Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbe-Helmet-Kriterium
Helmert-Kriterium
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Traduction de « l-kriterium lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbe-Helmet-Kriterium | Helmert-Kriterium

criterium van Abbe-Helmet


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan


im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Übereinstimmung mit den Zielen des spezifischen Programms „Ideen“ hat der wissenschaftliche Rat zwei „zentrale“ Finanzierungsmodelle entwickelt, die auf dem Konzept der „Forscherinitiative“ beruhen und die es einzelnen Hauptforschern, die einzelne nationale oder international zusammengesetzte Teams leiten, ermöglichen, nach dem „Bottom-up-Ansatz“ Forschungsprojekte vorzuschlagen (d. h. ohne zuvor festgelegte Themengebiete), einschließlich risikoreicher interdisziplinärer Vorhaben, die lediglich nach dem Kriterium der Exzellenz beurteilt werden:

De Wetenschappelijke Raad heeft, overeenkomstig de doelstellingen van het specifieke programma "Ideeën", twee centrale financieringsregelingen vastgesteld, gebaseerd op het beginsel van een "door onderzoekers aangestuurde" benadering. Deze stellen individuele hoofdonderzoekers aan de leiding van individuele nationale of transnationale teams in staat onderzoeksprojecten met een "bottom-up"-benadering (d.w.z. zonder vooraf gedefinieerde onderwerpen) voor te stellen, inclusief risicovolle, interdisciplinaire projecten, die enkel worden geëvalueerd op basis van het criterium excellentie:


Die meisten Ereignisse (104 – 53,3 %) erfüllten lediglich ein Kriterium.

De meeste gevallen (104 – 53,3%) voldeden slechts aan één criterium.


Das Kriterium der Behörde ist an die Tatsache gebunden, dass SOLVIT Teil der einzelstaatlichen Verwaltungen ist und lediglich auf informeller Basis arbeitet.

Het criterium van de overheidsinstantie houdt verband met het feit dat Solvit deel uitmaakt van de nationale overheid en slechts op informele basis handelt.


6. bedauert, dass die Kommission als Reaktion auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments, in denen auf die Nichteinhaltung der in Artikel 2 Absatz 4 der Verordnung verankerten Bedingung hinsichtlich der Erfüllung des ODA-Kriteriums für die Förderfähigkeit hingewiesen wird, lediglich drei der elf betroffenen Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen abgeändert oder zurückgezogen hat;

6. spreekt zijn teleurstelling uit over het feit dat de Commissie, in reactie op de resoluties waarin het Parlement benadrukt dat de in artikel 2, lid 4 van de verordening geformuleerde eis tot vervulling van de ODA-criteria voor subsidialiteit niet wordt nageleefd, slechts 3 van de 11 desbetreffende ontwerpuitvoeringsmaatregelen heeft gewijzigd of ingetrokken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert, dass die Kommission als Reaktion auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments, in denen auf die Nichteinhaltung der in Artikel 2 Absatz 4 der Verordnung verankerten Bedingung hinsichtlich der Erfüllung des ODA-Kriteriums für die Förderfähigkeit hingewiesen wird, lediglich drei der elf betroffenen Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen abgeändert oder zurückgezogen hat;

6. spreekt zijn teleurstelling uit over het feit dat de Commissie, in reactie op de resoluties waarin het Parlement benadrukt dat de in artikel 2, lid 4 van de verordening geformuleerde eis tot vervulling van de ODA-criteria voor subsidialiteit niet wordt nageleefd, slechts 3 van de 11 desbetreffende ontwerpuitvoeringsmaatregelen heeft gewijzigd of ingetrokken;


Dieses Kriterium wird in Verbindung mit anderen Erwägungen, die für oder gegen die Aufhebung der Immunität sprechen, angewandt, insbesondere im Fall der fumus persecutionis, d. h. der Vermutung, dass dem Strafverfahren lediglich die Absicht zugrunde liegt, dem Mitglied des Parlaments als Politiker zu schaden.

Dit criterium wordt toegepast in combinatie met andere overwegingen die de balans kunnen doen doorslaan in de richting van opheffing of niet-opheffing van de immuniteit, met name fumus persecutionis, dat wil zeggen het vermoeden dat de strafvervolging alleen is ingesteld om het lid van het Parlement als politicus te beschadigen.


Die Mitgliedstaaten berufen sich in 57,7 % der Fälle auf das Interventionskriterium gemäß Artikel 2 Buchstabe b, in 36,5 % der Fälle auf das Kriterium gemäß Artikel 2 Buchstabe a und in 5,8 % der Fälle auf das Kriterium gemäß Artikel 2 Buchstabe c der EGF-Verordnung. Lediglich ein Mitgliedstaat (Litauen) berief sich in mindestens einem seiner Anträge auf alle drei Interventionskriterien.

In 57,7% van de gevallen steunen de lidstaten hun aanvragen op het criterium van artikel 2 b) van de EFG-verordening, in 36,5% van de gevallen op het criterium van artikel 2 a) en in 5,8% van de gevallen op het criterium van artikel 2 c).


B. in der Erwägung, dass durch das im Dublin-System festgelegte Kriterium des ersten Einreisestaats bestimmte Mitgliedstaaten, insbesondere die an den Außengrenzen der Europäischen Union gelegenen Staaten, lediglich bedingt durch ihre exponierte geografische Lage übermäßig belastet werden könnten und dass dies negative Folgen sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für die Asylbewerber hat,

B. overwegende dat het criterium van het eerste land van binnenkomst in het systeem van Dublin tot gevolg kan hebben dat bepaalde lidstaten, vooral degene die de buitengrens van de EU vormen, een onevenredig zware last te dragen krijgen om geen andere reden als hun geografische ligging, en dat zoiets schadelijke gevolgen heeft, zowel voor de lidstaten als voor de asielzoekers,


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat eine Erklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums vorzulegen, aus der hervorgeht, dass flüchtige aromatische Kohlenwasserstoffe lediglich in vorgefertigten Inhaltsstoffen beigefügt wurden; gegebenenfalls muss er Erklärungen der Lieferanten der betreffenden Inhaltsstoffe vorlegen, in denen der Gehalt an flüchtigen aromatischen Kohlenwasserstoffen bestätigt wird.

Beoordeling en controle: De aanvrager moet een verklaring overleggen waarin staat dat aan dit criterium is voldaan en dat geen VAK zijn toegevoegd in enige andere vorm dan als geprefabriceerde ingrediënten, alsook, in voorkomend geval, verklaringen van de leveranciers van de ingrediënten met betrekking tot het VAK-gehalte daarvan.


In. anderen Fällen wird lediglich die Fähigkeit, einen angemessnen Lebensunterhalt zu verdienen, als Kriterium für die Feststellung eines Anspruchs auf Erwerbsunfähigkeit zugrunde gelegt.

In sommige gevallen wordt de verdiencapaciteit berekend aan de hand van de vergelijking met hetgeen een werknemer met dezelfde kwalificaties verdient in het vroegere beroep van de betrokkene; in andere gevallen wordt voor het recht op een invaliditeitsuitkering rekening gehouden met de resterende mogelijkheid om zelf een redelijk levensonderhoud te verdienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' l-kriterium lediglich' ->

Date index: 2022-01-07
w