Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeisterung für die Natur wecken
Einrichtung öffentlichen Interesses
Einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
Interesse an der Natur wecken
Interesse habender Dritter
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Minister für das kulturelle und landschaftliche Erbe
Neugierde und Interesse zeigen
Projekt von europäischem Interesse
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse
öffentliches Interesse

Traduction de « landschaftliche interesse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Staatssekretär im Ministerium für das kulturelle und landschaftliche Erbe

Staatssecretaris van Cultuurgoed en Landschapszorg


Minister für das kulturelle und landschaftliche Erbe

Minister van Cultuurgoed en Landschapszorg


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]




einstweilige Amtsenthebung im Interesse des Dienstes

schorsing in het belang van de dienst


Einrichtung öffentlichen Interesses

organisme van openbaar nut


Begeisterung für die Natur wecken | Interesse an der Natur wecken

enthousiasme voor de natuur aanmoedigen


öffentliches Interesse

algemeen belang [ gespreid belang ]


Neugierde und Interesse zeigen

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Begründung der Eintragung als anerkanntes Naturreservat auf der Tatsache beruht, dass das Gebiet Reichtümer sowohl auf Ebene der Fauna als auch auf Ebene der Flora aufweist und sein landschaftliches Interesse in einem sehr städtebaulich entwickelten Gebiet unumstritten ist;

Overwegende dat de motivering van de aanwijzing als erkend natuurreservaat gebaseerd is op de aanwezigheid op de locatie van een rijke fauna en flora en op een onmiskenbare landschappelijke waarde in een sterk verstedelijkt gebied;


Das Gebiet BE33002 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet weist ein hohes landschaftliches Interesse auf, umfasst die Kalkhänge sowie einen Teil des Talbodens des Geer und seiner Zuflüsse zwischen Glons und Eben-Emael.

De locatie BE33002 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie met een hoge landschappelijke waarde, omvat de kalkhoudende hellingen en een gedeelte van de valleibodem van de Geer en de samenvloeingen ervan tussen Glons en Eben-Emael.


"Das Gebiet weist ein hohes landschaftliches Interesse auf, umfasst die Kalkhänge sowie einen Teil des Talbodens des Geer und seiner Zuflüsse zwischen Glons und Eben-Emael.

« De locatie met een hoge landschappelijke waarde, omvat de kalkhoudende hellingen en een gedeelte van de valleibodem van de Geer en de samenvloeiingen ervan tussen Glons en Eben-Emael.


21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Bois du Prince" in Gozée (Thuin) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens des Wallonischen hohen Rates für die Erhaltung der ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Bois du Prince » te Gozée (Thuin) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ; Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud), gegeven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° die Einheit befindet sich am Rande eines im Sektorenplan eingetragenen Forstgebiets auf einem Grundstück von geringem Interesse in waldbaulicher, biologischer, hydrologischer oder landschaftlicher Hinsicht;

2° de eenheid wordt gevestigd aan de rand van een bosgebied opgenomen op het gewestplan, op een terrein dat slechts een klein bosbouwkundig, biologisch, waterbouwkundig of landschappelijk belang vertoont;


2° sie befinden sich am Rande eines im Sektorenplan eingetragenen Forstgebiets auf einem Grundstück von geringem Interesse in waldbaulicher, biologischer, hydrologischer oder landschaftlicher Hinsicht;

2° ze worden opgetrokken aan de rand van een bosgebied opgenomen op het gewestplan, op een terrein dat slechts een klein bosbouwkundig, biologisch, waterbouwkundig of landschappelijk belang vertoont;


8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung einer lebenden Hecke, eines linearen Niederwalds, eines Obstgartens und einer Baumreihe sowie für den Unterhalt von gekappten Bäumen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 37, abgeändert durch das Dekret vom 22. Mai 2008; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen; Aufgrund des am 18. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 28. April 2016 gegebenen Einverständnisses des Mini ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van subsidies voor de aanplanting van heggen, houtwallen, boomgaarden, bomenrijen en voor het onderhoud van knotbomen De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 37, gewijzigd bij het decreet van 22 mei 2008; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 betreffende de toekenning van toelagen voor de aanplanting en het onderhoud van heggen, boomgaarden en bomenrijen ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 april 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28 april 2016; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Waalse ...[+++]


