob sie sich auf hoher See, in der EU oder in Drittländern befinden - Schutz gewähren.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Nu, twee weken na de presentatie van onze agenda, doen we concrete voorstellen voor de uitvoering ervan. Wij hebben daarbij één belangrijk doel: levens redden en mensen in nood, of zij zich nu op zee, in de EU of in derde landen bevinden, bescherming bieden in de EU. Daartoe versterken we onze samenwerking met landen van herkomst en van doorreis en met de landen die vluchtelingen opvangen.


1. Spätestens am 31. August 2017 legen die Schifffahrtsunternehmen den Prüfstellen ein Monitoringkonzept vor, in dem angegeben ist, nach welcher Methode sie die Emissionen und anderen klimarelevanten Daten für jedes ihrer Schiffe über 5000 BRZ überwachen und übermitteln wollen.

1. Uiterlijk 31 augustus 2017 dienen bedrijven bij de verificateurs een monitoringplan in waarin vermeld wordt welke methode is gekozen om emissies en andere klimaatrelevante informatie voor elk van hun schepen van meer dan 5 000 GT te monitoren en te rapporteren.


Die Vorschläge, die wir heute auf den Tisch legen, sind notwendig, wenn wir unser in der Strategie Europa 2020 proklamiertes ehrgeiziges Ziel eines intelligenten, nachhaltigen und inklusiven Wachstums erreichen wollen.

De voorstellen van vandaag zijn van essentieel belang willen we de ambitieuze doelstellingen van de strategie Europa 2020 voor slimme, duurzame en inclusieve groei bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die Mitgliedstaaten, die Zertifikate auf der Basis dieses Artikels zuteilen wollen, legen der Kommission bis spätestens 30. September 2011 einen Antrag vor, der den geplanten Zuteilungsmechanismus und die im Einzelnen zugeteilten Zertifikate angibt.

5. Lidstaten die voornemens zijn uit hoofde van dit artikel emissierechten toe te wijzen, dienen uiterlijk op 30 september 2011 een aanvraag in bij de Commissie, waarin zij de voorgestelde toewijzingsmethode en de afzonderlijke toewijzingen vermelden.


3. Die schulischen Einrichtungen, die an dieser Aktion teilnehmen wollen, legen eine kurze zusammenfassende Beschreibung aller Tätigkeiten vor, die sie im nächsten Schuljahr im Rahmen dieses Programms durchzuführen beabsichtigen ("Comenius-Plan").

3. Scholen die aan deze actie wensen deel te nemen, leggen een korte schets voor van de activiteiten die zij van plan zijn in het komende schooljaar uit te voeren in het kader van dit programma ("Comenius Plan").


Die EU-Länder legen fest, ob der Antrag auf Familienzusammenführung vom Drittstaatsangehörigen selbst oder den Mitgliedern seiner Familie, die ihm nachziehen wollen, gestellt werden kann.

De EU-landen bepalen of het verzoek om gezinshereniging moet worden ingediend door de buitenlandse onderdaan dan wel door de gezinsleden die zich bij hem/haar willen voegen.


Da die wirtschaftspolitische Koordinierung in der Union kontinuierlich verbessert wird und von der Wirtschaftspolitik eines Mitgliedstaats erhebliche Spillover-Effekte auf die Eurozone insgesamt ausgehen können, wird die Kommission den Schwerpunkt ihrer Analyse zunehmend darauf legen, wie ehrgeizig die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik kurz- und mittelfristig durchführen wollen.

Gezien de voortdurende verbetering van de coördinatie van het economisch beleid in de Unie en de belangrijke overloopeffecten die het economisch beleid van een bepaalde lidstaat kan hebben voor de eurozone als geheel, zal de Commissie in haar analyse steeds meer de nadruk leggen op de ambitie die de lidstaten aan de dag leggen bij het voeren van hun economisch beleid op korte en middellange termijn.


Da die wirtschaftspolitische Koordinierung in der Union kontinuierlich verstärkt wird und von der Wirtschaftspolitik eines Mitgliedstaats erhebliche Spillover-Effekte auf die Eurozone insgesamt ausgehen können, wird die Kommission den Schwerpunkt ihrer Analyse zunehmend darauf legen, wie ehrgeizig die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik kurz- und mittelfristig durchführen wollen.

Gezien de voortdurende versterking van de coördinatie van het economische beleid in de Unie en de belangrijke effecten die het economisch beleid in één lidstaat kan hebben voor de eurozone als geheel, zal de Commissie in haar analyse steeds meer nadruk leggen op de mate van ambitie waarmee de lidstaten hun economisch beleid op korte en middellange termijn denken te voeren.


bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig moge ...[+++]




D'autres ont cherché : erdverbinding     fundamente für bohrgerüste legen     an masse legen     an die kette legen     mit beschlag legen     zu lasten legen      legen wollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' legen wollen' ->

Date index: 2023-09-20
w