Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Kürzlich geschlossener Vertrag
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van " kürzlich beschlossene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kürzlich geschlossener Vertrag

on-the-run-contract | on-the-run-effect


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Erreichung der EU-Ziele bedarf es weiterer Maßnahmen zur Verkleinerung des ökologischen Fußabdrucks der EU und einer wirksamen Umsetzung kürzlich beschlossener Maßnahmen und Rechtsvorschriften, wobei der Schwerpunkt auf die Einhaltung des Nagoya-Protokolls zu legen ist.

Om de EU-doelstellingen te bereiken, zijn bijkomende maatregelen nodig om de ecologische voetafdruk van de EU aan te pakken en moeten het onlangs vastgestelde beleid en de onlangs vastgestelde regelgeving effectief ten uitvoer worden gelegd, met bijzondere aandacht voor de naleving van het protocol van Nagoya.


O. in der Erwägung, dass die EU angeboten hat, zu der anstehenden Parlamentswahl zum Repräsentantenhaus eine Wahlbeobachtungsmission zu entsenden, wenn sie von Ägypten dazu eingeladen wird; in der Erwägung, dass der ägyptische Oberste Wahlausschuss kürzlich beschlossen hat, mehrere internationale Akteure, darunter auch die EU, zur Beobachtung dieser Wahl einzuladen und zu akzeptieren;

O. overwegende dat de EU heeft aangeboden om, indien zij daartoe door Egypte wordt uitgenodigd, voor de komende parlementsverkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden een verkiezingswaarnemingsmissie af te vaardigen; overwegende dat de Egyptische Kiesraad onlangs heeft besloten diverse internationale instanties, waaronder de EU, uit te nodigen en ermee heeft ingestemd dat zij toezicht houden op de verkiezingen;


S. in der Erwägung, dass die EU angeboten hat, zu der anstehenden Parlamentswahl zum Repräsentantenhaus eine Wahlbeobachtungsmission zu entsenden, wenn sie von Ägypten dazu eingeladen wird; in der Erwägung, dass der ägyptische Oberste Wahlausschuss kürzlich beschlossen hat, zu akzeptieren, dass diese Wahl beobachtet wird, und mehrere internationale Akteure, darunter auch die EU, dazu eingeladen hat;

S. overwegende dat de EU – indien zij daartoe door Egypte wordt uitgenodigd – heeft aangeboden voor de komende parlementsverkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden een verkiezingswaarnemingsmissie af te vaardigen; overwegende dat de Egyptische Kiesraad onlangs heeft besloten ermee in te stemmen dat deze verkiezingen door waarnemers worden gecontroleerd en daartoe diverse internationale instanties, waaronder de EU, uit te nodigen;


12. bestätigt, dass ein umfassendes Modell für Fragilität und Entwicklung bestehende lokale, regionale und kontinentale Initiativen wie das kürzlich beschlossene "Konzept der Afrikanischen Union für den Wiederaufbau und die Entwicklung nach Konflikten", die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), den Afrikanischen Peer-Review-Mechanismus und die Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung berücksichtigen muss; fordert die Kommission daher auf, Maßnahmen zur Stärkung der Süd-Süd-Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu unterstützen;

12. is van mening dat een alomvattend model inzake onstabiliteit en ontwikkeling rekening dient te houden met de bestaande plaatselijke, regionale en continentale initiatieven zoals het recente beleidskader van de AU inzake wederopbouw en ontwikkeling na een conflict, het NEPAD (New Partnership for Africa's Development), het African Peer Review Mechanism en het Handvest inzake democratie, verkiezingen en governance in Afrika; verzoekt de Commissie derhalve steun te verlenen voor inspanningen om de zuid-zuidsamenwerking op dit gebied te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. bestätigt, dass ein umfassendes Modell für Fragilität und Entwicklung bestehende lokale, regionale und kontinentale Initiativen wie das kürzlich beschlossene „Konzept der Afrikanischen Union für den Wiederaufbau und die Entwicklung nach Konflikten“, die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), den Afrikanischen Peer-Review-Mechanismus und die Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung berücksichtigen muss; fordert die Kommission daher auf, Maßnahmen zur Stärkung der Süd-Süd-Zusammenarbeit auf diesem Gebiet zu unterstützen;

12. is van mening dat een alomvattend model inzake onstabiliteit en ontwikkeling rekening dient te houden met de bestaande plaatselijke, regionale en continentale initiatieven zoals het recente beleid van de Afrikaanse Unie inzake wederopbouw en ontwikkeling na een conflict, het NEPAD, het African Peer Review Mechanism en het Handvest inzake democratie, verkiezingen en governance in Afrika; verzoekt de Commissie derhalve steun te verlenen voor inspanningen om de zuid-zuidsamenwerking op dit gebied te versterken;


Die nationalen Pläne und das kürzlich beschlossene eLearning-Programm machen das große politische Engagement in diesem Bereich deutlich.

Dat dit stevig verankerd is in het beleid, blijkt uit de nationale plannen en het onlangs vastgestelde programma eLearning.


Das Vereinigte Königreich hat kürzlich beschlossen, seine Bestimmungen nicht zu lockern.

Het Verenigd Koninkrijk heeft onlangs besloten zijn regelgeving niet te versoepelen.


Die Kommission nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass das Thema Corporate Governance bei der OECD zurzeit ganz oben auf der Tagesordnung steht. So hat diese Organisation kürzlich beschlossen, ihre Corporate-Governance-Grundsätze aus dem Jahr 1999 zu überarbeiten und bis zum Jahr 2004 eine aktualisierte Fassung vorzulegen.

In dit verband merkt de Commissie op dat corporate governance bij de OESO bovenaan de agenda staat; deze organisatie heeft onlangs besloten haar corporate governance-beginselen van 1999 te herzien en in 2004 een gemoderniseerde versie van deze beginselen goed te keuren.


Der kürzlich beschlossene Krisenreaktions mechanismus (KRM) ist hierfür ein Beispiel [1].

Het zopas goedgekeurde snellereactiemechanisme (SRM) [1] is daarvan een voorbeeld.


Die Kommission ist erfreut, über eine weitere, kürzlich beschlossene Maßnahme zur Beschleunigung des Starts von Aktionen im Rahmen der GASP berichten zu können: die Delegierung der Befugnis zu finanziellen Entscheidungen vom Kommissar auf den Generaldirektor der GD Außenbeziehungen.

De Commissie deelt met genoegen mee dat onlangs nog een andere maatregel is genomen om de GBVB-acties sneller te kunnen lanceren, namelijk subdelegatie door het commissielid aan de directeur-generaal van het DG Externe betrekkingen van de bevoegdheid financieringsbesluiten te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     kürzlich geschlossener vertrag      kürzlich beschlossene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kürzlich beschlossene' ->

Date index: 2024-04-21
w