Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Bebautes Land
Beförderungsmittel zu Lande
Bestelltes Land
Dritte Welt
Entseuchtes Land
Entwicklungsland
Förderungsfähiges Land
In Betracht kommendes Land
Land der Dritten Welt
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Verschmutzung vom Land aus
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen
Vom Land ausgehende Verschmutzung
Wiedergewonnenes Land

Vertaling van " land zwar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beförderungsmittel zu Lande

middel van vervoer te land




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


Verschmutzung vom Land aus | Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellen | vom Land ausgehende Verschmutzung

verontreiniging vanaf het land


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


förderungsfähiges Land | in Betracht kommendes Land

begunstigd land


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Marianne Thyssen, Kommissarinfür Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte ihrerseits: „Zwar ist die Lage von Land zu Land unterschiedlich, doch gelingt es den Mitgliedstaaten insgesamt zunehmend, Arbeitslose, wieder in den Arbeitsmarkt einzugliedern, das gilt auch für Jugendliche.

Commissaris Marianne Thyssen, verantwoordelijk voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei: "Hoewel de situatie van land tot land verschilt, maken de lidstaten globaal genomen vorderingen bij het terugbrengen van werklozen, inclusief jongeren, naar de arbeidsmarkt.


In der Zeit unmittelbar nach dem Referendum wird das Land zwar Zugang zu multilateralen Finanzierungsquellen haben, doch es besteht das Risiko einer Finanzierungslücke, die eine große Gefahr für den Südsudan darstellt und das Risiko eines Staatskollapses birgt.

Er is gerede kans dat in de periode vlak na het referendum -wanneer het land toegang krijgt tot multilaterale financieringsbronnen - er grote tekorten ontstaan die Zuid-Sudan uiterst kwetsbaar maken en heel wel ineenstorting van de staat tot gevolg kunnen hebben.


Sie erklären, dass Ihr Gesetz den Gesetzen in anderen Mitgliedstaaten gleiche, aber wenn einige davon, und ich denke da vor allem an mein eigenes Land, zwar sicherlich noch verbesserungswürdig sind, so frage ich mich doch, in welchem anderen Land der Union irgendein Medienbereich Gefahr läuft, für den Verstoß gegen moralische Normen ein Bußgeld von 700 000 EUR bezahlen zu müssen.

U beweert dat uw wet overeenkomt met die van andere lidstaten, maar in welk land – ook al kan er in bepaalde landen, niet in de laatste plaats mijn eigen land, uiteraard nog de nodige vooruitgang geboekt worden – in de Unie lopen de media het risico op een boete van 700 000 euro wegens overtreding van de eis van ‘morele’ berichtgeving?


Was die Türkei anbetrifft, so kam sie zu dem Schluss, dass das Land zwar seine politischen Reformen fortgesetzt, das Reformtempo sich aber in den vergangenen zwölf Monaten verlangsamt hat.

In verband met Turkije luidt de conclusie dat het land zijn politieke hervormingen heeft voortgezet, maar dat het tempo van de hervormingen het voorbije jaar is vertraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass in Bezug auf Sicherheit und Stabilität in weiten Teilen des Landes zwar Verbesserungen zu verzeichnen sind und dass eine afghanische nationale Armee und Polizei gebildet werden, es in Teilen Afghanistans jedoch weiterhin Sicherheitsprobleme gibt, insbesondere dort, wo noch Kriegsherren herrschen und die afghanische Übergangsregierung keinen uneingeschränkten Zutritt hat,

B. overwegende dat de veiligheid en de stabiliteit in grote delen van het land aanzienlijk zijn vergroot en dat een Afghaans nationaal leger en een politiemacht worden gevormd, maar dat in bepaalde delen van Afghanistan de veiligheidssituatie nog te wensen overlaat, met name in gebieden waar krijgsheren de lakens uitdelen en het overgangsbewind zijn gezag nog niet volledig kan doen gelden,


B. in der Erwägung, dass in Bezug auf Sicherheit und Stabilität in weiten Teilen des Landes zwar Verbesserungen zu verzeichnen sind und dass eine afghanische nationale Armee und Polizei gebildet werden, es in Teilen Afghanistans jedoch weiterhin Sicherheitsprobleme gibt, insbesondere dort, wo noch Kriegsherren herrschen und die afghanische Übergangsregierung keinen uneingeschränkten Zutritt hat,

