Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Bande
Bildung einer kriminellen Vereinigung
Grobe Fahrlässigkeit
Kriminelle Aktivität
Kriminelle Fahrlässigkeit
Kriminelle Handlung
Kriminelle Organisation
Kriminelle Tätigkeit
Kriminelle Vereinigung
Krimineller Sachverhalt
Krimineller Zusammenschluss
Kriminelles Verhalten
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Organisierte kriminelle Gruppe
Schuldhafte Fahrlässigkeit
Strafbare Fahrlässigkeit
Unterlassungsdelikt
Verbrecherischer Zusammenschluss
Verlässlich sein
Zusammenschluss von Rechtsbrechern
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " kriminelle handeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bande | Bildung einer kriminellen Vereinigung | kriminelle Organisation | kriminelle Vereinigung | krimineller Zusammenschluss | verbrecherischer Zusammenschluss | Zusammenschluss von Rechtsbrechern

criminele organisatie


kriminelle Organisation | kriminelle Vereinigung | organisierte kriminelle Gruppe

criminele organisatie | misdaadgroep | misdaadorganisatie


kriminelle Aktivität | kriminelle Handlung | kriminelle Tätigkeit

criminele activiteit


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen








kriminelle Fahrlässigkeit [ grobe Fahrlässigkeit | schuldhafte Fahrlässigkeit | strafbare Fahrlässigkeit | Unterlassungsdelikt ]

criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]


Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bedrohungen können auf unterschiedliche Ursachen zurückzuführen sein: Sie können kriminell oder politisch motiviert sein, oder es kann sich um terroristische oder staatlich unterstützte Anschläge, Naturkatastrophen oder unbeabsichtigte Fehler handeln.

Dreigingen kunnen verschillende achtergronden hebben, zoals criminele, politiek gemotiveerde, terroristische of door een staat gesteunde aanvallen, alsmede natuurrampen en onbedoelde fouten.


- Eine kriminelle Vereinigung ist ein auf längere Dauer angelegter organisierter Zusammenschluss von mehr als zwei Personen, die in Verabredung handeln, um Straftaten zu begehen, die mit einer Freiheitsstrafe (...) im Hoechstmaß von mindestens vier Jahren oder einer schwereren Strafe bedroht sind.

- een criminele organisatie is een gestructureerde vereniging, die duurt in de tijd, van meer dan twee personen die in overleg optreden om feiten te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf (...) van ten minste vier jaar of met een zwaardere straf.


C. in der Erwägung, dass diese Brände auf eine Reihe verschiedener Faktoren zurückzuführen sind, so zum Beispiel auf den Klimawandel, auf eine unzulängliche Ausweisung und Bewirtschaftung der Wälder und auf eine Kombination aus naturbedingten Ursachen und der Nachlässigkeit von Menschen, aber auch auf kriminelles Handeln, auf eine unzureichende Anwendung von Gesetzen, die eine illegale Bebauung abgebrannter Flächen verbieten und eine Wiederaufforstung sicherstellen

C. overwegende dat deze branden het gevolg zijn van een aantal factoren, waaronder klimaatverandering, een ontoereikende omschrijving en een ontoereikend beheer van bossen, alsmede een combinatie van natuurlijke oorzaken en menselijke nalatigheid, maar ook van criminele activiteiten, gepaard aan een ontoereikende tenuitvoerlegging van wetgeving die illegale bouw op verbrande grond verbiedt en herbebossing waarborgt,


Jüngste Recherchen von Fernseh- und Pressejournalisten haben gezeigt, dass solcherart kriminelles Handeln insbesondere im Mittelmeer verbreitet ist.

Daarnaast moeten er controleacties komen van de lidstaten om illegale tonijnvisserij te beletten, die met name in het Middellandse Zee wordt bedreven en waar ook recente journalistieke onderzoeken, al dan niet op televisie, van getuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So muss es sich beim Abänderungsantrag Nr. 19 um eine kriminelle Organisation und beim Abänderungsantrag Nr. 20 um eine kriminelle Organisation, Bandenbildung oder Gewohnheitsstraftaten handeln.

Zo moet het in amendement nr. 19 om een criminele organisatie en in amendement nr. 20 om een criminele organisatie, bendevorming of om gewoontedelicten gaan.


