Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KP-Register
Klimaschutzübereinkommen
Kyoto Protocol
Kyoto-Folgeabkommen
Kyoto-Protokoll
Kyoto-Protokoll-Register
Protokoll von Kyoto
Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls

Vertaling van " kyoto-protokoll ersetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kyoto-Protokoll | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering


KP-Register | Kyoto-Protokoll-Register | Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls

PK-register | Protocol van Kyoto-register


Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls (2012) | Klimaschutzübereinkommen | Kyoto-Folgeabkommen

post-Kyoto-overeenkomst inzake klimaatverandering


Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die kürzlich erlassene Verordnung (EG) Nr. 525/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates , mit der die Entscheidung Nr. 280/2004/EG aufgehoben und ersetzt wurde, enthält nicht die Rechtsgrundlage, die es der Kommission ermöglichen würde, die erforderlichen technischen Durchführungsvorschriften für den zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls gemäß den Bestimmungen der Doha-Änderung, den Beschlüssen der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien der UNFCCC und einer Ver ...[+++]

De onlangs vastgestelde Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad , die Beschikking nr. 280/2004/EG heeft ingetrokken en vervangen, bevat niet de rechtsgrond die de Commissie in staat zou stellen de noodzakelijke technische uitvoeringsregels vast te stellen voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto overeenkomstig de voorwaarden van de Wijziging van Doha, de besluiten van de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC, waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, en een overeenkomst inzake gezamenlijke nakoming.


Es wurde von 195 Ländern im Dezember 2015 in Paris angenommen und ersetzt das Kyoto-Protokoll aus dem Jahr 1997

De overeenkomst werd in december 2015 in Parijs goedgekeurd door 195 landen en vervangt het Protocol van Kyoto van 1997


Art. 2 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Januar 2006 zur Festlegung der Modalitäten für die Einsprüche vor der durch Artikel 6, § 3 des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls eingerichteten beratenden Kommission, wird der Wortlaut « an die Anschrift der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt » durch den Wortlaut « an die Anschrift der « Agence wallonne de l'Air et du Climat » (Wallonische Luft- und Klimaa ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 2006 tot bepaling van de modaliteiten voor het instellen van een beroep bij de adviescommissie voorzien bij artikel 6, § 3, van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een « Fonds wallon Kyoto » en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto worden de woorden « op het adres van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu » vervangen door de woorden « op het adres van het « Agence wallonne de l'Air et du Climat » (Waals Agentschap voor ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Bedrohung durch den Klimawandel weiter zunimmt und die COP14-Gespräche in Poznan sowie die COP15-Gespräche in Kopenhagen für den Abschluss eines internationalen Übereinkommens über den Klimawandel, das das Kyoto-Protokoll ersetzt, ausschlaggebend sein werden,

B. overwegende dat de dreiging door de klimaatverandering blijft toenemen en dat de COP14-besprekingen in Poznan en de COP15-besprekingen in Kopenhagen van cruciaal belang zijn voor het bereiken van een internationale overeenkomst over klimaatverandering ter vervanging van het regime van het Protocol van Kyoto,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ist der Ansicht, dass billigere und effizientere Technologien mit einem geringen Kohlendioxidausstoß dazu beitragen können, dass ein neues internationales Übereinkommen zum Klimawandel geschlossen werden kann, das das Kyoto-Protokoll ersetzt;

6. is van mening dat goedkopere, effectievere koolstofarme technologieën kunnen bijdragen aan het bereiken van een nieuwe internationale overeenkomst over klimaatverandering ter vervanging van het regime van het Protocol van Kyoto;


B. in der Erwägung, dass die Bedrohung durch den Klimawandel weiter zunimmt und die COP14-Gespräche in Poznan sowie die COP15-Gespräche in Kopenhagen für den Abschluss eines internationalen Übereinkommens über den Klimawandel, das das Kyoto-Protokoll ersetzt, ausschlaggebend sein werden,

B. overwegende dat de dreiging door de klimaatverandering blijft toenemen en dat de COP14-besprekingen in Poznan en de COP15-besprekingen in Kopenhagen van cruciaal belang zijn voor het bereiken van een internationale overeenkomst over klimaatverandering ter vervanging van het regime van het Protocol van Kyoto,


6. ist der Ansicht, dass billigere und effizientere Technologien mit einem geringen Kohlendioxidausstoß dazu beitragen können, dass ein neues internationales Übereinkommen zum Klimawandel geschlossen werden kann, das das Kyoto-Protokoll ersetzt;

6. is van mening dat goedkopere, effectievere koolstofarme technologieën kunnen bijdragen aan het bereiken van een nieuwe internationale overeenkomst over klimaatverandering ter vervanging van het regime uit het Protocol van Kyoto;


B. in der Erwägung, dass die Bedrohung durch den Klimawandel weiter zunimmt und die COP14-Gespräche in Poznan sowie die COP15-Gespräche in Kopenhagen für den Abschluss eines internationalen Übereinkommens über den Klimawandel, das das Kyoto-Protokoll ersetzt, ausschlaggebend sein werden,

B. overwegende dat de dreiging door de klimaatverandering blijft toenemen en dat de COP14-besprekingen in Poznan en de COP15-besprekingen in Kopenhagen van cruciaal belang zijn voor het bereiken van een internationale overeenkomst over klimaatverandering ter vervanging van het regime uit het Protocol van Kyoto,


c) Punkt 18° wird folgendermassen ersetzt: " 18° Einheit des Emissionsabbaus durch Senken (RMU): in Anwendung des Artikels 3.3 und 3.4 des Kyoto-Protokolls und der aufgrund der UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls verabschiedeten Beschlüsse festgelegte und erteilte Einheit; " ;

b) punt 18° wordt vervangen als volgt : " 18° eenheid van verwijderingen per put (RMU) : eenheid opgemaakt of verleend overeenkomstig de artikelen 3.3. en 3.4. van het Protocol van Kyoto en de beslissingen goedgekeurd overeenkomstig het RVNKV of het Protocol van Kyoto; " ;


b) Punkt 10° wird folgendermassen ersetzt: " 10° Gastgeberland: das Land, auf dessen Gebiet sich die Projektaktivität physisch befindet, insofern sie den Bedingungen genügt, die in den Entscheidungen der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls geltenden Konferenz der Vertragsparteien festgelegt worden sind; " ;

b) punt 10° wordt vervangen als volgt : " 10° gastland : het land op het grondgebied waarvan de projectactiviteit zich feitelijk bevindt, voor zover ze voldoet aan de voorwaarden bepaald bij de beslissingen van de Conferentie van de Partijen die handelt als Vergadering van de Partijen bij het Protocol van Kyoto; " ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kyoto-protokoll ersetzt' ->

Date index: 2022-03-04
w