Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lateinischer Zeichensatz
Lateinisches Alphabet
Lateinisches Quadrat
Lateinisches Rechteck
Zauberquadrat

Traduction de « lateinische sprichwort » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lateinischer Zeichensatz | lateinisches Alphabet

Latijns alfabet




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Offensichtlich gilt hier im Parlament das lateinische Sprichwort Quod licet Iovi, non licet bovi in abgewandelter Form: Was Frau Lulling darf, darf ein gewöhnlicher Abgeordneter noch lange nicht.

Hier in het Parlement geldt kennelijk een variant op het Latijnse gezegde "Quod licet Iovi, non licet bovi ", dat wat een gewone parlementariër niet mag, wél aan mevrouw Lulling is toegestaan.


(BG) Ein lateinisches Sprichwort besagt, dass alles, was natürlich ist, auch gut ist.

– (BG) Volgens een Latijns spreekwoord is natuurlijk goed.


Ihre Haltung hat jedoch zu einer Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften geführt, der – für Sie leider – gegen Sie entschieden hat und damit das lateinische Sprichwort „Hodie mihi, cras tibi“ – heute mir, morgen dir – bestätigt.

Waarom niet? Uw houding heeft telkens geleid tot jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat u – spijtig genoeg – niet gunstig gezind is en dat bijgevolg de Latijnse spreuk Hodie mihi, cras tibi – Heden ik, morgen gij – bevestigt.


Ihre Haltung hat jedoch zu einer Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften geführt, der – für Sie leider – gegen Sie entschieden hat und damit das lateinische Sprichwort „Hodie mihi, cras tibi“ – heute mir, morgen dir – bestätigt.

Waarom niet? Uw houding heeft telkens geleid tot jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat u – spijtig genoeg – niet gunstig gezind is en dat bijgevolg de Latijnse spreuk Hodie mihi, cras tibi – Heden ik, morgen gij – bevestigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kurz und gut, Europa muss mutiger und einflussreicher werden, wir müssen das berühmte lateinische Sprichwort umkehren und energisch bekräftigen si vis pacem para pacem, wenn du Frieden willst, schaffe Frieden.

Europa moet moediger en gezaghebbender worden. Wij moeten het beroemde Latijnse motto omdraaien: si vis pacem para pacem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lateinische sprichwort' ->

Date index: 2023-12-06
w