B. overwegende dat de veiligheid en de stabiliteit in grote delen van het land aanzienlijk zijn vergroot en dat een Afghaans nationaal leger en een politiemacht worden gevormd, maar dat in bepaalde delen van Afghanistan de veiligheidssituatie nog te wensen overlaat, met name in gebieden waar krijgsheren de lakens uitdelen en het overgangsbewind zijn gezag nog niet volledig kan doen gelden,


B. in der Erwägung, dass in Bezug auf Sicherheit und Stabilität in weiten Teilen des Landes zwar erhebliche Verbesserungen zu verzeichnen sind und dass eine afghanische nationale Armee und Polizei gebildet werden, es in Teilen Afghanistans jedoch weiterhin Sicherheitsprobleme gibt, insbesondere dort, wo noch Kriegsherren herrschen und die afghanische Übergangsregierung keinen uneingeschränkten Zutritt hat,

B. overwegende dat de veiligheid en de stabiliteit in grote delen van het land aanzienlijk zijn vergroot en dat een Afghaans nationaal leger en een politiemacht worden gevormd, maar dat in delen van Afghanistan de veiligheidssituatie nog te wensen overlaat, met name in gebieden waar krijgsheren de lakens uitdelen en het overgangsbewind zijn gezag nog niet volledig kan doen gelden;


Anders gesagt ermöglicht die Richtlinie in den Fällen, in denen eine nach dem Gemeinschaftsrecht als rechtswidrig bezeichnete Praxis sich im Mitgliedstaat A auswirkt, ihren Ursprung jedoch im Mitgliedstaat B hat, den qualifizierten Einrichtungen des Landes A, im Land B tätig zu werden, und zwar entweder unmittelbar, oder indem sie sich an die ihnen entsprechenden Einrichtungen im Land B wenden.

Met andere woorden, als een volgens de communautaire wetgeving ongeoorloofde praktijk haar oorsprong heeft in Lid-Staat A maar gevolgen heeft in Lid- Staat B, biedt de richtlijn de bevoegde instanties in land B de mogelijkheid om zich tot de rechter of de bevoegde autoriteit van land A te wenden of om de bevoegde instantie in dit land hiertoe te machtigen.


Diese Gruppe, der nunmehr elf Länder angehören, wird von allen Mitgliedstaaten der lateinamerikanischen Integrationsgemeinschaft gebildet; hinzu kommen als Beobachter ein zentralamerikanisches Land (zur Zeit Guatemala), das jeweils von den Ländern des Isthmus bestimmt wird, und ein Land der karibischen Gemeinschaft, und zwar jeweils dasjenige, das den Vorsitz führt (zur Zeit Trinidad und Tobago).

Deze groep, die momenteel elf landen telt, omvat alle Lid-Staten van de Latijnsamerikaanse integratievereniging (ALADI), met daarbij als waarnemers een Centraalamerikaans land (op dit moment Guatemala), dat door de landen van de Istmus wordt aangewezen, en een land van de Caribische Gemeenschap, met name het land dat het voorzitterschap waarneemt (momenteel Trinidad en Tobago).


Diese Gruppe, der nunmehr elf Länder angehören, wird von allen Mitgliedstaaten der lateinamerikanischen Integrationsgemeinschaft gebildet; hinzu kommen als Beobachter ein zentralamerikanisches Land (zur Zeit Nicaragua), das jeweils von den Ländern des Isthmus bestimmt wird, und ein Land der karibischen Gemeinschaft, und zwar jeweils dasjenige, das den Vorsitz führt (zur Zeit Trinidad und Tobago).

Deze groep, die momenteel elf landen telt, omvat alle Lid-Staten van de Latijnsamerikaanse integratievereniging (ALADI), met daarbij als waarnemers een Centraalamerikaans land (op dit moment Nicaragua), dat door de landen van de Istmus wordt aangewezen, en een land van de Caribische Gemeenschap, met name het land dat het voorzitterschap waarneemt (momenteel Trinidad en Tobago).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' land zwar' ->

Date index: 2022-11-04
w