2. betont, wie wichtig es ist, die Lektionen aus dem Fall Parmalat zu lernen, fordert jedoch alle Beteiligten auf, angemessen und vernünftig zu reagieren, nachdem der Vorfall genau und erschöpfend beurteilt wurde; beschließt, alles Erdenkliche zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass sich ein solcher Skandal nicht wiederholt, warnt jedoch vor Kurzschlusshandlungen oder vorschnellen Reaktionen; erkennt an, dass sogar das wirksamste und umfassendste Regulierungssystem nicht immer vorsätzliches kriminelles Handeln wie im Fall Parmalat verhindern kann;

2. wijst erop dat het van belang is lering te trekken uit de affaire-Parmalat, en dringt er bij alle partijen op aan op passende wijze en met bezonnenheid te reageren, na een objectieve, degelijke en volledige evaluatie van de gebeurtenissen; verplicht zich ertoe alles in het werk te stellen om een herhaling van dit schandaal te voorkomen, maar waarschuwt voor paniekreacties of overhaaste reacties; beseft dat zelfs met een uiterst doeltreffende en uitvoerige regelgeving een opzettelijke en criminele handelwijze zoals die welke bij Parmalat plaatsvond, niet altijd kan worden voorkomen;


[13] ABl. L 351 vom 29.12.1998, S. 1. In dieser Gemeinsamen Maßnahme wird eine kriminelle Vereinigung definiert als ,auf Dauer angelegter organisierter Zusammenschluss von mehr als zwei Personen, die in Verabredung handeln, um Straftaten zu begehen, die mit Freiheitsstrafe oder einer freiheitsentziehenden Maßregel der Besserung und Sicherung im Hoechstmaß von mindestens vier Jahren oder einer schwereren Strafe bedroht sind, gleichviel, ob diese Straftaten Hauptzweck oder ein Mittel sind, um geldwerte Vorteile zu erlangen und gegebenen ...[+++]

[13] PB L 351 van 29.12.1998, blz. 1. In de zin van dit gemeenschappelijk optreden wordt onder criminele organisatie verstaan "een gestructureerde vereniging die duurt in de tijd van meer dan twee personen, die in overleg optreedt om feiten te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt met een maximum van ten minste vier jaar of met een zwaardere straf, welke feiten een doel op zich vormen of een middel zijn om vermogensvoordelen te verwerven en, in voorkomend geval, onrechtmatig invloed uit te oefenen op de werking van overheidsinstanties".


Er beklagte – ich zitiere: „das kriminelle Handeln jener, die von derartigem Menschenhandel profitieren, und verpflichtete die Europäische Union zu verstärkter Zusammenarbeit zur Unterbindung solcher grenzüberschreitenden Kriminalität, die bereits so viele andere Todesfälle in ganz Europa verursacht hat“.

De Raad van Feira veroordeelt de strafbare feiten die zijn gepleegd door hen die voordeel halen uit de mensenhandel en bevestigt dat de Europese Unie vastbesloten is de samenwerking te intensiveren om een halt toe te roepen aan deze vorm van grensoverschrijdende criminaliteit die in Europa al aan zovelen het leven heeft gekost.


Er beklagte – ich zitiere: „das kriminelle Handeln jener, die von derartigem Menschenhandel profitieren, und verpflichtete die Europäische Union zu verstärkter Zusammenarbeit zur Unterbindung solcher grenzüberschreitenden Kriminalität, die bereits so viele andere Todesfälle in ganz Europa verursacht hat“.

De Raad van Feira veroordeelt de strafbare feiten die zijn gepleegd door hen die voordeel halen uit de mensenhandel en bevestigt dat de Europese Unie vastbesloten is de samenwerking te intensiveren om een halt toe te roepen aan deze vorm van grensoverschrijdende criminaliteit die in Europa al aan zovelen het leven heeft gekost.


[2] In Artikel 1 der Gemeinsamen Maßnahme vom 21. Dezember 1998 (98/733/JI) ist Folgendes festgelegt: "Im Sinne dieser Gemeinsamen Maßnahme ist eine "kriminelle Vereinigung" der auf längere Dauer angelegte organisierte Zusammenschluss von mehr als zwei Personen, die in Verabredung handeln, um Straftaten zu begehen, die mit Freiheitsstrafe oder einer freiheitsentziehenden Maßregel der Besserung und Sicherung im Hoechstmaß von mindestens vier Jahren oder einer schwereren Strafe bedroht sind, gleichviel, ob diese Straftaten Hauptzweck o ...[+++]

[2] In artikel 1 van het gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 (98/733/JBZ) is het volgende bepaald: "In de zin van dit gemeenschappelijk optreden wordt onder criminele organisatie verstaan een gestructureerde vereniging die duurt in de tijd van meer dan twee personen, die in overleg optreedt om feiten te plegen welke strafbaar zijn gesteld met een vrijheidsstraf of met een maatregel welke vrijheidsbeneming meebrengt met een maximum van ten minste vier jaar of met een zwaardere straf, welke feiten een doel op zich vormen of een middel zijn om vermogensvoordelen te verwerven en, in voorkomend geval, onrechtmatig invloed uit te o ...[+++]


w