Durch Artikel 79 des angefochtenen Dekrets wird in Artikel 9 § 1 Absatz 3 des Naturerhaltungsdekrets eine Nr. 3bis eingefügt, wonach hinsichtlich des Schutzes des historisch dauerhaften Graslandes, das gemäß Artikel 9bis des Naturerhaltungsdekrets ausgewiesen wurde, durch die Schutzmaßnahmen im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 die Führung der landwirtschaftlichen Betriebe und der Kulturplan geregelt werden können in Agrargebieten, landschaftlich wertvollen Agrargebieten, Talgebieten, Quellgebieten, Agrargebieten von ökologischem Interesse oder ökologischem W ...[+++]

Artikel 79 van het bestreden decreet voegt in artikel 9, § 1, derde lid, van het Decreet Natuurbehoud een 3°bis toe, volgens hetwelk voor wat de bescherming van historisch permanente graslanden betreft, aangewezen overeenkomstig artikel 9bis van het Decreet Natuurbehoud, de beschermingsmaatregelen, bedoeld in artikel 9, eerste lid, de landbouwbedrijfsvoering en het teeltplan kunnen regelen in agrarische gebieden, landschappelijk waardevolle agrarische gebieden, valleigebieden, brongebieden, agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde, agrarische gebieden met bijzondere waarde en de met een van die gebieden vergelijkba ...[+++]


In der Erwägung, dass aus der Beschreibung der Kriterien hervorgeht, dass die Auswirkungen der Zersiedlung des Agrargebiets durch Verkehrswege auf die Landschaft unter dem Kriterium « Reichweite der Sichtbarkeit » bewertet worden sind und dass diese Auswirkungen auf das landschaftliche Interesse eines Fostgebiets unter dem Kriterium « Vernichtung landschaftlicher Elemente » bewertet worden sind;

Overwegende dat uit de omschrijving van de criteria blijkt dat de effecten op het landschap van de aantasting van het landschap van het landbouwgebied door een weg onder het criterium « omvang van de zichtbaarheid » zijn beoordeeld en dat de effecten op het landschappelijk karakter van een bosgebied onder het criterium « verwijdering van landschapselementen » zijn beoordeeld;


In der Erwägung, dass die vorerwähnte Zweckbestimmung als Forstgebiet der bewaldeten Fläche von 2,2 ha mit dem Willen zur Erhaltung des ökologischen Gleichgewichts gemäss Absatz 1 von Artikel 36 des CWATUP übereinstimmt, in dem Bestreben, die Kohärenz mit der Zweckbestimmung der angrenzenden Forstgebiete, die eine ähnliche biologische Qualität aufweisen und als Natura 2000 Gebiet eingetragen sind, zu sichern; dass die Erhaltung dieser bewaldeten Fläche erlaubt, das landschaftliche Interesse, das ihr die ADESA durch deren teilweise Eingliederung in einen " Umkreis von landschaftlichem Interesse" anlässlich ihrer Bestandsaufnahme vom Jah ...[+++]

Overwegende dat de bestemming als bosgebied van bovenvermelde beboste oppervlakte van 2,2 ha voldoet aan de wil om het behoud van zijn ecologisch evenwicht te waarborgen, overeenkomstig het eerste lid van artikel 36 van het " CWATUP" gelet op de coherentie met de bestemming van de aangrenzende beboste gebieden die een vergelijkbare biologische kwaliteit hebben en die in de Natura2000-omtrek opgenomen zijn; dat met de handhaving van dit beboste gebied de landschappelijke waarde erkend door " ADESA" , door haar gedeeltelijk op te nemen in een landschappelijk waardevolle omtrek bij haar inventaris van 2002, in stand kan worden gehouden;


w